Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Waterpik Models WP-250 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Models WP-250:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

O
I
2
1
3
20018513-FAA_250E1_IM_rdF.indd 1
DATE: 12.03.13
CLIENT: WATERPIK
FILENAME: 20018513-FAA_250E1_IM_rdF.indd
DESCRIPTION: WP 250E1 Instruction Manual
LANGUAGES: 5 (Eng/Ger/Fr/Ital/Dutch)
FILE TYPE: Adobe InDesign CC
SCD JOB# / PREPARED BY: 12WPOH2198 / KD / MH / JM
CLIENT ROUND: Rd_F
Waterpik
Water Flosser
Models WP-250/260/300
Munddusche Waterpik
Modells WP–250/260/300
Hydropulseur Waterpik
Modèles WP–250/260/300
Idropulsore Waterpik
Modelli WP–250/260/300
Waterpik
Models WP–250/260/300
SCALE: 100%
UPC: N/A
SIZE: Flat: 11.5" x 4.5; Folded: 5.75" x 4.5"
FORM NUMBER: 20018513-F AA
INK: Process Black
NOTES:
®
Water Flosser
®
. . . . . . . . . . . . . . . . .
www.waterpik.com
12/10/13 10:16 AM
DO NOT PRINT
®
®
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waterpik Models WP-250

  • Seite 12 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Produktbeschreibung Inbetriebnahme Reinigung und Problembeseitigung Ihrer Waterpik ® Munddusche Zwei-Jahres-Garantie 20018513-FAA_250E1_IM_rdF.indd 12 12/10/13 10:16 AM...
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    SORGFÄLTIG DURCH. beschädigt wurde oder in Wasser gefallen ist. Wenden Sie sich VORSICHT LEBENSGEFAHR: an Waterpik International, Inc. oder an den Vertriebshändler in • Nach Gebrauch des Geräts immer den Netzstecker ziehen. Ihrem Land (siehe www.waterpik.com/intl). • Richten Sie den Wasserstrahl nicht unter die Zunge, •...
  • Seite 14: Erklären Sie Kindern Unter 8 Jahren Sowie Personen Mit Besonderen Bedürfnissen

    genau die ordnungsgemäße • Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien oder wo Aeorosole (Sprays) verwendet werden oder wo mit Verwendung dieses Produkts und Sauerstoff gearbeitet wird. • Benutzen Sie kein Jod, keine Bleichmittel und keine überwachen Sie sie sorgfältig. wasserunlöslichen konzentrierten ätherischen Öle in der Munddusche.
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Aufsteckdüse Wasserbehälter Düsenauswurftaste Behälterventil Ein-Aus-Schalter Düsenhalter Basis Wasserdruckregler 20018513-FAA_250E1_IM_rdF.indd 15 12/10/13 10:16 AM...
  • Seite 16: Alle 6 Monate Auswechseln

    Genereller Einsatz IDEAL FÜR Aufsteckbürstemit Düse Genereller Einsatz HINWEIS: Welche dieser Aufsätze enthalten sind, hängt vom Lieferumfang des jeweiligen Modells ab. Ersatz-Aufsätze/Zubehörteile sind vom Vertriebshändler in Ihrem Land erhältlich (die Anschrift finden Sie unter www.waterpik.com/intl). 20018513-FAA_250E1_IM_rdF.indd 16 12/10/13 10:16 AM...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Gerät einschalten Einsetzen und Abnehmen der Düsen Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Falls Stecken Sie die Düse in die Öffnung an der Oberseite des die Steckdose über einen Wandschalter ein- und Handteils. Wenn die Düse richtig eingesetzt ist, schließt ausgeschaltet werden kann, achten Sie darauf, dass der Farbring an der Düse lückenlos mit dem Handteil ab.
  • Seite 18: Düsenhalter - Hinweise Zum Erstgebrauch

    Düsenhalter – Hinweise zum Empfohlene Vorgehensweise Für die besten Ergebnisse, fangen Sie mit den hinteren Zähnen Erstgebrauch Stellen Sie den Wasserdruckregler an der Basis auf die an und reinigen Sie in Richtung Vorderzähne. höchste Einstellung und halten Sie den Düsenhalter mit Bewegen Sie die Düse am Zahnfleisch der Düse ins Waschbecken.
  • Seite 19: Zungenreiniger

    Wasserbehälter verblieben ist, leeren Sie diesen. Ziehen in der Mitte/Zentrum und etwa auf halben Weg Sie den Netzstecker. zurück auf Ihrer Zunge und schalten Sie die Munddusche ein. Ziehen Sie den Mundreiniger HINWEIS: Wenn Sie ein Mundwasser oder eine andere mit leichtem Druck nach vorne.
  • Seite 20: Reinigung Und Problembeseitigung Ihrer Waterpik

    Bei Beschädigung und Leckage des Schlauchs können Sie laufen lassen bis der Wasserbehälter leer ist. Ersatzschläuche und –griffe von Ihrem örtlichen Händler beziehen, der bei www.waterpik.com/intl aufgeführt ist. Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Stellen Sie bei Leckage des Wasserbehälters Sie den elektrischen Stecker heraus.
  • Seite 21: Zwei-Jahres-Garantie

    Produkt nach dem Kauf nicht zweckentfremdet, verändert reparierbaren Komponenten und erfordern auch keine reguläre oder beschädigt wurde und wenn es entsprechend Wartung. Die Anschrift finden Sie unter www.waterpik.com/intl. der Anleitungen benutzt und nur mit Zubehör und Bitte senden Sie keine Produkte an Niederlassungen von Verbraucherteilen verwendet wurde, die von Water Pik, Inc.
  • Seite 52 Water Pik, Inc. Waterpik International, Inc. 1730 East Prospect Road Castle Court, 41 London Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA Reigate, Surrey RH2 9RJ United Kingdom www.waterpik.com Waterpik is a trademark of Water Pik, Inc. registered in Argentina, Waterpik ist eine Marke von Water Pik, Inc., registriert in Waterpik est une marque de commerce de Water Pik, Inc.

Diese Anleitung auch für:

Models wp-260Models wp-300

Inhaltsverzeichnis