ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR ATTENTION : CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR.
Seite 3
FCC requirements. Modifica- ference, which can be determined by turning the product tions not expressly approved by Yamaha may void your “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using authority, granted by the FCC, to use the product.
Sie es gekauft haben, verwenden möchten, kann es sein, Kabel beschädigt werden. dass das mitgelieferte Stromkabel nicht kompatibel ist. Erfragen Sie dies bitte bei Ihrem Yamaha-Händler. Aufstellort und Anschluss • Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzsteckers, und entfernen Sie jeglichen Schmutz oder Staub, der sich •...
• Installieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen starke Wenn die Speicherschutzbatterie ersetzt werden muss, magnetische Felder vorhanden sind. Anderenfalls kann eine wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler und lassen Sie sie Fehlfunktion am Produkt auftreten. von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker ersetzen.
Seite 6
Software Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, • Die einzelnen Informationen zu den um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Lizensierungsbestimmungen finden Sie auf der Pro Audio Website von Yamaha. Modell Nr. http://www.yamahaproaudio.com/ Seriennr. (top_de_01) SWP2 – Bedienungsanleitung...
Produkts oder auf einem Computer oder einem ähnlichen Gerät Verkaufsrepräsentanten und Händler oder jegliche weitere verwendet werden. Diese Vereinbarung gilt für die von Yamaha Partei, welche die Software vertreibt, über die Möglichkeit für den Kunden vorgesehene Software und vom Kunden solcher Schäden informiert wurde.
Inhalt Einleitung Leistungsmerkmale..........9 Dokumentation Begriffe Bedienelemente und Funktionen Bedienfeld............11 Rückwand ............13 Statusanzeigen LINK/ACT-Einstellung ..........14 STATUS-Einstellung ..........14 VLAN-Einstellung ..........14 OFF-Einstellung............14 Initialisieren des SWP2 Wiederherstellen der Werkseinstellungen über das Web GUI ..........15 Wiederherstellen der Werkseinstellungen über den Kaltstartbefehl ........15 Wiederherstellen der Werkseinstellungen durch Betätigen der Taste <I>...
Rückseite des Racks eine höhere Kühlwirkung über einen Web-Browser. haben. Lesen Sie für Näheres auch die Handbücher Rufen Sie das Web GUI von Yamaha Audio Network des Racks und/oder der Lüftereinheit. Monitor aus auf. Um das Web GUI verwenden zu können, schließen Sie einen Computer am VLAN-Port 1 an.
Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung ist die verbinden, gebündelt und als einzige logische folgende Dokumentation für den SWP2 verfügbar. Schnittstelle genutzt werden, um die • Yamaha Audio Network Monitor User’s Kommunikationsbandbreite zu erhöhen. Eine durch Guide (PDF) Link Aggregation gebündelte Gruppe wird Link Aggregation Group (LAG) genannt.
Die maximale Kabellänge zwischen den Geräten beträgt 300 m. • Schalter 1 (CONFIG) • Der SWP2-10SMF kann Single-Mode-Glasfaserkabel des SM-Typs mit einem Kerndurchmesser von etwa 9 μm und Gibt an, ob die Einstellungen des Geräts für ein einem Manteldurchmesser von etwa 125 μm verwenden.
Seite 12
Wenn Sie die Einstellungen über das Web GUI oder (*2) Wenn Sie Einstellung C verwenden, schließen Sie den einen Befehl ändern, werden die Einstellungen Computer, auf dem Yamaha Audio Network Monitor vorübergehend angewendet, aber nicht gespeichert; läuft, am VLAN-Port 1 an.
Netzsteckdose Ausfallsicherung für das interne Netzteil des SWP2. geerdet ist. In einigen Fällen lassen sich Brummen Schließen Sie ein Netzteil PA-700 von Yamaha oder und Störgeräusche reduzieren, indem Sie diese ein anderes, von Yamaha als gleichwertig Schraube mit Masse verbinden.
Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen. HINWEIS STATUS-Einstellung Wenn die Initialisierung fehlschlägt, wenden Sie sich an das Die Statusanzeigen zeigen den Port-Status hinsichtlich Fachpersonal von Yamaha. Schleifenbildung an. Der SWP2 kann auf die folgenden Arten in den Leuchtzu- Auslieferungszustand zurückgesetzt werden.
Paritätsprüfung Keine über das Web GUI in ihren Auslieferungszustand versetzt werden. Anzahl Stopp-Bits Melden Sie sich in Yamaha LAN Monitor beim Web GUI an. Flow Control Xon/Xoff Wählen Sie [Management]-Registerkarte – [Maintenance] – [Restart and initialize]. Schließen Sie den Computer mit einem Rolloverkabel am SWP2 an.
Wiederherstellen der Trennung der Steuersignale Werkseinstellungen durch von den Audiosignalen Betätigen der Taste <I> In diesem Fall erfolgt eine logische Trennung der (großes I) während des Steuersignale, z. B. für den Editor oder StageMix, von den Audiosignalen von Dante, so dass das Netzwerk Startvorgangs stabiler wird.
*2 Konforme Kabel: SWP2-10MMF: Multi-Mode-Glasfaserkabel GI-Typ mit Kerndurchmesser / Manteldurchmesser von etwa 50 μm/ 125 μm. Maximale Kabellänge: 300 m SWP2-10SMF: Single-Mode-Glasfaserkabel des Typs SM mit Kerndurchmesser/Manteldurchmesser von etwa 9 μm/125 μm. Maximale Kabellänge: 10 km *3 10GBASE-SR: SWP2-10MMF, 10GBASE-LR: SWP2-10SMF *4 Beachten Sie den Abschnitt PIN-BELEGUNGEN DER ANSCHLÜSSE für Informationen zu den Pin-Belegungen...
* Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die Technischen Daten der Firmware Rev. 2.03.01. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter. SWP2 – Bedienungsanleitung...
Seite 21
Yamaha Music Gulf FZE Tel: +356-2133-2093 JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 PA52 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...