Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Team International TEAM BG 3 Gebrauchsanleitung

Barbecue grill

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
070402
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Barbecue grill
Barbecue grill
Gril-barbecue
Barbecue-grill
Barbacoa-grill
Grelhador-Churrasqueira
Barbecue-Bistecchiera
Front cover page (first page)
Assembly page 1/28
TEAM BG 3
230V~2000W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team International TEAM BG 3

  • Seite 1 I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  Barbecue grill Barbecue grill Gril-barbecue Barbecue-grill Barbacoa-grill Grelhador-Churrasqueira Barbecue-Bistecchiera TEAM BG 3 230V~2000W I/B Version 070402  Front cover page (first page) Assembly page 1/28...
  • Seite 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  ➊ ➋ TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 2/28...
  • Seite 3 Témoin lumineux Termostato regolabile Thermostat réglable Vassoio per l‟acqua Bac à eau Base dell‟apparecchio Base de l‟appareil Transporthandvat Handgreep van de rooster Grillrooster Verwarmingselement Controle lampje Regelbare thermostaat Waterbak Sokkel van het toestel TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 3/28...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Schalten Sie Ihr Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.  Dieses Gerät nicht benutzen, ohne den Wasserstand überprüft zu haben, da das Wasser  zum Abkühlen des Gerätes notwendig ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 4/28...
  • Seite 5: Praktische Hinweise

    Nach dem Gebrauch, schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es völlig abkühlen. PRAKTISCHE HINWEISE  Tiefgefrorenes vor dem Grillen auftauen.  Bei langem Gebrauch empfiehlt es sich, das in dem Wassertank angesammelte Fett von Zeit zu Zeit vorsichtig zu entfernen. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 5/28...
  • Seite 6: Säuberung Und Instandhaltung

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 6/28...
  • Seite 7: Important Safeguards

    Be extremely cautious as oil and fat preparations might catch fire if overheated.  Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of  separate remote control system. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 7/28...
  • Seite 8: Practical Hints

     Clean the grill casing, the tray and the grill rack in warm soapy water and dry afterwards.  Do not use harsh abrasive cleaners. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 8/28...
  • Seite 9 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 9/28...
  • Seite 10 Cette eau est indispensable car elle sert au refroidissement de l‟appareil. Lors du remplissage de ce bac à eau, veuillez d‟abord toujours débrancher l‟appareil. Ne renversez pas de l‟eau sur la résistance. Ne dépassez pas le niveau Max. indiqué sur le bac à eau. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 10/28...
  • Seite 11: Conseils Pratiques

    Faites décongeler les aliments congelés avant de les griller.  En cas d‟une utilisation prolongée, il est conseillé d'enlever de temps en temps prudemment la graisse accumulée dans le bac à eau. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 11/28...
  • Seite 12 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d‟autres applications conformément à la directive. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 12/28...
  • Seite 13: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Dit water is onmisbaar voor het afkoelen van het toestel. Trek steeds de stekker uit het stopcontact alvorens de waterbak te vullen. Mors geen water op de weerstand. Overschrijd het maximumpeil niet dat in de waterbak aangegeven staat. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 13/28...
  • Seite 14 Na beëindiging de netstekker uit het stopcontact verwijderen en laat het toestel afkoelen voor elke bediening. PRAKTISCHE TIPS  Diepgevroren voor gebruik ontdooien.  Wanneer de grill maximaal gebruikt wordt, voorzichtig af en toe het verzamelde vet uit de waterbak halen. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 14/28...
  • Seite 15: Reiniging En Onderhoud

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 15/28...
  • Seite 16: Consejos De Seguridad

    Procure no sobrepasar el nivel “Max” indicado en el recipiente. No utilice combustibles tales como carbón vegetal, pastillas combustibles, líquidos  estimulantes para barbacoas clásicas... para aumentar la temperatura o acelerar la TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 16/28...
  • Seite 17: Consejos Prácticos

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO  Antes de limpiar un aparato eléctrico, compruebe que está desenchufado.  Deje enfriar la parrilla antes de limpiarla.  Desmonte todos los accesorios. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 17/28...
  • Seite 18 TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 18/28...
  • Seite 19: Para A Sua Segurança

    Mantenha o aparelho afastado de materiais inflamáveis como cortinados ou tecidos que  se posam incendiar. Logo que não precise do aparelho e retire a ficha do cabo da alimentação da tomada  eléctrica. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 19/28...
  • Seite 20: Antes Da Primeira Utilização

    O tempo de grelhar os alimentos depende do tipo de alimentos e do seu gosto pessoal.  Depois da utilização, retire a ficha do cabo da alimentação e deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o tocar. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 20/28...
  • Seite 21: Conselhos Práticos

    TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 21/28...
  • Seite 22 Non utilizzare mai l‟apparecchio senza aver verificato prima il livello d‟acqua nel  serbatoio. L‟acqua è indispensabile perché serve a raffreddare l‟apparecchio. Scollegare l‟apparecchio prima di riempire quel serbatoio. Non versare acqua sulla resistenza. Non superare l'indicazione 'max' sul recipiente. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 22/28...
  • Seite 23: Suggerimenti Pratici

    SUGGERIMENTI PRATICI  Scongelare gli alimenti congelati prima di cuocerli alla griglia.  In caso di uso massimo della graticola, consigliamo di togliere ogni tanto prudentemente il grasso accumulatosi nel vassoio. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 23/28...
  • Seite 24: Pulizia E Manutenzione

    Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 24/28...
  • Seite 25 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 25/28...
  • Seite 26 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 26/28...
  • Seite 27 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM BG 3 - 070402 Assembly page 27/28...
  • Seite 28 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TEAM BG 3  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis