Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 96
Model CPD-3
USER MANUAL
K Thank you for purchasing this product.
K Be sure to read this user manual before operating
the product and use it correctly.
K Store this manual in a safe place for future
reference.
Modèle CPD-3
MANUEL D'UTILISATION
K Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit.
K Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le
produit afin d'en faire un usage correct.
K Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour des
consultations futures.
Modelo CPD-3
MANUAL DE USUARIO
K Gracias por comprar este producto.
K Lea atentamente este manual para garantizar el
uso apropiado del producto.
K Guárdelo en un lugar seguro para futuras
consultas.
Modello CPD-3
MANUALE D'USO
K Grazie per aver scelto questo prodotto.
K Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto.Si raccomanda di fare un uso
corretto del dispositivo.
K Conservare il manuale in un luogo sicuro per
possibili usi futuri
Model CPD-3
PODRĘCZNIK
UŻYTKOWNIKA
K Dziękujemy za zakup naszego produktu
K Prosimy o wcześniejsze zapoznanie się z niniejszą
instrukcją oraz właściwe użytkowanie.
K Niniejszą instrukcję należy zachować do
późniejszego użytku.
Modell CPD-3
BEDIENUNGSANLEITUNG
K Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
K Lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die
Bedienungsanleitung und verwenden Sie es nach
Vorgabe.
K Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als
Referenz auf.
Modelo CPD-3
MANUAL DO UTILIZADOR
K Obrigado por ter comprado este produto.
K Leia por favor este manual do utilizador antes de
colocar o produto em funcionamento de modo a
ter a certeza de que o utiliza correctamente
● Guarde este manual num lugar seguro para futuras
consultas.
3D0798450A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Muji CPD-3

  • Seite 1 Modello CPD-3 MANUALE D'USO K Grazie per aver scelto questo prodotto. K Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.Si raccomanda di fare un uso corretto del dispositivo. Model CPD-3 K Conservare il manuale in un luogo sicuro per...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC outlet.
  • Seite 3 < < enough to the AC outlet so that you can THIS PRODUCT, CONTACT MUJI LIMITED easily grasp the power cord plug at any time. FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE The appliance coupler is used as the PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
  • Seite 4 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, CAUTION INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. Changes or modifications to this equipment not expressly approved by MUJI LIMITED for compliance will void the user’s warranty. Optical pickup Type : DL-3150-127B Manufacturer : Sanyo Electronics Inc.
  • Seite 5 For European Customers Disposal of electrical and electronic Disposal of batteries and/or accumulators equipment (a) Waste batteries and/or accumulators should (a) All electrical and electronic equipment be disposed of separately from the municipal should be disposed of separately from waste stream via collec tion facilities designated by the government or local the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Contents Before Using the Unit What’s in the box Contents ..........6 Before Using the Unit .
  • Seite 7: For Customers In The Uk

    For customers in the UK Read this before operation Please change the AC adaptor plug to suit the mains < When a disc is inserted into the unit, do not tilt the socket where you will use the unit. unit. Doing so might cause a malfunction. <...
  • Seite 8: Safety Precautions

    Safety Precautions In order to use the product safely and correctly, and to prevent both injury to yourself and others around you and damage to property, please read the following safety precautions carefully before use. If you ignore the following warnings and use the product incorrectly, it may cause death or serious injury due to Warning fire or electrocution.
  • Seite 9 If you ignore the following warnings and use the product incorrectly, it may cause death or serious injury due to Warning fire or electrocution. Keep the plug of the AC adaptor free from dust. If there is dirt or dust between the plug of the AC adaptor and the power socket, it may cause a fire or electric shock.
  • Seite 10 Safety Precautions (Continued) If you ignore the following warnings and use the product Warning incorrectly, it may cause death or serious injury due to fire or electrocution. Do not locate the product in a place that is either damp or dusty. Do not use the product in a bathroom.
  • Seite 11 If you ignore the following cautions and use the product incorrectly, it may cause injury to yourself and others Caution around you and damage to property due to electrocution or other accidents. When installing this product, refer to the installation method in this manual at all times, taking care to observe the following.
  • Seite 12: Battery Precautions

    Safety Precautions (Continued) Battery Precautions This product uses a battery. If you handle the battery incorrectly, it may result in the battery heating up, catching fire, or leaking. Be sure to observe the following precautions. Warning Warnings for battery usage When inserting the battery into the remote control unit, check that the polarities (positive “+”...
  • Seite 13: Discs

    If you use such discs in this < If there are scratches, fingerprints, or stains on the unit, MUJI LIMITED and its subsidiaries will not be recorded side (non-label side), an error may occur responsible for any consequences or guarantee when attempting to play back a disc.
  • Seite 14: Storage Precautions

    Discs (Continued) MP3/WMA Compatibility Storage precautions This unit can play MP3/WMA files recorded on a CD-R, CD-RW discs. < Discs should be returned to their cases after use to avoid dust and scratches that could cause the laser < This unit can play back monaural and stereo MP3 pickup to “skip”.
  • Seite 15: Identifying The Parts

    Identifying the Parts Main unit Display* Mode button (MODE) Volume button (−,+) Lens Skip button Back/forward button (.,/) Remote sensor Central hub Protective sheet (card) Speakers FM antenna DC Power cable Connection to the AC (play/stop) adaptor * The display lights up for about 10 seconds after a button is pressed. Then turns off again. Remote control unit Skip button (back) (.) Skip button (forward) (/)
  • Seite 16: Remote Control Unit

    Remote Control Unit Installation Method N o t e s o n u s i n g t h e r e m o t e Attach the wall-fixing plate to the control unit wall. < Even if the remote control is used within its ef fective operation range (5 m/16'), the unit might not respond to the remote if there are any obstacles between them.
  • Seite 17: Connecting The Ac Adaptor

    Connec ting the AC adaptor Attach the unit to the wall-fixing plate. Connect the DC power cable of the unit to the AC adaptor, and insert the plug of the AC adaptor into a domestic power socket. Line the unit up with the wall-fixing plate and clip the back of the unit on at the slots.
  • Seite 18: Listening To A Disc

    Listening to a Disc Insert the CD into the unit. Press the volume buttons (−,+) to adjust the volume. Fix the CD onto the central hub of the unit. VOL 05 The volume level is shown. Caution < The volume can be adjusted from the minimum Fix the CD firmly into the unit until you hear (00) to the maximum (32).
  • Seite 19: Selecting Tracks

    Selecting tracks < During playback, press the repeat button (REPEAT) once to play back all tracks on the disc repeatedly To previous track from the first track (“REPEAT” is shown on the display). < To stop the repeat playback, press the repeat 02 00:05 button (REPEAT) again (“NORMAL”...
  • Seite 20: Listening To The Radio

    Listening to the Radio Manual selection Press the Mode button (MODE). To tune in to a station the unit cannot tune in to The source changes to FM. automatically, press the skip button ( repeatedly to select the station you want to listen to.
  • Seite 21: Troubleshooting

    Troubleshooting If the reception is poor If you a have problem with your system, read this page and try to solve the problem yourself before calling Extend the FM antenna or change its position to your dealer. improve the reception of a station. General No power.
  • Seite 22: Cd-Player

    Troubleshooting (Continued) CD player A microcomputer is used in this unit, it may sometimes not operate correctly due to noise, Cannot insert the CD into the unit. etc. from around the unit. In this case, remove the e Remove dust or obstacles from the central hub plug of the AC adaptor from the power socket, of the unit.
  • Seite 23: Specifications

    Specifications CD Player General Playable disc types ..CD/CD-R/CD-RW (8cm/12cm) Supply voltage/power Playable formats ....CD-DA, MP3/WMA file For Europe ..... . AC 220V – 240V, 50Hz Pickup For USA .
  • Seite 24 Pour les clients européens Table des matières L'é liminat ion de s é q u ip e m e nt s é le c t ri que s e t électroniques. Table des matières ........24 (a) Tous les équipements électriques et électroniques doivent être jetés séparément des ordures ménagères via des Précautions avant utilisation .
  • Seite 25: Précautions Avant Utilisation

    Précautions avant utilisation Qui a-t-il dans la boîte ? Lire avant utilisation Vérifier que tous les accessoires soient dans la boîte. < Quant un disque est inséré sur le lecteur, ne pas incliner le lecteur. Le faire peut causer des 1 télécommande dommages.
  • Seite 26: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Pour utiliser ce produit correctement et en toute tranquilité, prévenir les dommages pour vous-même, vos proches et votre habitation. Merci de lire les instructions de sécurité avant utilisation. Si vous ignorez les précautions suivantes et vous utilisez le produit incorrectement, il peut causer la mort ou de Avertissement sérieux dommages, dus au feu ou à...
  • Seite 27 Si vous ignorez les précautions suivantes et vous utilisez Avertissement le produit incorrectement, il peut causer la mort ou de sérieux dommages, dus au feu ou à l'électrocution. Conserver l'adaptateur à l'abri de la poussière. Si il y a de la saleté ou de la poussière entre l'adaptateur et la prise électrique, cela peut causer un incendie ou un choc électrique.
  • Seite 28 Mesures de sécurité (suite) Si vous ignorez les précautions suivantes et vous utilisez Avertissement le produit incorrectement, il peut causer la mort ou de sérieux dommages, dus au feu ou à l'électrocution. Ne pas placer ce produit dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas utiliser ce produit dans une salle de bain.
  • Seite 29 Si vous ignorez les précautions suivantes et utiliser le produit incorrectement, il peut causer des blessures Mises en garde à vous-même, à votre entourage et des dommages à votre maison par électrocution ou d'autres accidents. Lors de la manipulation de ce produit, se reporter à la méthode d'installation dans ce manuel à...
  • Seite 30 Mesures de sécurité (suite) Précautions conecrnant les piles Ce produit utilise une pile. Si vous installez incorrectement la pile, cela peut entraîner une surchauffe, prendre feu, ou fuir. Veillez à respecter les précautions suivantes. Avertissement Avertissement pour l'utilisation de la pile Lorsque vous insérez la pile dans la télécommande, vérifier que les polarités (positive “+”...
  • Seite 31: Disques

    à la norme CD ne peuvent pas jouer correctement dans ce lecteur. Si vous utilisez de tels disques dans cette unité, MUJI et ses filiales ne seront pas responsables des conséquences, ni garantira la Précautions pour la manipulation qualité...
  • Seite 32: Mp3/Wma Compatibilité

    Disques (suite) MP3/WMA Compatibilité Précautions puor le stockage Cet appareil peut lire les fichiers MP3/WMA enregistrés sur un CD-R, CD-RW. < Les disques doivent être remis dans leur boîtier après usage pour éviter la poussière et les rayures < Cet appareil peut lire les fichiers mono et stéréo qui pourraient faire “sauter”...
  • Seite 33: Identifier Les Parties

    Identifier les parties Element principal Affichage* Touche du Mode (MODE) Touche du Volume (−,+) Lentille Touche de saut Touche Précédent/ Suivant (.,/) Capteur à distance Moyeu central Feuille de protection (carton) Haut-parleurs Antenne FM Câble d'alimentation Connection à (play/stop) l'adaptateur secteur * L'écran s'allume pendant 10 secondes après qu'une touche est pressée.
  • Seite 34: Télécommande

    Télécommande Méthode d'installation Remarques sur l'utilisation de la Fixez la plaque murale de fixation télécommande. au mur. < Même si la télécommande est utilisée dans sa plage de fonctionnement maximum (5 m), l'appareil peut ne pas répondre à la télécommande s'il y a des obstacles.
  • Seite 35: Connecter L'adaptateur

    Connecter l'adaptateur Branchez le câble d'alimentation de l'unité Fixez le lecteur de CD à la plaque à l'adaptateur secteur et insérez la fiche de murale de fixation. l'adaptateur secteur dans une prise électrique domestique. Aligner le lecteur CD à la plaque de fixation et le clip à Dans une prise de courant l'arrière du lecteur CD.
  • Seite 36: Ecouter Un Disque

    Ecouter un disque Insérer un disque dans le lecteur. A p p u y e z s u r l e s b o u t o n s d e volume (−,+) pour régler le volume. Fixer le CD sur le moyeu central du lecteur CD. VOL 05 l e n i v e a u d u volume apparaît.
  • Seite 37 Sélection des pistes < Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche de répétition (REPEAT) pour reproduire toutes A la piste précédente les pistes du disque à partir de la première piste. “REPEAT” apparaît sur l'écran. < Pour arrêter la lecture répétée, appuyez sur la 02 00:05 touche de répétition (REPEAT).
  • Seite 38: Ecouter La Radio

    Ecouter la radio Sélection manuelle A p p u y e z s u r l a t o u c h e M o d e Pour régler une station de l'appareil qui ne peut (MODE). pas se régler automatiquement, appuyez sur La source change sur FM.
  • Seite 39: Dépannage

    Dépannage Si la réception est mauvaise Si vous avez un problème avec votre système, lisez cette page et essayer de résoudre le problème vous- Déployez l'antenne FM ou changer sa position même avant d'appeler votre revendeur. pour améliorer la réception d'une station. Général Pour éteindre l'appareil (mode Pas d'alimentation.
  • Seite 40 Dépannage (suite) lecteur CD Un micro-ordinateur est utilisé dans cet appareil, il peut parfois ne pas fonctionner correctement à Impossible d'insérer le CD dans le lecteur. cause du bruit, etc à travers l'unité. e Enlever la poussière ou les obstacles de la plate- Dans ce cas, retirez la f iche de l'adaptateur forme centrale du lecteur.
  • Seite 41: Spécificités

    Spécificités Lecteur CD Général Types de disques ..CD/CD-R/CD-RW (8cm/12cm) Tension d'alimentation Formats .....CD-DA, Fichier MP3/WMA Pour Europe .
  • Seite 42: Índice

    Índice Para clientes europeos Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben Índice ..........42 desecharse aparte de los residuos municipales a través de instalaciones de recogida designadas por el gobierno o las Antes de utilizar el aparato .
  • Seite 43: Antes De Utilizar El Aparato

    Antes de utilizar el aparato Contenido de la caja Léalo antes de poner en marcha el aparato Compruebe que están todos los accesorios estándar suministrados. < No incline el aparato si tiene un CD dentro, ya que podría provocar un mal funcionamiento. Mando a distancia ×...
  • Seite 44: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Para utilizar el aparato de forma correcta y segura, y para evitar que se produzcan lesiones o se dañe el aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizarlo. Si no hace c aso de las adver tencias y utiliz a el aparato incorrec tamente, puede provocar Advertencias lesiones graves o incluso la muerte debido a una...
  • Seite 45 Si no hace c aso de las adver tencias y utiliz a Advertencias el aparato incorrec t amente, puede provocar lesiones graves o incluso la muerte debido a una electrocución o un incendio. Mantenga el enchufe del adaptador CA limpio de polvo. Si hay polvo o suciedad entre el enchufe del adaptador CA y la toma, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Seite 46 Precauciones de seguridad (continuación) Si no hace c aso de las adver tencias y utiliz a Advertencias el aparato incorrec tamente, puede provocar lesiones graves o incluso la muerte debido a una electrocución o un incendio. No coloque el aparato en un lugar húmedo o sucio de polvo. No utilice el aparato en el baño.
  • Seite 47 Si no hace caso de las siguientes precauciones y utiliza el aparato de forma inadecuada, puede que se produzcan Atención lesiones o se dañe el aparato debido a electrocuciones u otros accidentes. Cuando manipule este producto, siga en todo momento las instrucciones de instalación del presente manual, observando lo siguiente: Precauciones...
  • Seite 48 Precauciones de seguridad (continuación) Pila Este aparato funciona con una pila. Si manipula la pila incorrectamente, puede calentarse, incendiarse o provocar fugas. Asegúrese de observar las siguientes precauciones. Advertencias Advertencias para el uso de la pila Al insertar la pila en el mando a distancia, compruebe que las polaridades (positivo “+”...
  • Seite 49: Precauciones De Manipulación

    CD que no se ajusten al estándar. < Introduzca siempre el CD con la etiqueta hacia Si utiliza estos CD, MUJI LIMITED y sus filiales arriba. Sólo se puede reproducir una parte del CD. no se responsabilizarán de las consecuencias <...
  • Seite 50: Compatibilidad Mp3/Wma

    CD (continuación) Compatibilidad MP3/ Precauciones de almacenamiento < Los CD deben volver a colocarse en la funda Este aparato puede reproducir archivos MP3/WMA después de utilizarlos para evitar que se rayen o grabados en CD-R, CD-RW. se acumule el polvo, lo que haría saltara el lector láser.
  • Seite 51: Identificación De Las Piezas

    Identificación de las piezas Unidad principal Pantalla* Botón Modo (MODE) Botón Volumen (−,+) Lente Botón Salto de pista Botón Retroceso/Avance (.,/) Sensor remoto Eje central del CD Hoja protectora (tarjeta) Altavoces Antena FM Cable CC Conexión al adaptador (play/stop) * La pantalla se enciende durante 10 segundos al pulsar un botón. Después se vuelve a apagar. Mando a distancia Botón de salto de pista (avance) Botón de salto de pista...
  • Seite 52: Mando A Distancia

    Mando a distancia Instrucciones de instalación Notas sobre el uso del mando a Ajuste el soporte mural a la pared. distancia < Aunque utilice el mando a distancia dentro de su rango operativo (5 m), la unidad podría no responder si hay obstáculos entre ellos. <...
  • Seite 53: Conexión Del Adaptador Ca

    C o n e x i ó n d e l adaptador CA Ajuste el reproductor de CD al soporte de la pared. Conecte el cable principal CC del reproductor de CD al adaptador CA y enchúfelo a una toma de corriente.
  • Seite 54: Escuchar Un Cd

    Escuchar un CD Inserte el CD en el reproductor. Pulse los botones de volumen (−,+) para ajustar el volumen. Ajuste el CD en el eje central del reproductor de VOL 05 S e m u e s t r a e l nivel de volumen.
  • Seite 55 Selección de piezas < D ur ante la rep ro du cci ó n, p uls e d e l b otó n de repetición (REPEAT ) una vez para volver a Para reproducir la pieza anterior reproducir todas las piezas del CD desde el inicio. (En la pantalla aparece “REPEAT”).
  • Seite 56: Escuchar La Radio

    Escuchar la radio Selección manual Pulse el botón Modo (MODE). Para sintonizar una emisora que el aparato no La fuente cambia a FM. pueda encontrar de forma automática, pulse el botón saltar ( ) repetidamente para seleccionar la emisora que quiere escuchar. FM 87.5 FM 87.5 L a f r e c u e n c i a...
  • Seite 57: Solución De Problemas

    Solución de problemas En caso de mala recepción Si tiene problemas con el aparato, lea esta página e intente solucionarlos antes de recurrir a su distribuidor. Extienda la antena FM o cambie su posición para mejorar la recepción de una emisora. General No hay corriente.
  • Seite 58 Solución de problemas (continuación) Reproductor de CD El aparato incorpora un microordenador y puede que a veces no funcione correctamente debido al No puedo insertar el CD en el reproductor. ruido, etc. de alrededor. En este caso, desenchufe e Quite el polvo o los obstáculos del eje central del el adaptador CA de la toma de corriente y espere aparato.
  • Seite 59: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Reproductor de CD General Tipo de CD reproducibles Voltaje/Electricidad CD/CD-R/CD-RW (8 cm /12 cm) Para Europa ..... . CA 220 – 240V, 50Hz Formatos reproducibles .
  • Seite 60 Per l'Europa Contenuto Smalt imento di apparecchiature elet t riche ed elettroniche Contenuto......... . 60 (a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante Prima di utilizzare il prodotto .
  • Seite 61: Contenuto

    Prima di utilizzare il prodotto Contenuto della scatola Leggere attentamente prima di utilizzare il prodotto. Controlla la presenza di tutti gli accessori. < Non inclinare l'unità a CD inserito. Ciò potrebbe Telecomando × 1 causare un malfunzionamento. Batteria (CR2025) per <...
  • Seite 62: Precauzioni

    Precauzioni Per poter utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto, e per impedire lesioni a se stessi, ad altri o ad oggetti, si prega di leggere attentamente queste istruzioni. L'utilizzo improprio dell'apparecchio, potrebbe causare Pericolo morte o gravi lesioni a causa di incendio o elettrocuzione. Se si verifica qualche problema, se il prodotto emette odori, fumo o strani rumori, se viene rovesciata acqua o se cade l'apparecchio,...
  • Seite 63 L'utilizzo improprio dell'apparecchio, potrebbe causare Pericolo morte o gravi lesioni a causa di incendio o elettrocuzione. Mantenere la spina dell'alimentatore pulita. Eventuali residui di sporco o polvere tra la spina e la presa elettrica, potrebbero causare incendi o scosse elettriche. Rimuovere lo sporco e la polvere dopo aver scollegato la spina dalla presa elettrica.
  • Seite 64 Precauzioni (continua) L'utilizzo improprio dell'apparecchio, potrebbe causare Pericolo morte o gravi lesioni a causa di incendio o elettrocuzione. Non posizionare in luogo umido o polveroso. Non posizionare in bagno. Posizionare lontano da fumo. Non posizionare vicino a cucine o umidificatori. Ciò potrebbe causare Proibito incendi o scosse elettriche.
  • Seite 65 L'inosservanza di queste precauzioni o l'utilizzo Avvertimenti non corretto potrebbe causare danni/lesioni a cose o persone. Fare riferimento al manuale d'istruzioni ogni volta che si maneggia questo apparecchio avendo cura di osservare quanto segue. Per il fissaggio della piastra alla parete, utilizzare solo viti adatte alla struttura Precauzioni e al materiale del muro.
  • Seite 66 Precauzioni (continua) Precauzioni Batteria Questo prodotto contiene una batteria che, se maneggiata in modo non corretto, potrebbe causare surriscaldamento e conseguente incendio. Avvertenze Avvertenze per l'utilizzo della batteria Inserire le batterie nel telecomando controllando la giusta polarità (positivo +, negativo –). L'inserimento non corretto potrebbe causare lesioni, incendi, perdite o esplosioni.
  • Seite 67: Precauzioni Per L'uso

    < Dischi protetti o non conformi allo standard CD potrebbero non essere riprodotti correttamente. In Precauzioni per l'uso caso di utilizzo di CD non conformi, MUJI LIMITED non si riterrà responsabile di eventuali danni o < Inserire il CD con il lato etichetta in alto. Solo un danneggiamenti.
  • Seite 68: Compatibilità Mp3/Wma

    CD (continua) Compatibilità MP3/WMA Precauzioni Questa unità può riprodurre files MP3/WMA registrati su un CD-R o CD-RW. < Riporre i CD nella custodia dopo ogni utilizzo per evitare graffi o danneggiamenti. < Questa unità può riprodurre files MP3 mono e <...
  • Seite 69: Identificazione Delle Parti

    Identificazione delle parti Unità principale Display* Pulsante Mode Pulsante Volume (−, +) Lente Pulsante Skip Pulsante avanti/indietro traccia (., /) Sensore telecomando Mozzo centrale Foglio di protezione (scheda) Altoparlanti Antenna FM Cavo di alimentazione (play/stop) Connessione con l'adattatore AC * Il display si illumina per 10 secondi dopo aver premuto il pulsante. Poi si spegne di nuovo. Telecomando Pulsante Skip (back) (.) Tasto Skip (/)
  • Seite 70: Telecomando

    Telecomando Metodo d'installazione Note sull'utilizzo del telecomando Fissare la piastra alla parete. < Anche se utiliz zato nella distanza di 5 metri, i l te l e co m a n d o p o t r e b b e n o n f u n z i o n a r e correttamente.
  • Seite 71: Collegare L'adattatore

    Collegare l'adattatore C o l l e g a r e i l c a v o d i a l i m e n t a z i o n e C C Collegare il lettore CD alla piastra. all'adattatore AC e inserire la spina nella presa di corrente.
  • Seite 72: Ascolto Di Un Cd

    Ascolto di un CD Inserimento di un CD nel lettore. Premere il pulsante del volume (−, +) per regolarlo. Fissare il CD nel lettore. VOL 05 Il livello del volume viene mostrato. Precauzioni < Il volume può essere regolato da un minimo (00) Fissare il CD nel lettore fino quando si sente ad un massimo (32).
  • Seite 73 Selezionare le tracce < Premere il tasto Repeat durante la riproduzione, per attivare la ripetizione di tutti i brani contenuti Per la traccia precedente nel CD. “REPEAT”viene mostrato sul display. < Per interrompere la funzione ripetizione brani CD, premere ancora il tasto REPEAT. “NORMAL” viene 02 00:05 visualizzato sul display.
  • Seite 74: Ascoltare La Radio

    Ascoltare la Radio Selezione manuale Premere il pulsante Mode (MODE). Per selezionare la stazione desiderata premere il La frequenza passa sulla modalità FM. tasto skip ( FM 87.5 FM 87.5 FM viene mostrato sul display. < Premere per poco il tasto Skip ( ) La <...
  • Seite 75: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se la ricezione è bassa Estendere l'antenna FM o cambiate la posizione per migliorare la ricezione. In caso di problemi con il sistema, leggete questa pagina e provate a risolvere il problema prima di contattare il vostro rivenditore. Per spegnere l'unità...
  • Seite 76 Risoluzione dei problemi (continua) Lettore CD L'unità utilizza un microcomputer che potrebbe non f unz ionare corre t t am e nte a c aus a d e i Impossibile inserire un CD nell'unità. rumori presenti nell'ambiente circostante. In e Rimuovere eventuali residui di polvere o ostacoli questo caso scollegare la spina dalla presa di dall'unità.
  • Seite 77: Specifiche

    Specifiche Lettore CD Generale Tipi di CD riproducibili . . .CD/CD-R/CD-RW (8cm/12cm) Tensione alimentazione/potenza . . AC 220 . 240V, 50Hz Formati riproducibili ... .File CD-DA, MP3/WMA Dissipazione potenza ......12W Pickup Dimensioni massime esterne (unità...
  • Seite 78 Dla konsumentów w UE Spis treści Utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego (a) Każdy sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być Spis treści ......... . .78 utylizowany oddzielnie od zwykłych śmieci przez specialne jednostki rządowe lub firmy prywatne.
  • Seite 79: Przed Użytkowaniem Urządzenia

    Przed użytkowaniem urządzenia Co jest w pudełku Przeczytaj przed użytkowaniem Potwierdź akcesoria standardowe < Nie pr zechylaj ur ządzenia gdy dysk CD jest włożony. Takie postępowanie może doprowadzić Pilot × 1szt. do uszkodzenia urządzenia. Bateria (CR2025) do pilota × 1szt. <...
  • Seite 80: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie poniższe zasady bezpieczeństwa aby używać produktu prawidłowo i bezpiecznie i tym samym zapobiec uszkodzeniu mienia oraz zranienia siebie i innych. Jeśli zignorujesz poniższe ostrzeżenia i będziesz użytkować produkt nieprawidłowo możesz spowodować śmierć lub Uwaga poważne zranienia z powodu pożaru lub porażenia prądem. Jeśli zdarzy się...
  • Seite 81 Jeśli zignorujesz poniższe ostrzeżenia i będziesz użytkować produkt nieprawidłowo możesz spowodować śmierć lub Uwaga poważne zranienia z powodu pożaru lub porażenia prądem. Utrzymuj wtyczkę adaptora AC czystą od kurzu. Jeśli pojawi się brud pomiędzy wtyczką a adaptorem AC i gniazdkiem zasilającym może to spowodować...
  • Seite 82 Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Jeśli zignorujesz poniższe ostrzeżenia i będziesz użytkować produkt nieprawidłowo możesz spowodować śmierć lub Uwaga poważne zranienia z powodu pożaru lub porażenia prądem. Nie umieszczaj produktu w miejscu wilgotnym lub zakurzonym. Nie używaj produktu w łazience. Nie umieszczaj produktu w miejscu gdzie może być wystawiony na działanie dymu lub pary np.
  • Seite 83: Ostrzeżenia

    Jeśli zignorujesz poniższe ostrzeżenia i będziesz u ż y t k o w a ć p r o d u k t n i e p r a w i d ł o w o m o ż e s z Ostrzeżenia spowodować...
  • Seite 84 Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Uwagi dotyczące baterii Ten produkt wykorzystuje baterie. Jeśli posługujesz się baterią nieprawidłowo może to spowodować przegrzanie, pożar, lub wyciek. Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa: Ostrzeżenia Ostrzeżenia w użytkowaniu baterii Gdy wkładasz baterię do pilota sprawdź czy ich polaryzacja (plus “+” i minus “–”) jest prawidłowo ułożona i włóż...
  • Seite 85: Dyski

    Jeśli będziesz używać dysków tego typu w tym urządzeniu MUJI LTD oraz podmioty podległe n i e b i o r ą o d p o w i e d z i a l n o ś c i z a m o ż l i w e k o n s e k w e n c j e a n i n i e g w a r a n t u j ą...
  • Seite 86: Konserwacja

    Dysk (ciąg dalszy) Kompatybilnośc z MP3/WMA Ostrzeżenia o przechowywaniu < Dyski powinny być włożone z powrotem do ich To urządzenie może odtwarzać pliki MP3/ WMA opakowań po użytkowaniu aby chronić je przed nagrane na dyskach: kurzem i zadrapaniami, które mogą powodować CD-R przeskakiwanie laserowego czytnika.
  • Seite 87: Opis Części

    Opis części Odtwarzacz CD Wyświetlacz* Przycisk trybu (MODE) Przycisk głośności (−,+) Przycisk przeskakiwania Soczewka do innego utworu Przycisk do przodu/do tyłu(.,/) Czujnik pilota Rdzeń Pokrywa ochronna Głośniki Antena FM Kabel zasilający Podłączenie do adaptora (play/stop) * Po wciśnięciu przycisku wyświetlacz świeci się przez 10s. Potem wyłącza się ponownie. Pilot Przycisk przeskakiwania (do Przycisk przeskakiwania...
  • Seite 88: Pilot

    Pilot Metoda instalacji Wskazówki użytkowania pilota Przytwierdź płytkę mocującą do < Pilot może nie działać prawidłowo nawet w swojej ściany. odległości operacyjnej (5m od odtwarzacza CD) jeśli pomiędzy nim a odtwarzaczem są jakieś przeszkody. < Pilot może nie działaćjeśli światło słoneczne lub inne silne światło świeci bezpośrednio na czujnik.
  • Seite 89: Podłączenie Adaptora Ac

    Podłączenie adaptora Przy twierdź odtwarzacz CD do płytki mocującej do ściany. Podłącz kabel zasilający odtwarzacza CD do adaptora AC i podłącz wtyczkę adaptora AC do gniazdka zasilającego. Spasuj odtwarzacz CD z płytką przymocowaną do ściany i wsuń odtwarzacz CD wpasowując jego Do gniazdka zasilającego uchwyty .
  • Seite 90: Słuchanie Muzyki

    Słuchanie muzyki Włóż dysk CD do odtarzacza Użyj przycisków głośności (−,+) aby ustawić poziom głośności. Umieść dysk CD w samym centrum odtwarzacza. VOL 05 Poziom głośności jest pokazany na wyświetlaczu Uwaga < Głośność może być regulowana od minimalnego Umieść zdecydowanie dysk CD aż usłyszysz poziomu (00) do maksymalnego (32).
  • Seite 91 Wybór utworów < Podczas odtwarzania wciśnij przycisk powtórz (REPEAT) 1 raz aby odtwarzać w kółko wszystkie Do poprzedniego utworu utwory na dysku CD rozpoczynając od pierwszego utworu. (napis “REPEAT” ukaże się na wyświetlaczu) < Aby zatrzymać odtwarzanie w kółko wszystkich 02 00:05 utworów przyciśnij przycisk powtórz “REPEAT”...
  • Seite 92: Słuchanie Radia

    Słuchanie radia Wybór ręczny Wciśnij przycisk trybu (MODE). Aby wybrać stację, której odtwarzacz nie może Źródło zmienia się na FM odszukać automatycznie wciskaj wielokrotnie p r z y c i s k p r z e s k o c z d o p o p r z e d n i e g o / następnego utworu ( )aż...
  • Seite 93: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Jeśli jakość odbioru jest słaba Wyciągnij antenę FM lub zmień jej poz ycję aby Jeśli masz problem przeczytaj tą stronę i spróbuj poprawić odbiór. rozwiązać problem samodzielnie zanim zadzwonisz do swojego sprzedawcy. A b y w y ł ą c z y ć o d t w a r z a c z Podstawowe wciśnij przycisk trybu (MODE) Brak zasilania...
  • Seite 94 Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Odtwarzacz CD To urządzenie wykorzystuje mikrokomputer i może nie działać prawidłowo z powodu hałasu Nie mogę włożyć dysku CD do odtwarzacza. itp. z zewnątr z . W tak im pr z ypadku w yjmij e Usuń kur z lub brud z centralnego rdzenia wtyczkę...
  • Seite 95: Specyfikacja

    Specyfikacja Odtwarzacz CD Podstawowe Obsługiwane rodzaje dysków Napięcie zasilające ....AC 220V – 240V, 50Hz CD/CD-R/CD-RW (8cm/12cm) Rozproszenie mocy .......12W Obługiwane formaty plików .
  • Seite 96: Für Die Europäischen Kunden

    Für die europäischen Kunden Inhalt Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten (a) Alle Elektro-und Elektronikgeräte sind getrennt vom Inhalt ..........96 allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
  • Seite 97: Erste Schritte

    Erste Schritte Verpackungsinhalt prüfen Lesen Sie die folgenden Punkte vor dem Gebrauch durch Sollten Bestandteile fehlen oder beschädigt sein, teilen Sie dies der Filiale, bei der Sie das Produkt < Kippen Sie niemals das Gerät , wenn sich eine CD gekauft haben, mit.
  • Seite 98: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Um das Gerät sicher und korrekt zu benutzen und zu Ihrer eigenen Sicherheit und die Ihrer Mitmenschen bitten wir Sie darum, die untenstehenden Warnhinweise gründlich zu lesen. Bei Missachtung dieser Warnhinweise kann es durch Feuer oder Stromschlägen zum Tod oder Warnhinweise ernsthaften Verletzungen kommen.
  • Seite 99: Bei Missachtung Dieser Warnhinweise Kann Es

    Bei Missachtung dieser Warnhinweise kann es durch Feuer oder Stromschlägen zum Tod oder Warnhinweise ernsthaften Verletzungen kommen. Halten Sie den AC-Adapter frei von Staub. Durch das Ansammeln von Staub zwischen dem AC-Adapter und der Steckdose kann es zu Feuer und Stromschlägen kommen. Stecken Sie den AC-Adapter aus, bevor Sie den Schmutz und den Staub entfernen.
  • Seite 100: Für Eine Sichere Anwendung

    Für eine sichere Anwendung Bei Missachtung dieser Warnhinweise kann es durch Feuer oder Stromschlägen zum Tod oder Warnhinweise ernsthaften Verletzungen kommen. Platzieren Sie das Gerät nicht an staubige oder feuchte Orte. Das Gerät kann nicht im Badezimmer benutzt werden. Platzieren Sie das Gerät nicht an Orten, wie Küche oder in die Nähe von Luftbefeuchtern, wo Dampf oder Ruß...
  • Seite 101 Das M iß achten der folgenden Hinweise und das unkorrekte benutzen des Produkts, kann Ihrer eigenen Vorsicht Sicherheit und die Ihrer Mitmenschen schaden. Beachten Sie beim Insatllieren des Geräts die Anweisungen in der Bedienungsanleitung und Folgendes. Achten Sie beim Befestigen der Halterung auf die Wandstruktur und die Warnhinweise verwendung der passenden Schrauben.
  • Seite 102 Für eine sichere Anwendung Hinweise zu den Batterien In diesem Gerät sind Batterien enthalten. Das inkorrekte Umgehen mit Batterien kann zu Erhitzung, Feuer oder zum Austreten von Flüssigkeit führen. Seien Sie sicher die folgenden Hinwiese zu beachten. Warnhinweise Warnhinweise zum Gebrauch mit Batterien Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung, dass die Batterien richtig gepolt eingesetzt werden (positiv “+”...
  • Seite 103: Cds

    CDs die auf dem Gerät < Bei Unklarheiten über die CD-R oder CD-RW, kontaktieren sie den Händler dieser Artikel. abgespielt werden können Hinweise zum Gebrauch CDs die das “COMPACT disc DIGITAL” Logo tragen. < Das Abspielen von CDs mit Rissen kann dazu führen, dass das Gerät beschädigt wird.
  • Seite 104: Aufbewahrung Von Cds

    CDs (Fortsetzung) MP3/WMA Kompatibilität Aufbewahrung von CDs < Bewahren Sie CD's in ihrer Hülle auf, wenn sie Dieses Gerät kann MP3/ WMA Dateien auf CD-R/ ausser Gebrauch sind. Dadurch vermeiden Sie CD-RW abspielen. Kratzer auf der Oberfläche. < Meiden Sie für die Aufbewahrung der CDs direkts <...
  • Seite 105: Identifizierung Der Einzelteile

    Identifizierung der Einzelteile Hauptgerät Display* Mode-Knopf (MODE) Lautstärke (−,+) Linse Skip - Knopf Vor/Zurück Knopf (.,/) Fernbedienungssensor Zentrum Schutzscheibe (Karte) Lautsprecher FM Antenne Stromkabel Anschluss mit dem (Play/Stop - Knopf) AC-Adapter * Das Displaylicht leuchtete für 10 Sekunden nach Betätigung des Knopfes auf. Geht dann wieder aus. Fernbedienung Skip-Knopf (Zurück) (.) Skip-Knopf (Vor) (/)
  • Seite 106: Anwendung Der Fenbedienung

    Anwendung der Fenbedienung Installationsmethode Hinweise zur Anwendung der Anbringen der Halterung an die Fernbedienung Wand. < Zu m B e d i e n e n , z e i g e n S i e d i e S p i t z e d e r Fernbedienung aus höchstens 5m Entfernung auf das Gerät.
  • Seite 107 A n s c h l u s s a n d e n AC-Adapter A n b r i n g e n d e s G e r ä t s a n d i e Halterungsplatte. Verbinden Sie das Hauptkabel des Geräts mit dem AC-Adapter und stecken dann den AC-Adapter in die heimische Steckdose.
  • Seite 108: Eine Cd Hören

    Eine CD hören Einlegen der CD in das Gerät. Um die Lautstärke einzustellen, drücken Sie den Lautstärke-Knopf Drücken Sie die CD auf die zentrale Drehscheibe des Geräts. (−,+) . VOL 05 Das Lautstärke- Level wird angezeigt. Warnhinweise < Die Lautstärke kann vom Minimum (00) bis zum Drücken Sie die CD vorsichtig in das Gerät bis Maximum (32) eingestellt werden.
  • Seite 109: Musikstück Auswählen

    Musikstück auswählen < Währe n d d er W i e d e rgab e kö nn e n Si e d en Wiederholungsknopf (REPEAT) drücken, um alle Ein Musikstück zurück gehen Stücke vom ersten Track an zu wiederholen. (Auf dem Display wird “REPEAT”...
  • Seite 110: Radio Hören

    Radio hören Manuelle Einstellung D r ü c ke n S i e d e n M o d e - K n o p f Um einen Sender zu empfangen, der nicht (MODE) automatisch gefunden werden kann, drücken Sie Die Quelle verändert sich zu FM.
  • Seite 111: Bei Schlechtem Empfang

    Problembehebung Bei schlechtem Empfang Wenn Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, lesen Sie die folgende Seite durch, bevor Sie sich an Ihren Ist der Empfang des Radios schlecht, drehen Händler wenden. Sie die FM Antenne so, dass Sie einen besseren Empfang erhalten.
  • Seite 112: Mp3/Wma Dateien

    Fehlerbehandlung (Fortsetzung) CD player Das Gerät beinhaltet einen Mikrorechner, der aufgrund von Lärm etc. in seiner Funktion gestört Ich kann die CD nicht in das Gerät einsetzen. werden kann. In diesem Fall bitte den AC Stecker e Ent fernen Sie Schmutz oder Staub von der aus der Steckdose ziehen, eine Weile warten.
  • Seite 113: Technische Daten

    Technische Daten CD Player Allgemein Abspielbare CD-Typen . . .CD/CD-R/CD-RW (8cm/12cm) Volt/Power -Zulauf ....AC 220V – 240V, 50Hz Abspielbare Formate ..CD-DA, MP3/WMA Dateien Verlustleistung .
  • Seite 114 Índice Para clientes europeus Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico (a) Todo o equipamento eléctrico e electrónico e respectivos Índice ..........114 resíduos deve ser deitado fora em pontos de recolha de resíduos diferentes dos contentores municipais para resíduos Antes de Utilizar este Produto .
  • Seite 115: Antes De Utilizar Este Produto

    Antes de Utilizar este Produto Conteúdos da Embalagem Leia esta secção antes de utilizar este produto Verifique os acessórios standard fornecidos. < Ao inserir um CD no dispositivo, não incline Controlo remoto 1× o disp osi ti vo. S e o f i zer, p o d e c aus ar mau Pilha (CR2025) para o controlo funcionamento.
  • Seite 116: Precauções De Segurança

    Precauções de Segurança Para usar este produto em segurança e correctamente e evitar ferimentos a si e a outros à sua volta, assim como causar danos materiais, leia cuidadosamente os seguintes cuidados de segurança antes de utilizar o produto. Se ignorar os seguintes avisos e usar este produto incorrectamente, pode causar morte ou ferimentos Aviso graves devido a um incêndio ou a uma electrocussão.
  • Seite 117 Se ignorar os seguintes avisos e usar este produto incorrectamente, pode causar morte ou ferimentos Aviso graves devido a um incêndio ou a uma electrocussão. Mantenha a ficha do adaptador de CA sem pó. Se houver sujidade ou pó entre a ficha do adaptador de CA e a tomada eléctrica, existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico.
  • Seite 118 Precauções de Segurança (continuação) Se ignorar os seguintes avisos e usar este produto incorrectamente, pode causar morte ou ferimentos Aviso graves devido a um incêndio ou a uma electrocussão. Não coloque este produto num lugar húmido ou muito exposto a poeira.
  • Seite 119 Se ignorar as seguintes precauções e usar este produto incorrectamente, pode causar ferimentos a si e a outros Precauções que estiverem à sua volta, assim como causar danos materiais devido a electrocussão ou a outros acidentes. Quando manusear este produto, consulte sempre as instruções de instalação neste manual e tenha em consideração o seguinte.
  • Seite 120 Precauções de Segurança (continuação) Precauções relativas à pilha Este produto usa uma pilha. Se manusear a pilha incorrectamente, pode causar um aquecimento indevido da pilha, um incêndio ou uma fuga de substâncias contidas na pilha. Assegure-se de que toma as seguintes precauções. Avisos Avisos para a utilização da pilha Quando inserir a pilha no controlo remoto, verif ique se as...
  • Seite 121: Cds

    CD standard poderão não ser reproduzidos correctamente neste dispositivo. Se utilizar esse tipo de CDs neste dispositivo, a MUJI LIMITED e suas filiais não Precauções de utilização são responsáveis por quaisquer consequências < I n s i r a s e m p r e u m C D c o m o s e u l a d o d e nem garantem a qualidade da reprodução.
  • Seite 122: Manutenção

    CDs (continuação) Compatibilidade com MP3/WMA Precauções de armazenamento < Depois de ter usado um CD, deve voltar a colocá- Este dispositivo pode reproduzir ficheiros MP3/WMA lo na respectiva caixa de modo a evitar que fique gravados em discos CD-R e CD-RW. exposto a pó...
  • Seite 123: Identificação Dos Componentes

    Identificação dos Componentes Unidade principal Mostrador* Botão de modo (MODE) Botão de volume (−,+) Botão de avançar/ Lente retroceder faixas Botão de avançar/ retrocede (.,/) Sensor do controlo remoto Eixo central Placa protectora (cartão) Altifalantes Cabo de ligação de CC Antena de FM (Corrente Contínua) (reproduzir/parar)
  • Seite 124: Controlo Remoto

    Controlo Remoto Instruções de Instalação Observações relativas à utilização do Fixe o placa de fixação à parede. controlo remoto < Mesmo se o controlo remoto for utilizado dentro do seu intervalo de distância de funcionamento efectivo (5 m), o dispositivo poderá não responder ao controlo remoto se existirem obstáculos entre este e a unidade principal.
  • Seite 125: Conecte O Adaptador De Ca À Unidade Principal

    Conecte o adaptador de CA à unidade principal Fixe o dispositivo de reprodução de CDs à placa de fixação à parede. Conecte o cabo de ligação de CC ao adaptador de CA e insira a ficha do adaptador de CA à tomada eléctrica.
  • Seite 126: Ouvir Um Cd

    Ouvir um CD I n s i r a o C D n o d i s p o s i t i vo d e Prima os botões de volume (−,+) reprodução de CDs. para ajustar o volume. Coloque o CD no eixo central do reprodutor de VOL 05 CDs.
  • Seite 127 Selecção de faixas < Durante a reprodução do CD, prima o botão de repetir (REPEAT) uma vez para voltar a reproduzir Ir para faixa anterior todas as faixas do CD começando pela primeira faixa. (Aparece “REPEAT” no mostrador). < Para parar a reprodução repetida do CD, prima o 02 00:05 botão de repetir (REPEAT) novamente.
  • Seite 128: Ouvir Rádio

    Ouvir Rádio Selecção manual Prima o botão de modo (MODE). Para sintonizar uma estação de rádio que O modo altera-se para FM. o d i s p o s i t i v o n ã o c o n s e g u e s i n t o n i z a r automaticamente, prima o botão de avançar/ retroceder faixas ( )repetidamente...
  • Seite 129: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Se a recepção for fraca Se o dispositivo apresentar um problema, consulte esta secção e tente resolver esse problema antes de Estenda a antena de FM ou altere a sua posição contactar o seu comerciante. de modo a melhorar a recepção da estação. Geral Sem energia eléctrica Pa r a d e s l i g a r o d i s p o s i t i vo...
  • Seite 130 Resolução de Problemas (continuação) Reprodutor de CDs Este dispositivo usa um microcomputador que, por vezes, poderá não funcionar correctamente Não é possível inserir um CD na unidade principal. devido à presença de ruído, etc. próximo da e Limpe o pó e remova quaisquer obstáculos unidade principal.
  • Seite 131: Características Técnicas

    Características Técnicas Reprodutor de CDs Geral Tipos de CDs reproduzidos Voltagem de abastecimento eléctrico CD/CD-R/CD-RW de 8cm e 12cm CA 220 – 240V, 50Hz Formatos reproduzidos ..CD-DA, ficheiros MP3/WMA Dissipação de energia ......12W Braço Dimensões máximas exteriores (Unidade principal) Braço óptico de não contacto/laser semicondutor...
  • Seite 132 RYOHIN KEIKAKU EUROPE LTD. 8-12 LEEKE STREET, LONDON WC1X 9HT www.muji.eu MUJI U.S.A. LIMITED 250 West 39th Street, Suite 605 New York, NY 10018 www.muji.us...

Inhaltsverzeichnis