Seite 1
PMG07 ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET MINI BERBEQUIM & JOGO DE GRAVURA USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
PMG07 – ELECTRIC DRILL AND ENGRAVING SET 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
We recommend a lower setting when working with plastics or for polishing. Depending on the job, hold the electric drill like a pen (drilling, engraving…) or like a hammer (milling). Always switch off the electric drill after use. PMG07_v2 PEREL...
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. PMG07 – PERCEUSE ÉLECTRIQUE ET JEU DE GRAVURE 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer...
Vérifier que la pince (B) s’adapte au Insérer la pince et serer le mandarin plate (H) et enfoncer simultanément le diamètre de la tige de l’accessoire (2,5 (A) en enfonçant le bouton de blocage bouton de blocage (G). ou 3,2 mm). (G). PMG07_v2 PEREL...
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. PMG07_v2 PEREL...
Seite 7
PMG07 – ELEKTRISCHE BOOR EN GRAVEERSET 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Seite 8
Kies het juiste accessoire. Druk op de aan-uitschakelaar en kies de draaisnelheid met de knoppen (E) of (F). Start met een lage snelheid indien u met plastics werkt of indien u een object wenst te polijsten. Houd de elektrische boor vast zoals een pen (boren, etsen…) of een hamer (frezen). Schakel de elektrische boor uit na elk gebruik. PMG07_v2 PEREL...
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. PMG07 – JUEGO DE TALADRO ELÉCTRICO & GRABADO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio...
Controle que la pinza (B) se adapta al Introduzca la pinza y atornille el llave (H) y pulse simultáneamente el diámetro del eje del accesorio (2,5 ó portabrocas (A) al pulsar el botón de botón de bloqueo (G). 3,2mm). bloqueo (G). PMG07_v2 PEREL...
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. PMG07_v2 PEREL...
PMG07 – ELEKTRISCHE BOHRMASCHINE UND GRAVIERSET 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Tasten (E) oder (F). Starten Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit wenn Sie mit Plastik arbeiten oder wenn Sie einen Gegenstand polieren möchten. Halten Sie die Bohrmaschine wie einen Kugelschreiber (bohren, radieren …) oder einen Hammer (fräsen) fest. Schalten Sie die Bohrmaschine nach jedem Gebrauch ab. PMG07_v2 PEREL...
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. PMG07 – MINI BERBEQUIM & JOGO DE GRAVURA 1. Introdução Aos residentes da União Europeia Informações importantes sobre o meio ambiente com respeito a este produto.
Desapertar a bucha (A) com a chave Verificar que a pinça (B) adapta-se ao Inserir a pinça e apertar a bucha (A) (H) e carregar no botão de bloqueio tamanho do acessório (2,5 ou 3,2 carregar no botão de bloqueio (G). (G). mm). PMG07_v2 PEREL...
Utilize este aparelho unicamente com acessórios de origem. SA Velleman não será responsável por qualquer dano ou lesão podendo surgir de uma utilização (incorrecta) deste aparelho. Para mais informações sobre artigos, consulte o nosso site: www.perel.be. Todas as informações presentes neste manual podem ser modificadas sem notificação prévia.