Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Manuel de l'utilisateur
POCKET MEMO
3
ES Manual del usuario
29
IT
Manuale di istruzioni
57
NL Gebruikershandleiding
LFH0955
85
111
137

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips POCKET MEMO LFH0955

  • Seite 1 POCKET MEMO For product information and support, visit www.philips.com/dictation LFH0955 EN User manual ES Manual del usuario DE Benutzerhandbuch Manuale di istruzioni FR Manuel de l‘utilisateur NL Gebruikershandleiding...
  • Seite 3 Recharge the batteries using the power supply 8 3.4.2 Recharge the batteries through the USB cable 8 Use more of your meeting recorder 3.4.3 Recharge the batteries through the docking Use Philips SpeechExec software station 5.1.1 Advanced configuration 5.1.2 Download recordings to the PC...
  • Seite 4: What's In The Box

    What’s in the box Welcome Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips Digital recorder Docking station Remote control offers, visit our Website for support information such as user manuals, software downloads, warranty information and more: www.philips.com/welcome.
  • Seite 5: Disposal Of Your Old Product

    This Philips product was designed and cause interference. manufactured to the highest quality standards. • Back up your files. Philips is not responsible If your Philips product is not working correctly for any loss of data. or is defective, contact your supplying Philips...
  • Seite 6: Get Started

    Get started Overview – controls and connections Interview microphone Remote control REC (Record) button Index mark button EOL (end-of-letter) button Pocket Memo digital recorder Built-in microphone Status LED EOL (end-of-letter) button REC (Record) button REW (Rewind) button FWD (Forward) button Menu button On/off switch Microphone socket...
  • Seite 7: Overview - Display Indicators And Symbols

    Docking station Docking slot for the Power supply socket Pocket Memo Mini-USB socket for connection to the PC Charge indicator LED Meeting microphone Download indicator LED Overview – display indicators and symbols 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY Current function of the left smart button Voice-activated recording in progress...
  • Seite 8: Install The Batteries

    Open the battery compartment on the back side of the digital recorder by sliding it outwards then folding it up. Connect the Philips power supply to the Insert the two AAA batteries. The correct main power supply. polarity is indicated on the inside of the Connect the digital recorder to the Philips battery compartment cover.
  • Seite 9: Recharge The Batteries Through The Docking Station

    Press the memory card in the digital the Philips power supply. recorder until it clicks. Insert the digital recorder into the docking Release the memory card. It will slightly slot of the docking station and press it down emerge from the memory card slot.
  • Seite 10: Format A New Memory Card

    To insert a memory card: Locate the memory card slot on the top D e l e t Delete all ? e a l l Format memory Delete all ? Yes - format Y e s - back side of the digital recorder. f o r m a Volume All files...
  • Seite 11: Set The Language

    3.7.1 Set the language Press the – button to select a 12- When using the digital recorder for the first hour or 24-hour clock, AM or PM (if a 12- time, you will be prompted to set the language. hour clock is selected), and to change the value of the hour and minute settings.
  • Seite 12: Before Recording

    Using your meeting recorder Before recording The digital recorder has a built-in monaural microphone that is used for recording when no external microphone is connected. To enhance sound quality and cover a wider range during recording, use the meeting microphones (for meeting recording) or the click-on interview microphone (for interviews).
  • Seite 13 4.1.2 Connect the remote control Connect the plug of the remote control to the remote control socket of the digital recorder. 2 m / 6.5 ft. 13 m / 42.5 ft. Connect and position up to 6 meeting microphones 2 m / 6.5 ft. D Note When the remote control is connected, all buttons on the digital recorder are still usable...
  • Seite 14 Recording The following information is displayed: Remaining recording time Recording mode 4.2.1 Create a new recording Current position in the recording Follow these steps to create your first recording Recording time with the Conference Recording System: File name Recording level meter (left channel) A memory card must be inserted into the Recording level meter (right channel) memory card slot.
  • Seite 15: Finish (Lock) A Recording

    N E W D P M 0 9 5 5 . M P 3 BEGIN recording. E Tip Philips SpeechExec software can be configured -2 7 to download finished files only from the digital 2 : 3 4 recorder to the PC.
  • Seite 16: Adjust The Microphone Sensitivity

    Index set Contrast D i c t a PCM recording mode is not available by default Author Device beep P r i v a and must be enabled through Philips SpeechExec Setup Microphone Language Conference C A N C Dictate. See...
  • Seite 17 4.2.6 Set the sound filter 4.2.7 Monitor recording Activate the sound filter to minimize low- and Headphones can be connected to the digital high-frequency sounds and optimize voice recorder to hear the sound being recorded and recordings. to monitor the record level. Press the button while stopped to...
  • Seite 18: Overview Playback Functions

    Playback 4.3.1 Overview playback functions Press the – button while stopped to select the recording to play back. Fast Press the button briefly while Press the smart button to start PLAY rewind stopped. Press the STOP smart button playback. to stop winding or the PLAY smart button to stop winding and start playback.
  • Seite 19: Noise Reduction

    4.3.2 Noise reduction Delete The noise reduction function reduces interfering D Note background noise and improves sound quality during playback. Before deleting a file, make sure that it is not marked finished and that the memory card Press the button while stopped to is not set to read-only (locked).
  • Seite 20: Delete Part Of A Recording

    4.4.2 Delete part of a recording 4.4.3 Delete all dictations Follow these steps to delete a section from a recording: Caution Navigate to the beginning of the section to Files marked finished (EOL) are deleted when be deleted by playback or forward/rewind. the delete-all-dictations function is used.
  • Seite 21: Use Philips Speechexec Software

    Philips SpeechExec Dictate software. Use Philips SpeechExec software Click on the menu Settings > General settings Philips SpeechExec software can be used for bar of SpeechExec to open the settings advanced configuration of the digital recorder menu and select DPM/DT Configuration > DPM and automatic download, conversion and routing from the list on the left side.
  • Seite 22: Use Voice-Activated Recording

    Make a recording with the digital recorder. Press the smart button to save the Start Philips SpeechExec Dictate software. setting or press the smart button CANCEL Connect the digital recorder to the PC to exit the sub-menu without changing using the USB cable or the USB docking the setting.
  • Seite 23 Work with index marks 5.3.3 Delete all index marks Index marks can be used to mark certain points in a recording as points of reference. A point Press the button while stopped to MENU of reference may be the beginning of a major open the menu.
  • Seite 24: Assign An Author's Name

    When using it for the first time, you will be prompted to set the language of the user D Note interface. If the language is not correct follow Author names must first be set up with Philips these steps to change it: SpeechExec software. See Advanced configuration on page 21 for more information.
  • Seite 25: Setting Date And Time

    5.5.2 Setting date and time D Note When using it for the first time, you will be If a mistake is made in the date/time settings, ← prompted to set the date and times. If the use the smart button any time during the settings are not correct follow these steps to procedure to step back to make corrections.
  • Seite 26: Record Lamp

    5.5.4 Record lamp 5.5.5 LCD contrast When enabled, the status LED/record lamp The contrast of the LCD screen can be adjusted glows red during recording. for the level of light in your environment and your viewing preferences. Press the button while stopped to MENU open the menu.
  • Seite 27 5.5.6 Device beep Menu list The digital recorder is by default set to give sound feedback (beeps) when: Press the button MENU • the end of the file is reached during playback  (see 5.4 page 24) AUTHOR (KEYWORD) • an index mark is hit during fast forward or ...
  • Seite 28 D Note Disclaimer and Notices Some settings, such as defining author names or Philips performs extensive testing with the most switching to simple display mode, are available popular configurations. However, since PC add- only through Philips SpeechExec Dictate. See ons and device drivers are updated continually,...
  • Seite 29 Aufladen mit dem Netzteil 3.4.2 Aufladen über das USB-Kabel Weitergehende Funktionen 3.4.3 Aufladen über die Dockingstation Verwenden von Philips SpeechExec Einsetzen und Auswerfen der Speicherkarte 35 5.1.1 Weitergehende Konfiguration 5.1.2 Herunterladen von Aufnahmen auf den PC Formatieren einer neuen Speicherkarte...
  • Seite 30: Willkommen

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Besuchen Sie unsere Webseite für zusätzliche Digitaler Dockingstation Fernbedienung Informationen wie Benutzerhandbücher, Recorder Software-Downloads, Garantieinformationen und vieles mehr: www.philips.com/welcome. Ladegerät Steckeradapter Akkus Produkt-Highlights • Benutzerfreundliche Komplettlösung • Eleganter Metallkoffer sorgt für Tragekomfort •...
  • Seite 31: Sicherheit

    • Eingeschaltete Mobiltelefone in der Umgebung Produkt dennoch einen Mangel aufweisen oder des Geräts können zu Interferenzen führen. defekt sein, kontaktieren Sie bitte Ihren Philips • Bitte erstellen Sie Sicherungskopien Ihrer Speech Processing Händler, um Informationen Dateien. Philips haftet nicht für den Verlust zur weiteren Vorgangsweise zu erhalten.
  • Seite 32: Erste Schritte

    Erste Schritte Übersicht über Bedienungselemente Interview-Aufsteckmikrofon Fernbedienung REC-Taste (Aufnahme) Index-Taste EOL-Taste (Briefende/End-of-letter) Pocket Memo digitaler Recorder Integriertes Mikrofon Status-LED EOL-Taste (Briefende/End-of-letter) REC-Taste (Aufnahme) REW-Taste (Rücklauf) FWD-Taste (Vorlauf) Menü-Taste Ein-/Ausschalter (OFF/ON) Mikrofonanschluss Kopfhörer- / Fernbedienungsanschluss Display Smart-Buttons Index-Taste Lautstärke-, Plus/Minus- und Menü-Navigationstasten Lautsprecher 25 26 27...
  • Seite 33: Dockingstation

    Dockingstation Einschub für den digitalen Recorder Netzteilanschluss Lade-LED Mini-USB-Anschluss für die PC-Verbindung Download-LED Meeting-Mikrofon Übersicht der Displaysymbole 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 . M P 3 WIEDERG Aktuelle Funktion des linken Smart-Buttons Sprachaktivierte Aufnahme ist aktiviert Dateiname Verbleibende Aufnahmedauer...
  • Seite 34: Einsetzen Der Batterien

    Der digitale Recorder kann mit den beiden Der digitale Recorder kann mit wiederauflad- wiederaufladbaren AAA-Batterien betrieben baren AAA-Batterien 9154 von Philips betrieben werden. Es können auch herkömmliche Alkali- werden. Benutzen Sie zum Aufladen dieser Batterien verwendet werden. Batterien entweder das...
  • Seite 35: Aufladen Über Die Dockingstation

    weiter auf dem digitalen Recorder Aufnahmen es nicht benutzen möchten. zu machen, wechseln Sie in den USB-Modus Wenn die grüne LED-Anzeige anfängt zu USB-Versorgung indem Sie für drei Sekunden die blinken, ist das Aufladen abgeschlossen, und -Taste gedrückt halten während der digitale Sie können den digitalen Recorder von der Recorder mit dem PC verbunden ist.
  • Seite 36: Formatieren Einer Neuen

    Formatieren einer neuen heraus und kann herausgezogen werden. Speicherkarte Wenn Sie eine neue, unformatierte Speicherkarte (oder eine Speicherkarte, die mit einem anderen Gerät als dem digitalen Recorder formatiert wurde) einsetzen, werden Sie vom digitalen Recorder gefragt, ob Sie die Speicherkarte formatieren möchten. Drücken Sie den Smart-Button , um dies zu bestätigen und das Formatieren zu...
  • Seite 37: Aktivieren Des Digitalen Recorders

    Aktivieren des digitalen Recorders Der digitale Recorder kann mit dem EIN-/ L A N G LANGUAGE U A G L A N G I N T LANGUE aktiviert werden. Beim ersten AUSSCHALTER S P R A C H E SPRACHE I D I O M Einschalten werden Sie vom Gerät aufgefordert, IDIOMA...
  • Seite 38: Energiesparmodus

    D A T E DATE: 2 0 0 7 - 1 0 - 0 1 2007-10-01   1 2 / 2 4 T IM E 12/24: TIME: 1 4 :2 2 14:22     D Hinweis Falls Sie einen Fehler gemacht haben, können Sie ←...
  • Seite 39 Verwendung des Meeting- Recorders Vor der Aufnahme Der digitale Recorder verfügt über ein einge- bautes Mono-Mikrofon, das verwendet wird, wenn kein externes Mikrofon angeschlossen ist. Verwenden Sie die Meeting-Mikrofone (für Konferenzaufnahmen) oder das Aufsteck-Mikrofon (für Interviews), um die Aufnahmequalität zu ver- bessern und einen größeren Bereich abzudecken.
  • Seite 40: Interviewaufnahmen: Anschließen Des Aufsteckmikrofons

    4.1.2 Anschließen der Fernbedienung Verbinden Sie den Stecker der Fernbedie- nung mit dem Fernbedienungsanschluss des digitalen Recorders. 2 m / 6.5 ft 13 m / 42.5 ft Verbinden und Positionieren von bis zu 6 Meeting-Mikrofonen 2 m / 6.5 ft D Hinweis Bei angeschlossener Fernbedienung sind alle Tasten am Digitalen Recorder verwendbar,...
  • Seite 41 Aufnehmen Das Display zeigt die folgenden Informatio- nen: Verbleibende Aufnahmedauer 4.2.1 Erstellen einer neuen Aufnahme Aufnahmeformat Gehen Sie wie folgt vor, um eine Aufnahme mit Aktuelle Position in der Aufnahme dem Conference Recording System zu erstellen: Aufnahmedauer Dateiname Stellen Sie sicher, dass sich im Speicherkarten- Aufnahmepegel (linker Kanal) steckplatz eine Speicherkarte befindet.
  • Seite 42: Ergänzungen In Ein Diktat Einfügen

    0 9 5 5 .M P 3 S T A R N E U D P M 0 9 5 5 . M P 3 START E Tipp In der Philips SpeechExec Software können Sie einstellen, dass nur Diktate vom digitalen Benutzerhandbuch...
  • Seite 43 Menge der auf die Speicherkarte passenden Audiodaten. D Hinweis Der digitale Recorder unterstützt folgende • Das Format PCM ist standardmäßig Aufnahmeformate: nicht verfügbar und muss über Philips SpeechExec Dictate aktiviert werden. Weitere Aufnahme- Datei - Aufnahme- Aufnahmezeit Informationen finden Sie unter...
  • Seite 44: Mikrofonempfindlichkeit Einstellen

    4.2.5 Mikrofonempfindlichkeit einstellen 4.2.6 Klangfilter Stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit Ihrem Um- Aktivieren Sie den Klangfilter, um hoch- und feld und Ihrem Diktierverhalten entsprechend ein. niederfrequente Töne zu minimieren und Sprachaufnahmen zu optimieren. Drücken Sie während der Aufnahme wieder- holt die -Taste , um die Mikrofon- Drücken Sie im Stoppmodus die...
  • Seite 45: Aufnahmen Mithören

    4.2.7 Aufnahmen mithören Wiedergabe Kopfhörer können an den digitalen Recorder angeschlossen werden, um die Aufnahme Drücken Sie im Stoppmodus die Taste mitzuhören und die Aufnahmelautstärke zu oder – , um das Diktat auszuwählen, das kontrollieren. Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Smart-Button WIEDERG Verbinden Sie den Stecker der Kopfhörer um die Wiedergabe zu starten.
  • Seite 46: Überblick Wiedergabefunktionen

    4.3.1 Überblick Wiedergabefunktionen 4.3.2 Rauschminderung Mit dieser Funktion können Sie störende Hinter- grundgeräusche während der Wiedergabe redu- Schneller Drücken Sie im Stoppmodus kurz die zieren und die Wiedergabequalität verbessern. Rücklauf REW-Taste . Drücken Sie den Smart- Button STOP , um anzuhalten oder Drücken Sie im Stoppmodus die den Smart-Button WIEDERG...
  • Seite 47: Löschen Eines Abschnittes Innerhalb Eines Diktats

    Löschen 4.4.2 Löschen eines Abschnittes innerhalb eines Diktats D Hinweis Gehen Sie wie folgt vor, um einen Abschnitt Stellen Sie vor dem Löschen eines Diktats eines Diktats zu löschen: sicher, dass das Diktat nicht als fertig gestellt markiert (EOL) und die Speicherkarte nicht Navigieren Sie durch Wiedergabe, schreibgeschützt (gesperrt) ist.
  • Seite 48: Alle Diktate Löschen

    A l l e l ö s c h e Diktat löschen Rauschminderung - 2 7 J a - l ö s c h e n Index setzen Datum & Zeit 3 : 3 8 Autor USB Schnellladen ! ! A C 3 : 3 8 3 : 3 8 H T U N...
  • Seite 49: Weitergehende Funktionen

    Treiber. Nach Abschluss Der Konfigurationsassistent für den digitalen der Installation werden Sie gegebenenfalls von Recorder ist Teil der Philips SpeechExec Diktier- Windows aufgefordert, den PC neu zu starten. software und unterstützt die Benutzer bei der Konfiguration ihrer Geräte, wie beispiels- weise Zeitformat, akustische Rückmeldungen,...
  • Seite 50: Herunterladen Von Aufnahmen Auf Den Pc

    Sobald Sie aufhören zu sprechen, Microsoft Windows-Programm. unterbricht der digitale Recorder die Aufnahme automatisch nach 3 Sekunden Ruhe und nimmt Die Philips SpeechExec Software ermöglicht sie wieder auf, wenn Sie erneut zu sprechen darüber hinaus automatischen Download, beginnen.
  • Seite 51 Arbeiten mit Indexmarkierungen Drücken Sie die -Taste beginnen Sie zu diktieren. Die Status-LED Mit Indexmarkierungen können bestimmte leuchtet während der Aufnahme rot Stellen in einem Diktat als besonders interessant (im Überschreibmodus) oder grün (im markiert werden. Besonders interessante Einfügemodus). Wenn die Lautstärke den Stellen wären beispielsweise der Anfang eines Schwellenwert unterschreitet wird die...
  • Seite 52: Einen Autornamen Zuweisen

    Jeder Aufnahme kann ein Schlagwort, wie z.B. der Name des Autors zugewiesen werden. Das -2 7 Schlagwort dient zur Identifikation einzelner 2 : 3 4 Aufnahmen und kann in der Philips SpeechExec D P M 2 : 3 4 0 9 5 5 .M P 3...
  • Seite 53: Display- Und Toneinstellungen

    Display- und Toneinstellungen 5.5.2 Datum und Uhrzeit einstellen Wenn Sie den digitalen Recorder zum ersten Mal aktivieren, müssen Sie die Datum und 5.5.1 Sprache einstellen Uhrzeit einstellen. Gehen Sie wie folgt vor, um Wenn Sie den digitalen Recorder zum ersten die Einstellungen später zu ändern: Mal aktivieren, müssen Sie die Sprache für die Benutzeroberfläche auswählen.
  • Seite 54: Aufnahme-Led

    5.5.4 Aufnahme-LED Die Status-/Aufnahme-LED leuchtet während D A T U Diktat löschen Aufnahmeformat 2 0 0 7 - 1 0 - 0 1  der Aufnahme rot, wenn Sie aktiviert ist. Index setzen Mikro-Empfindl. 1 2 / 2 4 Z E IT : Autor Rauschminderung 1 4 :2 2...
  • Seite 55: Kontrasteinstellungen

    5.5.5 Kontrasteinstellungen 5.5.6 Akustische Rückmeldung Der Kontrast des Displays kann an die Der digitale Recorder gibt eine akustische Umgebungshelligkeit angepasst werden. Rückmeldung (Piepton), wenn • während der Wiedergabe das Ende der Datei Drücken Sie im Stoppmodus die erreicht wird MENÜ Taste , um das Menü...
  • Seite 56: Menüübersicht

    Menüübersicht D Hinweis Einige Einstellungen, wie das Wechseln zum einfachen Displaymodus und die Definition Drücken Sie die MENÜ-Taste von Autornamen können nur mit der Philips  (siehe 5.4 Seite 52) AUTOR (SCHLÜSSELWORT) SpeechExec Dictate Software geändert werden.  (siehe 4.4.1 Seite 47) DIKTAT LÖSCHEN...
  • Seite 57 Recharger les piles Comment mieux tirer parti de votre 3.4.1 Recharger les piles avec l‘unité d‘alimentation système Philips Utiliser le logiciel Philips SpeechExec 3.4.2 Recharger les piles via le câble USB 5.1.1 Configuration avancée 3.4.3 Recharger les piles via la station d‘accueil 5.1.2...
  • Seite 58: Contenu De L'emballage

    Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Enregistreur Station d‘accueil Télécommande proposée par Philips, vous pouvez consulter numérique notre site Internet où vous obtiendrez des informations sur les manuels de l’utilisateur, les téléchargements de logiciels, l’information de garantie et bien d’autres choses encore, à...
  • Seite 59: Mise Au Rebut De Votre Ancien Produit

    • Protégez les câbles pour éviter qu’ils soient Ce produit Philips a été élaboré et fabriqué pliés, en particulier au niveau des prises et à selon les standards de meilleure qualité. Si votre l’endroit où ils sont connectés à l’appareil.
  • Seite 60: Pour Commencer

    Pour commen Aperçu général – commandes et connexions Micro amovible pour interview Télécommande Bouton REC (Enregistrer) Bouton Index Bouton EOL (end-of-letter/fin de dictée) Pocket Memo enregistreur numérique Microphone intégré Voyant d’état Bouton EOL (end-of-letter/fin de dictée) Bouton REC (Enregistrer) Bouton REW (Retour) Bouton FWD (Avance) Bouton Menu Mise sous/hors tension...
  • Seite 61: Aperçu Général - Indicateurs Et Symboles De L'écran

    Station d’accueil Emplacement pour le Prise pour l’alimentation secteur Digital Pocket Memo Port mini-USB pour connexion avec le PC Indicateur de charge Microphone de réunion Indicateur de téléchargement Aperçu général – indicateurs et symboles de l’écran 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 .
  • Seite 62: Mettre Les Piles En Place

    Recharger les piles L’enregistreur numérique est alimenté par deux L’enregistreur numérique peut être alimenté piles AAA, livrées avec le produit. Vous pouvez par les piles rechargeables Philips AAA. Pour également utiliser des piles alcalines AAA les recharger, vous pouvez utiliser l‘unité...
  • Seite 63: Recharger Les Piles Via La Station D'accueil

    Vérifiez que la station d’accueil est Localisez l’emplacement de la carte connectée au secteur via l’unité mémoire, en haut, à l’arrière du Digital d’alimentation Philips. Pocket Memo. Appuyez sur la carte mémoire jusqu’à ce Placez l’enregistreur numérique dans la que vous entendiez un clic.
  • Seite 64 Formater une nouvelle carte mémoire Lorsque vous insérez dans l’enregistreur numérique une nouvelle carte mémoire non formatée ou une carte qui a été formatée avec un autre appareil qu’un Digital Pocket Memo, celui-ci vous demande si vous voulez formater la carte mémoire.
  • Seite 65: Programmer La Date Et L'heure

    Mettre l’enregistreur numérique en D Note service Vous pourrez modifier la langue plus tard à Pour mettre l’enregistreur numérique sous/hors partir du menu. Pour plus d‘informations, tension, utilisez l‘interrupteur . Lors de reportez-vous à la rubrique Programmer la langue ON/OFF la première utilisation, vous devrez indiquer la page 81.
  • Seite 66: Mode Économique

    D A T E DATE: 2 0 0 7 - 1 0 - 0 1 2007-10-01   1 2 / 2 4 T IM E 12/24: TIME: 1 4 :2 2 14:22     D Note En cas d‘erreur en cours de programmation, ←...
  • Seite 67: Utilisation De Votre Système

    Utilisation de votre système Avant un enregistrement L’enregistreur numérique comprend un micro monaural interne qui sert à enregistrer en l’absence de microphone externe. Nous vous conseillons d’utiliser les micros de réunion pour enregistrer une réunion ou le micro amovible pour les interviews afin d’obtenir un son de meilleure qualité...
  • Seite 68 4.1.2 Connecter la télécommande Branchez la fiche de la télécommande sur la sortie télécommande du Digital Pocket Memo. 2 m / 6.5 ft 13 m / 42.5 ft Reliez et utilisez jusqu’à 6 micros de réunion 2 m / 6.5 ft D Note Lorsque la télécommande est connectée, tous les boutons du Digital Pocket Memo peuvent...
  • Seite 69 Enregistrer L’information suivante s’affiche : Durée d’enregistrement restante Mode d’enregistrement 4.2.1 Créer un nouvel enregistrement Position dans l’enregistrement Pour enregistrer avec le Conference Recording Durée d’enregistrement System, procédez comme indiqué ci-dessous : Nom de fichier Volume d’enregistrement (canal gauche) Vérifiez qu‘une carte mémoire est insérée à Volume d’enregistrement (canal droit) l‘emplacement voulu.
  • Seite 70: Compléter Un Enregistrement

    4.2.2 Compléter un enregistrement l’enregistrement que vous souhaitez Quelle que soit votre position dans marquer comme terminé. l’enregistrement, les ajouts sont toujours Appuyez sur le bouton pour que la placés à la fin du fichier et n’effacent pas dictée soit marquée comme terminée. Le ┱...
  • Seite 71: Modifier Le Format D'enregistrement

    Le format d’enregistrement PCM n’est pas Réglez la sensibilité du microphone en fonction disponible par défaut et doit être activé de l’environnement sonore et de votre façon de via Philips SpeechExec Dictate. Pour plus dicter. d‘informations, reportez-vous à la rubrique Configuration avancée page 77.
  • Seite 72 Appuyez sur le bouton – pour Appuyez sur le bouton multifonctions choisir la sensibilité du microphone: pour enregistrer le paramétrage ou sur (Privé), Moyen (Dictée) Haut (Conférence). le bouton multifonctions ANNULER Appuyez sur le bouton multifonctions pour quitter le sous-menu sans modifier le pour enregistrer le paramétrage ou sur paramétrage.
  • Seite 73 D Note Lecture Vous ne pouvez pas régler le niveau d’enregistre- ment à l’aide du bouton de réglage Appuyez sur le bouton – quand du volume. Si le niveau d’enregistrement est l’appareil est arrêté pour sélectionner trop faible ou trop élevé, réglez la sensibilité l’enregistrement à...
  • Seite 74: Aperçu Général Des Fonctions De Lecture

    4.3.1 Aperçu général des fonctions de 4.3.2 Réduction du bruit lecture Cette fonction réduit les bruits de fond parasites et améliore la qualité sonore de la lecture. Retour Appuyez brièvement sur le bouton RETOUR rapide quand l’appareil est arrêté. Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton quand MENU...
  • Seite 75: Supprimer Une Partie D'une Dictée

    Supprimer 4.4.2 Supprimer une partie d‘une dictée Pour supprimer une partie d‘une dictée, D Note procédez comme indiqué ci-dessous: Avant de supprimer une dictée, vérifiez qu‘elle n‘est pas marquée comme terminée et que Placez-vous au début de la section que vous la carte mémoire n‘est pas en lecture seule souhaitez supprimer à...
  • Seite 76: Supprimer Toutes Les Dictées

    S u p p r i m e r Supprimer dictée Réduction bruit - 2 7 t o u t ? O u i - s u p p Insérer index Date & heure r i m e r 3 : 3 8 Auteur Charge rapide USB ! ! A T T...
  • Seite 77: Utiliser Le Logiciel Philips Speechexec

    SpeechExec du microphone, du nom des auteurs, et du Le logiciel Philips SpeechExec peut être utilisé téléchargement des fichiers sur un PC. pour la configuration avancée du Digital Pocket Memo, pour le téléchargement automatique, la Connectez l’enregistreur numérique à...
  • Seite 78: Transférer Des Enregistrements Sur Le Pc

    Windows comme à toute unité externe. tiquement d’enregistrer (au bout de 3 secondes de silence) et ne reprend l’enregistrement que Utilisez le logiciel Philips SpeechExec pour le lorsque vous recommencez à parler. téléchargement automatique, la conversion et le routage des fichiers.
  • Seite 79 5.3.1 Insérer un index Appuyez sur le bouton commencez à parler. Le voyant d’état rouge pendant l’enregistrement. Si le niveau Appuyez sur le bouton pendant INDEX sonore est inférieur à un certain seuil l’enregistrement ou la lecture pour insérer l’enregistrement s’arrête au bout de trois un index .
  • Seite 80: Supprimer Tous Les Index

    5.3.3 Supprimer tous les index D Note Les noms des auteurs doivent être définis au Appuyez sur le bouton quand préalable avec le logiciel Philips SpeechExec. Pour MENU l’enregistreur numérique est arrêté pour plus d‘informations, reportez-vous à la rubrique ouvrir le menu.
  • Seite 81: Programmer La Langue

    Fonctions affichage et son 5.5.2 Programmer la date et l‘heure Lors de la première utilisation, un message vous demande de programmer la date et l’heure. Si 5.5.1 Programmer la langue vous souhaitez les modifier plus tard, procédez Lors de la première utilisation, un message vous comme suit: demande de programmer la date et l’heure.
  • Seite 82: Rétroéclairage

    5.5.4 Voyant enregistrement Lorsque la fonction est activée, le voyant D A T E Supprimer dictée Format enregistr. 2 0 0 7 - 1 0 - 0 1  état/enregistrement est rouge pendant Insérer index Microphone 1 2 / 2 4 H E U R l’enregistrement.
  • Seite 83: Contraste De L'écran

    5.5.5 Contraste de l’écran 5.5.6 Signal sonore Le contraste de l’écran LCD peut être réglé en Par défaut, l’enregistreur numérique émet un fonction des conditions lumineuses ambiantes et signal sonore lorsque: de vos préférences. • vous arrivez à la fin du fichier en cours de lecture Appuyez sur le bouton quand...
  • Seite 84: Paramètres Du Menu

    (rubrique 3.4.2 page 62) CHARGE RAPIDE USB  VOLUME DE LECTURE Déni de responsabilité et avertissements  Philips a effectué de nombreux tests avec les CARACTÈRE (MODERNE/CLASSIQUE)  configurations les plus courantes. Cependant, (rubrique 4.4.3 page 76) SUPPR. TOUTES LES DICTÉES comme les additifs pour PC et les pilotes de ...
  • Seite 85 Recarga de las baterías con la fuente de Funciones avanzadas de su sistema de alimentación Philips grabación 3.4.2 Recarga de las baterías por medio del cable USB 90 Utilizar Philips SpeechExec 3.4.3 Recarga de baterías por medio de la base de 5.1.1 Configuración avanzada conexión 5.1.2...
  • Seite 86: Qué Viene En La Caja

    Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips! Para poder beneficiarse de toda la ayuda que le Grabadora Base de Mando a ofrece Philips, visite nuestra página Web para digital conexión distancia obtener información de soporte como manuales de usuario, descargas de software, información de garantía, etc.
  • Seite 87: Seguridad

    Los teléfonos móviles próximos en funciona- tiene algún defecto, contacta con el distribuidor miento pueden provocar interferencias. de Philips Speech Processig que te proveyó del • Realice copias de seguridad de los archivos. equipo quien te dará la información necesaria y Philips no se hace responsable de la pérdida...
  • Seite 88 Inicio Generalidades – controles y conexiones Micrófono para entrevistas Mando a distancia Botón REC (Grabar) Botón de marca de índice Botón EOL (End-of-letter/Final de carta) Pocket Memo grabador digital Micrófono integrado LED de estado Botón EOL (End-of-letter/Final de carta) Botón REC (Grabar) Botón REW (Rebobinar) Botón FWD (Adelantar) Botón del menú...
  • Seite 89: Generalidades - Indicadores Y Símbolos En La Pantalla

    Base de conexión Ranura de conexión para el grabador digital Toma mini-USB para conectar al PC LED indicador de carga Micrófono de reunión LED indicador de descarga Ranura para conectar la fuente de alimentación Generalidades – indicadores y símbolos en la pantalla 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 .
  • Seite 90: Colocar Las Baterías O Pilas

    El grabador digital puede funcionar con las dos de alimentación Philips baterías recargables AAA entregadas con el producto. También se pueden utilizar baterías Conecte la fuente de alimentación Philips a AAA alcalinas comunes (no recargables). la red eléctrica. El grabador digital debe estar desconectado Conecte el grabador digital a la fuente de alimentación Philips.
  • Seite 91: Recarga De Baterías Por Medio De La Base De Conexión

    D Nota por la base de conexión y no por las baterías. El PC debe estar encendido al cargar la Si el grabador digital funciona con baterías batería por medio de la conexión de cable recargables, la recarga de las baterías se inicia USB.
  • Seite 92: Formatear Una Tarjeta De Memoria

    Para insertar una tarjeta de memoria: Ubique la ranura de la tarjeta de memoria E l i m i Eliminar todo ? n a r t o Formatear memoria d o ? Eliminar todo ? Si - Eliminar S i - E en la parte superior trasera del grabador l i m i n Volumen...
  • Seite 93: Ajuste De Fecha Y Hora

    3.7.1 Selección del idioma o PM y ajuste la hora y minutos. → Cuando lo utilice por primera vez seleccione el Presione el botón inteligente para idioma. aceptar los ajustes. A partir de este – Presione los botones en el momento el grabador digital está...
  • Seite 94: Antes De Grabar

    Utilizar su sistema de grabación Antes de grabar El grabador digital tiene un micrófono incorporado que se utiliza para grabar cuando no está conectado un micrófono externo. Para mejorar la calidad del sonido y cubrir un rango más extenso durante la grabación, utilice los micrófonos de reunión (para grabación de reunión) o el micrófono para entrevistas.
  • Seite 95 2 m / 6.5 ft 13 m / 42.5 ft Conecte y posicione hasta 6 micrófonos de reunión 4.1.3 Grabación de entrevista: Conecte el micrófono para entrevistas 2 m / 6.5 ft Asegúrese de que la grabadora esté detenida. Inserte la clavija del micrófono para entrevistas en el conector para micrófono del grabador digital.
  • Seite 96 Grabación La siguiente información es mostrada: Tiempo de grabación restante Modo de grabación 4.2.1 Crear una nueva grabación Posición actual de la grabación Siga los siguientes pasos para realizar la primera Tiempo de grabación grabación con el Conference Recording System: Nombre del archivo Nivel de grabación (canal izquierdo) Introduzca la tarjeta de memoria en la...
  • Seite 97: Terminar (Bloquear) Una Grabación

    D P M 0 9 5 5 . M P 3 START NUEVO -2 7 E Consejo 2 : 3 4 El programa Philips SpeecExec puede ser D P M 2 : 3 4 0 9 5 5 .M P 3 P L A Y configurado para que sólo descargue archivos...
  • Seite 98: Ajustar La Sensibilidad Del Micrófono

    P r i v a nible por omisión y debe ser habilitado a través Instalación Micrófono Language Conferencia C A N C de Philips SpeechExec Dictate. Véase Configuración VOLVER SEGUIR VOLVER SEGUIR avanzada en la página 103 para mayor informa- ción.
  • Seite 99 4.2.6 Para ajustar el filtro de sonido 4.2.7 Para supervisar la grabación Activa el filtro de sonido para minimizar los Se pueden conectar auriculares al grabador sonidos de baja y alta frecuencia y optimiza las digital para escuchar el sonido que se está grabaciones de voz.
  • Seite 100: Generalidades Sobre Las Funciones De Reproducción

    Reproducir 4.3.1 Generalidades sobre las funciones de reproducción Oprima los botones – , mientras está detenido, para seleccionar la grabación a Rebobina- Oprima el botón brevemente reproducir. do rápido mientras está detenido. Oprima el botón Presione el botón inteligente para PLAY inteligente STOP...
  • Seite 101: Reducción De Ruido

    4.3.2 Reducción de ruido 4.4.1 Eliminar un dictado La función de reducción de ruido aminora el Siga los siguientes pasos para eliminar ruido de fondo interferente y mejora la calidad totalmente un dictado: del sonido durante la reproducción. Para abrir el menú del Pocket Memo presione Presione los botones –...
  • Seite 102: Eliminar Todos Los Dictados

    4.4.3 Eliminar todos los dictados Presione los botones – para seleccio- nar la opción de menú Eliminar sección presione el botón inteligente Precaución Presione el botón inteligente Los archivos marcados como terminados ( MARCA 1. Aparecerá un símbolo de forma de cruz. son eliminados cuando se utiliza la función ‘Eliminar-todos-los-dictados’.
  • Seite 103: Utilizar Philips Speechexec

    Cuando se conecta por primera vez el grabador El Asistente para Configuración del grabador digital al ordenador, Windows detecta un digital es parte del programa Philips SpeechExec nuevo dispositivo e instala automáticamente los Dictate y guía a los usuarios a configurar el controladores requeridos.
  • Seite 104: Descargar Grabaciones Al Ordenador

    Utilice el programa Philips SpeechExec segundos de silencio, y sólo la reiniciará cuando para descarga, conversión y enrutamiento usted comience nuevamente a hablar.
  • Seite 105: Trabajar Con Marcas De Índice

    Trabajar con marcas de índice Oprima el botón y empiece a hablar. El LED de estado iluminará con una luz Pueden utilizarse las marcas de índice para roja durante la realización de la grabación. señalar puntos determinados del dictado como Cuando el nivel acústico es inferior al nivel puntos de referencia.
  • Seite 106: Asignar Un Nombre De Autor

    D P M 2 : 3 4 0 9 5 5 .M P 3 P L A Y de archivo en el programa Philips SpeechExec. N U E V D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY NUEVO...
  • Seite 107: Selección Del Idioma

    Funciones de pantalla y sonido 5.5.2 Ajuste de fecha y hora Cuando lo active por primera vez, se le pedirá que ajuste la fecha y la hora. Si los ajustes no 5.5.1 Selección del idioma son correctos siga estos pasos para fijarlos: Al usarlo por primera vez, se le pedirá...
  • Seite 108: Iluminación Posterior

    D Nota 5.5.4 LED de grabación Si durante el ajuste de la fecha y la hora cometió Al estar habilitado, el LED de estado / de graba- ← algún error, use el botón inteligente ción se ilumina en rojo durante la grabación. en cualquier momento de la operación para regresar al estado inicial y corregir el error.
  • Seite 109 5.5.5 Contraste del LCD 5.5.6 Pitido del dispositivo El contraste de la pantalla LCD puede ser Por omisión el grabador digital está configurado ajustado para el nivel de luz en su entorno y sus para entregar retroalimentación audible (pitidos) preferencias para visualización. cuando: •...
  • Seite 110: Lista De Menú

    Oprima el botón MENÚ de despliegue de la pantalla, están disponibles  (véase 5.4 página 106) AUTOR (PALABRA CLAVE) a través del programa Philips SpeechExec. Véase  (véase 4.4.1 página 101) ELIMINAR DICTADO Configuración avanzada en la página 103 para ...
  • Seite 111 Cancellazione di una parte di dettato Ricarica delle batterie 4.4.3 Come cancellare tutte le registrazioni 3.4.1 Ricarica delle batterie con l‘alimentatore Philips 116 3.4.2 Ricarica delle batterie con cavo USB Funzioni avanzate 3.4.3 Ricarica delle batterie con la base di...
  • Seite 112: Contenuto Della Confezione

    Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Per poter beneficiare del servizio offerto da Registratore Base di Comando a Philips, sul nostro sito web sono disponibili digitale connessione distanza informazioni di supporto quali manuali per l’utente, download di software, informazioni sulla garanzia e altro ancora: www.philips.com/welcome.
  • Seite 113: Smaltimento Di Vecchi Prodotti

    Philips vicinanze possono causare interferenze. Speech Processing che provvederà a darvi le • Eseguire il backup dei file. Philips non è informazioni necessarie su come procedere. responsabile di eventuali perdite di contenuto. Per maggiori informazioni oppure domande alle quali il vostro rivenditore non è...
  • Seite 114: Guida Introduttiva

    Guida introduttiva Panoramica – comandi e collegamenti Microfono per interviste Telecomando Pulsante REC (Registrazione) Pulsante segnalazione index Pulsante EOL (end-of-letter/fine lettera) Pocket Memo registratore digitale Microfono integrato Stato del LED Pulsante EOL (end-of-letter/fine lettera) Pulsante REC (Registrazione) Pulsante REW (Riavvolgimento) Pulsante FWD (Avanzamento) Pulsante menù...
  • Seite 115: Panoramica - Indicatori E Simboli Del Display

    Base di connessione Microfono da riunione Slot per registratore digitale LED indicatore di carica LED indicatore trasferimento dei file Ingresso dell‘ alimentatore Mini presa USB per il collegamento del PC Panoramica – indicatori e simboli del display 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 .
  • Seite 116: Inserimento Delle Batterie

    Ricarica delle batterie automaticamente la modalità PC Download Il registratore digitale può funzionare con 2 bat- quando viene scollegato dal PC. terie ricaricabili Philips AAA . Queste possono essere ricaricate con l‘alimentatore Philips, o con base di connessione o con il cavo USB.
  • Seite 117 Assicurarsi che la base di connessione sia Per espellere la scheda di memoria: collegata all’alimentazione principale con il Localizzate la scheda di memoria nello slot cavo di alimentazione Philips. nella parte alta retrostante il registratore Inserire il registratore digitale nell’apposito digitale.
  • Seite 118 Per inserire la scheda di memoria: Localizzate la scheda di memoria nello slot D e l e t Delete all ? e a l l Format memory Delete all ? Yes - format Y e s - nella parte alta retrostante il registratore f o r m a Volume All files...
  • Seite 119: Impostazione Della Lingua

    3.7.1 Impostazione della lingua Premere il pulsante – per selezionare Al primo uso del registratore digitale si deve la visualizzazione dell’orario a 12 ore (AM/ selezionare la lingua di visualizzazione. PM) oppure a 24 ore poi impostare i dati di ora e minuti.
  • Seite 120: Prima Di Registrare

    Come usare il sistema di registrazione Prima di registrare Il Pocket Memo ha un microfono mono incor- porato, utilizzato per registrare quando non è collegato un microfono esterno. Per migliorare la qualità acustica ed avere una portata maggiore durante la registrazione, usare i microfoni da riunione (per la registrazione di riunioni) o il microfono da intervista (per le interviste).
  • Seite 121: Collegare Il Telecomando

    2 m / 6.5 ft 13 m / 42.5 ft Collegare e posizionare fino a 6 microfoni per riunioni 4.1.3 Registrazione di interviste: collegare il microfono da intervista 2 m / 6.5 ft Verificare che il registratore non sia in funzione.
  • Seite 122 re la sezione Inserire ed espellere la scheda di Per interrompere la registrazione, premere il memoria a pagina 117. pulsante o il pulsante smart STOP Selezionare la posizione dell‘interruttore On/Off per mettere in funzione il registratore digitale. Premere il pulsante smart NEW (Nuovo) - 2 7 per creare una nuova registrazione.
  • Seite 123: Terminare (Proteggere) Una Registrazione

    S T O P D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY STOP E Consigli Philips SpeechExec software può essere 4.2.3 Terminare (proteggere) una configurato per scaricare (dal registratore digitale registrazione al PC) solo i file segnalati come terminati.
  • Seite 124: Regolare La Sensibilità Del Microfono

    Per impostazione predefinita, il formato di reg- istrazione PCM non è disponibile e deve essere Formato Tempo di regi- abilitata tramite Philips SpeechExec Dictate. Per di regi- Formato Canali strazione (1 GB ulteriori informazioni consultare i capitoli...
  • Seite 125 4.2.7 Monitoraggio delle registrazioni Le cuffie possono essere collegate al Pocket M i c r o Delete dictation Record lamp p h o n C o n f e Memo per ascoltare la registrazione e r e n c e Index set Contrast D i c t a...
  • Seite 126: Descrizione Delle Funzioni Di Riproduzione

    Riproduzione 4.3.1 Descrizione delle funzioni di riproduzione Quando il dispositivo non è attivo, premere il pulsante – per selezionare la Riavvol- Quando il dispositivo non è attivo, premere bre- registrazione da riprodurre. gimento vemente il pulsante REW. 1 Premere il pulsante Premere il pulsante smart PLAY rapido...
  • Seite 127: Cancellazione Di Un Dettato

    4.4.1 Cancellazione di un dettato Quando il dispositivo non è attivo, premere il pulsante per aprire il menù. Per eliminare interamente un dettato seguire le MENU Premere il pulsante – per selezionare prossime istruzioni: la voce di menù Setup (Configurazione) premere il pulsante smart Quando il dispositivo non è...
  • Seite 128: Come Cancellare Tutte Le Registrazioni

    4.4.3 Come cancellare tutte le Quando il dispositivo non è attivo, premere il pulsante per aprire il menù. registrazioni MENU Premere il pulsante – per selezionare la voce di menù Delete section (Cancellazione Avvertenza sezione) e premere il pulsante smart I file contrassegnati come ‘terminati’...
  • Seite 129: Uso Del Software Philips Speechexec

    La Procedura guidata di configurazione del immediatamente i driver necessari. Una volta registratore digitale fa parte del software Philips completata l‘installazione, è possibile che Speech Exec Dictate e aiuta l’utente a configurare Windows richieda il riavvio del PC.
  • Seite 130: Usare La Registrazione Ad Attivazione Vocale (Vor)

    Quando normale. vi fermate, il registratore digitale interromperà la registrazione, rincominciando solo quando Usare il software Philips SpeechExec per eseguire ricomincerete a parlare. in automatico il download, la conversione e il routing dei file. Quando il dispositivo non è attivo, premere il pulsante per aprire il menù.
  • Seite 131: Lavorare Con Gli Indici (Index)

    Premere il pulsante e iniziare a parlare. Durante la registrazione il LED si illumina di rosso. Quando il livello -2 7 sonoro è al di sotto del livello soglia I N D E registrazione si interrompe dopo tre secondi D P M 0 9 5 5 I N D E X 1 .M P 3...
  • Seite 132: Eliminare Tutte Le Segnalazioni Index

    5.3.3 Eliminare tutte le segnalazioni index D Nota Come prima cosa si devono impostare i nomi Quando il dispositivo non è attivo, premere degli autori con il software Philips SpeechExec. il pulsante per aprire il menù. Per ulteriori informazioni consultare la sezione...
  • Seite 133 Funzioni display e s onoro 5.5.2 Impostazione data ed ora Quando si usa il dispositivo per la prima volta, viene richiesto di impostare la data e l’ora. Se le 5.5.1 Impostazione della lingua impostazioni non sono corrette impostarle con Quando si usa il dispositivo per la prima la seguente procedura: volta, viene richiesto di impostare la lingua Quando il dispositivo non è...
  • Seite 134 D Nota 5.5.4 Spia di registrazione Se avete impostato una data o un’ora sbagliata Se abilitato, il LED si illumina di rosso e ← potete usare il pulsante smart lampeggia durante la registrazione. ritornare indietro ed effettuare delle correzioni. Quando il dispositivo non è attivo, premere il pulsante per aprire il menù.
  • Seite 135 5.5.5 Contrasto LCD 5.5.6 Avviso acustico del dispositivo Il contrasto dello schermo LCD può essere Come impostazione predefinita il Pocket Memo regolato a seconda del livello di illuminazione emette un avviso acustico (bip) quando: disponibile nell’ambiente in cui ci si trova e in •...
  • Seite 136: Impostazioni Menù

    Impostazioni menù D Nota Alcune impostazioni come definire il nome dell’autore o cambiare modalità di Premere il pulsante MENU visualizzazione, sono disponibili solo con Philips  (sezione 5.4 pagina 132) AUTHOR (KEYWORD) SpeechExec Dictate. Per ulteriori informazioni  (sezione 4.4.1 pagina 127)
  • Seite 137 Overzicht – LCD-indicators en symbolen 4.4.3 Alle opnames verwijderen De batterijen plaatsen De batterijen opladen Meer functies van uw digitale recorder 3.4.1 De batterijen opladen met de Philips gebruiken netvoeding De Philips SpeechExec software gebruiken 156 3.4.2 De batterijen opladen met de USB-kabel 5.1.1 Geavanceerde configuratie 3.4.3...
  • Seite 138: Wat Zit Er In De Doos

    Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Om volop te genieten van de ondersteuning Digitale Docking station Afstands- die Philips biedt, kunt u een bezoek brengen recorder bediening aan onze website voor informatie zoals gebruikershandleidingen, softwaredownloads, garantie informatie en heel wat meer: www.philips.com/welcome.
  • Seite 139: Technische Support En Garantie

    Zorg ervoor dat de kabels niet afgeklemd niet correct werken of defect zijn, gelieve worden, vooral aan de stekkers en de plaats dan contact op te nemen met uw Philips waar ze uit het toestel komen. Speech Processing leverancier die u de •...
  • Seite 140: Aan De Slag

    Aan de slag Overzicht – toetsen en aansluitingen Interviewmicrofoon Afstandsbediening REC (opname) toets Indexmarkering toets EOL (end-of-letter/einde-brief) toets Pocket Memo digitale recorder Ingebouwde microfoon Status LED EOL (end-of-letter/einde-brief) toets REC (opname) toets REW (terugspoelen) toets FWD (vooruitspoelen) toets Menutoets Aan/uit-schakelaar Microfoonaansluiting Hoofdtelefoon / afstandsbediening aansluiting...
  • Seite 141: Overzicht - Lcd-Indicators En Symbolen

    Docking station Ruimte waar de Digital Voedingaansluiting Pocket Memo geplaatst wordt Mini-USB poort voor aansluiting met de PC Laad-controlelampje Vergadermicrofoon Download-controlelampje Overzicht – LCD-indicators en symbolen 10 11 9 : 2 3 D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY Huidige functie van de linker slimme toets Spraakgestuurde opname geactiveerd...
  • Seite 142: De Batterijen Plaatsen

    Sluit de Philips netvoeding aan op het de digitale recorder door het naar buiten te elektriciteitsnet. schuiven en het vervolgens op te klappen. Sluit de digitale recorder aan op de Philips Plaats de twee AAA batterijen. De correcte netvoeding. polariteit is aan de binnenkant van het deksel van het batterijvak aangegeven.
  • Seite 143: Batterijen Opladen Met Het Docking Station

    Controleer of het docking station is teerde geheugenkaart met uw digitale recorder aangesloten op het elektriciteitsnet met de meegeleverd. Philips netvoeding. Plaats de digitale recorder in de voorziene Om de geheugenkaart te verwijderen: ruimte van het docking station en druk...
  • Seite 144 Een nieuwe geheugenkaart formatteren Als er een nieuwe, niet-geformatteerde geheugenkaart (of een geheugenkaart die met een niet-digitale recorder-apparaat was geformatteerd) is geplaatst, zal de digitale recorder u vragen om de geheugenkaart te formatteren. Om de geheugenkaart te plaatsen: Om het formatteringsproces te bevestigen Zoek de gleuf van de geheugenkaart en op te starten, drukt u op de slimme...
  • Seite 145: De Datum En De Tijd Instellen

    De digitale recorder activeren D Opmerking De digitale recorder wordt aan- en uitgezet Het is ook mogelijk om de taal later met het door de schakelaar te schuiven. Als menu te wijzigen. Voor meer informatie zie ON/OFF u het toestel voor de eerste keer gebruikt, taal instellen op pagina 145.
  • Seite 146: Energiebesparende Stand

    D Opmerking Als er een fout is gemaakt in de datum-/ ← tijdinstellingen, gebruikt u de slimme toets op elk punt tijdens de procedure om een stap terug te gaan om correcties in te voeren. Het is ook mogelijk om de datum en tijd later met het menu te wijzigen.
  • Seite 147 Uw digitale recorder gebruiken Voor het opnemen De digitale recorder heeft een ingebouwde mono microfoon die voor opnames wordt gebruikt als er geen externe microfoon is aangesloten. Om de geluidskwaliteit te verbeteren en een groter bereik tijdens opnames te verkrijgen, gebruikt u de vergadermicrofoon (voorvergaderopnames) of de handig te bedienen interviewmicrofoon (voor 2 m / 6.5 ft...
  • Seite 148 2 m / 6.5 ft 13 m / 42.5 ft Maximaal 6 vergadermicrofoons aansluiten en positioneren 4.1.3 Interview opnames: sluit de interviewmicofoon aan 2 m / 6.5 ft Controleer of de recorder is gestopt. Steek de stekker van de handig te bedie- nen interviewmicrofoon in de microfoon- aansluiting van de digitale recorder.
  • Seite 149 Opnemen De volgende informatie wordt weergegeven: Resterende opnametijd Opnamemodus 4.2.1 Een nieuwe opname maken Huidige positie in de opname Volg deze stappen om uw eerste opname met Opnametijd de Conference Recording System te creëren: Bestandsnaam Opnameniveaumeter (linkerkanaal) Er moet een geheugenkaart worden Opnameniveaumeter (rechterkanaal) geplaatst in de gleuf voor de geheugenkaart.
  • Seite 150: Een Opname Beëindigen (Vergrendelen)

    D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY STOP E Tip 4.2.3 Een opname beëindigen Philips SpeechExec software kan worden (vergrendelen) geconfigureerd om enkel bestanden die Als een opname is voltooid en er geen extra gemarkeerd werden als voltooid vanaf de digitale wijzigingen worden aangebracht, volgt u deze recorder te downloaden naar de PC.
  • Seite 151: Het Opnameformaat Wijzigen

    MENU De opnameformaat PCM is standaard niet be- te kiezen: High (Conference/hoog), Medium schikbaar en moet d.m.v. de Philips SpeechExec Dic- (Dictate/medium) (Private/laag). tate worden ingeschakeld. Voor meer informatie Geavanceerde configuratie op pagina 156. PCM Het is ook mogelijk om de microfoon- opnamemodus vereist een High Speed SD kaart.
  • Seite 152 4.2.7 Opnames controleren Er kan een hoofdtelefoon op de digitale M i c r o Delete dictation Record lamp p h o n C o n f e recorder worden aangesloten om het geluid r e n c e Index set Contrast D i c t a te horen dat wordt opgenomen en om het...
  • Seite 153: Overzicht Afspeelfuncties

    Afspelen 4.3.1 Overzicht afspeelfuncties Druk terwijl u gestopt bent op de – Snel Druk terwijl u gestopt bent kort op de toets om de af te spelen opname te terug- toets . Druk op de STOP slimme selecteren. spoelen toets om het terugspoelen te stoppen Druk op de slimme toets...
  • Seite 154: Een Dictaat Verwijderen

    4.3.2 Lawaaivermindering Verwijderen De lawaaiverminderingsfunctie reduceert storend achtergrondlawaai en verbetert de D Opmerking geluidskwaliteit tijdens het afspelen. Alvorens een dictaat te verwijderen, dient u zich ervan te vergewissen dat het dictaat niet als Druk terwijl u gestopt bent op de voltooid is gemarkeerd en dat de geheugenkaart MENU toets...
  • Seite 155: Een Gedeelte Van Een Dictaat Verwijderen

    4.4.2 Een gedeelte van een dictaat verwijderen - 2 7 Volg deze stappen om een gedeelte van een dictaat te verwijderen: 3 : 3 8 3 : 3 8 3 : 3 8 D e le t D P M 0 9 5 5 . M P 3 D P M 0 9 5 5 .
  • Seite 156: De Philips Speechexec Software Gebruiken

    5.1.1 Geavanceerde configuratie Meer functies van uw De Configuratie Wizard van de digitale recor- der maakt deel uit van de Philips SpeechExec digitale recorder gebruiken Dictate-software en leidt gebruikers door de apparaatconfiguraties en instellingen van hun digi- tale recorder. De wizard helpt gebruikers bij het...
  • Seite 157: Opnames Naar De Pc Downloaden

    Wanneer u stopt met verkregen. spreken, onderbreekt de digitale recorder de opname automatisch na 3 seconden en wordt Gebruik de Philips SpeechExec-software om de opname hervat zodra u weer begint te bestanden automatisch te downloaden, te spreken.
  • Seite 158 Werken met indexmarkeringen Druk op de toets en begin te spreken. Het status LED licht tijdens het Indexmarkeringen kunnen gebruikt worden om opnemen rood op. Als het geluidsniveau te bepaalde punten in een opname te markeren laag is , volgt er na drie seconden een als referentiepunten.
  • Seite 159: Een Auteursnaam Toekennen

    D P M 0 9 5 5 . M P 3 PLAY D Opmerking Auteursnamen moeten eerst worden ingesteld met 5.3.3 Alle indexmarkeringen verwijderen de Philips SpeechExec-software. Voor meer informa- tie zie Geavanceerde configuratie op pagina 156. De Druk terwijl u gestopt bent op de...
  • Seite 160: De Taal Instellen

    Scherm- en geluidsinstellingen 5.5.2 De datum en de tijd instellen Als u het toestel voor de eerste keer gebruikt, zult u worden gevraagd om de datum en tijd in 5.5.1 De taal instellen te stellen. Als de instellingen niet correct zijn, Als u het toestel voor de eerste keer gebruikt, volgt u deze stappen om ze juist te zetten: zult u worden gevraagd de taal van de gebruiker-...
  • Seite 161 D Opmerking 5.5.4 Opname LED Als er een fout is gemaakt in de datum-/ Indien ingeschakeld, zal de status-LED/Opname ← tijdinstellingen, gebruikt u de slimme toets LED tijdens opnames rood oplichten. op elk punt tijdens de procedure om een stap terug te gaan om correcties in te voeren.
  • Seite 162 5.5.5 LCD contrast 5.5.6 Apparaatgeluidstoon Het contrast van het LCD-scherm kan worden De digitale recorder is standaard ingesteld om aangepast aan het lichtniveau in uw omgeving en geluid te produceren (piepstonen) indien: volgens uw weergavevoorkeuren. • het einde van het bestand tijdens het afspelen wordt bereikt Druk terwijl u gestopt bent op de •...
  • Seite 163: Menu Overzicht

    USB QUICK CHARGE ON / OFF  PLAYBACK VOLUME  Voorbehoud en opmerkingen DEVICE FONT (MODERN / CLASSIC)  Philips voert uitgebreide tests uit met de meest (zie 4.4.3 pagina 155) DELETE ALL DICTATIONS voorkomende systeemconfiguraties. Door de  (zie 3.6 pagina 144) FORMAT MEMORY snelle opeenvolging van PC-randapparatuur en ...
  • Seite 164 Gebruikershandleiding...
  • Seite 165: Technical Data

    DSS QP (.ds2/mono) • DSS SP (.dss/mono) • Battery type: two AAA batteries Display • PCM (.wav/two channels) (LR03 or R03) or two Philips • Type: TFT-Transreflective • Recording time (with 2GB card): AAA Ni-MH rechargeable • Diagonal screen size: •...
  • Seite 166 Net weight: 135 g / 4.8 oz • Power supply LFH9146 130 × 130 × 18 mm/5.1 × 5.1 × 0.7 " • Philips Secure Digital (SD) SpeechExec Pro Dictate • Net weight: 108 g / 3.8 oz memory card •...
  • Seite 167: Declaration Of Conformity

    Operation is subject to the following two conditions: changes or modifications made to this device that 1) This device may not cause harmful interference. 2) are not expressly approved by Philips may void the This device must accept any interference received, user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 168 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Royal Philips or their respective owners. © 2010 Royal Philips Electronics. All rights reserved. Document version 3.0, 2010/10/12. 5103 109 9692.3...

Inhaltsverzeichnis