Herunterladen Diese Seite drucken

Atera 082 501 Benutzerinformation Seite 4

Dachlastenträger-systeme lastenkorb für transporter

Werbung

Hinweise:
1.
Bei Nichtbenutzung (cW-Wert) und vor Benutzen einer Waschanlage Dachlastenträger vom
Fahrzeug abnehmen.
2.
Für die Original-Lastenträger-Systeme sowie importierte Artikel übernimmt der Hersteller die
Gewährleistung nach aktueller gesetzlicher Regelung, soweit es sich um Werksfehler handelt.
Das beanstandete Teil muß dem Hersteller zwecks Prüfung kostenfrei zur Verfügung gestellt werden
und wird bei berechtigter Reklamation einschließlich der angefallenen Auslagen ersetzt.
Bei Reklamationen ist je eine Kopie der Benutzer-Information sowie des Kaufbelegs mit
einzusenden.
3.
Veränderungen unserer Teile bzw. Vorgaben sowie zweckentfremdete Verwendung liegen außerhalb
unserer Verantwortung. Wir haften nicht für fehlerhaften Aufbau bzw. fehlerhafte Benutzung.
4.
Änderungen jederzeit vorbehalten.
5.
Achtung: Teile nicht im Hochdruck- oder Dampfstrahlverfahren, und keinesfalls mit Kaltreiniger oder
anderen alkalischen Mitteln reinigen. Schädigung der Zinkauflage bedeutet Rostgefahr!
Warnungen!
1.
Beachten Sie verändertes Fahrverhalten bei montierten bzw. beladenen Dachlastenträgern
(z.B Seitenwind, Kurven- und Bremsverhalten!).
2.
Beladung: Unbedingt auf verteilte Last (Durchbiegen der Tragrohre) und niederen Schwerpunkt
achten!
3.
Die zulässige Dachlast gemäß Bedienungsanleitung des Fahrzeugherstellers oder eine
gegebenenfalls niedrigere Lastwertangabe des Trägerherstellers, dürfen nicht überschritten werden.
Zulässige Dachlast = Gewicht Dachlastenträger + Zubehör + Beladung.
4.
Die Ladung stets gut mit speziellen Gurten sichern! Lange Lasten müssen auch am Fahrzeugbug
bzw. -heck befestigt werden.
5.
Verantwortlich für Träger und Ladung ist lt. StVZO in jedem Fall der Fahrer des Fahrzeuges.
Recommendations:
1.
Remove the roof carrier from the car when not in use (cw-factor) or by using an automatically
car wash.
2.
For the original roof carrier systems the producer will take over the full warranty, if it is a
question of defectivly produced material. The part inquestion have to be send back,
free of any charge, to all the expenses. In case of any claim, you have to send back the
users information and the purchase receipt.
3.
For all changes out of our engineering instructions or purposes other then originally intend
we assume no responsibility. We are not responsible for incorrect montage or deficient use.
4.
All changes at any time reserved.
5.
Important! Do not use high-pressure or steam jet methods for cleaning the parts and on no
account cold cleaners or similar alkaline products. If the zinc coating is damaged, there
is a risk of the parts rusting.
Warnings!
1.
The vehicle handles differently (vulnerability to side wind, cornering, breaking) when a roof
rack is fitted and especially when it is loaded.
2.
The loading of the rack should distribute the weight evenly and produce the
lowest possible centre of gravity. Items of luggage must not protrude out from
the load-carrying surface to any great extent (danger of injury, damaging of the
rear-flap).
3.
Do not exceed the licenced roof load indicated by the vehicle manufacturer
or by Atera. Licenced roof load = weight roof carrier + accessories + load.
4.
For safety use special straps!
5.
Only the driver of the car is responsible for the roof carry and its loading!
Hersteller/Manufacturer:
Eberhard Tittel GmbH
Postfach 2240
D-88192 Ravensburg
4
Telefon (0751) 7604-0
Telefax (0751) 7604-76
E-Mail: info@atera.de
Web:
www.atera.de

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

082 503082 505082 511082 515082 512082 516 ... Alle anzeigen