Seite 1
CUCKOO CLOCK Deutsch Seite English Page Français Page Italiano Pagina Español Página...
Seite 2
MINI. Ebenso ungewöhnlich wie der MINI sind auch die Produkte der MINI Collection, wie z. B. die CUCKOO CLOCK. Vom Kühlergrill bis zu den Heckleuchten sind zahlreiche Details des MINI auf der Uhr zu finden – und natürlich kommt statt eines Kuckucks zur vollen Stunde ein MINI aus seiner Garage gefahren.
Seite 3
4 Deutsch Deutsch Inbetriebnahme Um die Uhr zu starten, legen Sie die Batterien in das Bat- teriefach an der Rückseite ein. Bitte achten Sie dabei auf (+) und (–). Um die Uhr einzustellen, drehen Sie den Knopf für die Zeiteinstellung bis zur gewünschten Zeit.
Seite 4
6 Deutsch Deutsch Funktion und Beschreibung Gebrauch Durch einen Demo-Knopf an der Rückseite kann der Me- Zu jeder vollen Stunde werden Sound und Mechanismus chanismus zu Vorführungszwecken auch zwischen den in Gang gesetzt. Die MINI Miniatur verlässt an der linken vollen Stunden ausgelöst werden.
Seite 5
8 Deutsch Deutsch Gewährleistung Service und Reparatur Jedes einzelne Teil der CUCKOO CLOCK durchläuft stren- Ansprechpartner für Service und Reparatur ist Ihr MINI ge Kontrollen. Partner. Innerhalb der EU können Sie sich auch direkt an Sollte Ihre CUCKOO CLOCK dennoch Mängel aufweisen,...
Seite 6
MINI are featured on the clock - and of course instead of a cuckoo, at the full hour a MINI pulls out of the garage. The CUCKOO CLOCK is unique and one of the highlights of the present MINI Collection. However, not only the design but the quality of manufacturing and materials too are typically MINI: absolutely top shelf.
Seite 7
To start the clock, put the battery into the battery case on the back of the clock. Please pay attention to (+) and (-). To set the clock, turn the time set button until the clock indicates the time desired.
Seite 8
MINI miniature has left the are needed for the mechanism, one to run the clockwork garage. and indicate the time. Longer-lasting alkaline batteries Please make sure that the moving miniature car or the are preferable.
Seite 9
English 17 Warranty Servicing and repairs Each and every part of the CUCKOO CLOCK undergoes Your contact for service and repairs is your MINI partner. strict controls. Should your CUCKOO CLOCK still prove to Within the EU, you can directly address the following serv-...
Seite 10
La MINI est une petite voiture impertinente qui ne passe- ra jamais de mode. Il en va de même des produits de la collection MINI comme la CUCKOO CLOCK. Calandre, feux arrière, on trouve de nombreux détails de la MINI sur cet- te horloge - et au lieu d'un coucou, c'est évidemment une...
Seite 11
20 Français Français 21 Mise en service Pour mettre l'horloge en service, placez les piles dans le compartiment à l'arrière de l'horloge. Veillez à une po- larité correcte (+) et (-). Pour régler l'horloge, tournez la mollette jusqu'à l'- Compartiment heure désirée.
Seite 12
22 Français Français 23 Fonction et description Emploi A chaque heure pleine, le son et l'animation de l'horloge Un bouton de démonstration à l'arrière de l'horloge per- sont mis en action. La MINI miniature quitte son garage si- met de mettre en marche le mécanisme pour une dé- tué...
Seite 13
24 Français Français 25 Garantie Service et réparation Chaque pièce de la CUCKOO CLOCK a subi des contrôles Votre partenaire MINI est responsable du service et des très stricts. réparations. En Europe, vous pouvez aussi vous adresser Si votre CUCKOO CLOCK devait présenter un défaut, directement aux points de service suivants: veuillez vous adresser à...
Seite 14
Italiano 27 Ci complimentiamo con voi per aver acquistato l'OROLOGIO A CUCÙ! MINI ormai la conosciamo: sbarazzina, elegante e sempre accattivante. Altrettanto singolari di MINI sono i prodotti della MINI Collection, come ad es. l'OROLOGIO A CUCÙ. Dalla griglia del radiatore ai fanali posteriori, sono nume- rosi i dettagli della MINI che si possono trovare sull'orolo- gio - e quando scocca l'ora ecco uscire una MINI dal gara- ge, invece del cucù.
Seite 15
28 Italiano Italiano 29 Messa in funzione Per azionare l'orologio inserire le batterie nell'apposito vano batterie sul retro. Vogliate prestare attenzione a (+) e (-). Per impostare l'ora girate la relativa manopola fino al- l'orario desiderato. Con l'interruttore Mode potete accendere o spegnere Vano batterie il meccanismo (suono e meccanica).
Seite 16
30 Italiano Italiano 31 Funzione e descrizione Ogni volta che scocca l'ora, melodia e meccanismo ven- Chi non vuole attendere l'ora piena per ammirare la sfila- gono messi in funzione. La MINI in miniatura esce dal ta della MINI può premere il pulsante Demo sul retro, che garage a sinistra e fa il giro della casetta accompagnata consente di avviare il meccanismo in qualsiasi orario.
Seite 17
Europa settentrionale: tivo di cassa che ne attesti la garanzia. TIME Company Difetti (o danni) causati da cadute, uso improprio, mani- Schulze-Delitzsch-Strasse 29 polazione errata o interventi di terzi, nonché parti logore, D - 75173 Pforzheim sono esclusi dalla garanzia.
Seite 18
MINI. Para poder disfrutar siempre del CUCKOO CLOCK le reco- mendamos que tenga muy en cuenta las informaciones si-...
Seite 19
36 Español Español 37 Puesta en marcha Para poner en marcha el reloj coloque las pilas en el com- partimento de la cara posterior . Tenga en cuenta los polos + y -. Para poner en hora el reloj, gire el botón de puesta en ho- hasta la hora deseada.
Seite 20
38 Español Español 39 Función y descripción Al llegar a la hora en punto se ponen en marcha el me- Un botón demo situado en la cara trasera permite tam- canismo y el sonido. La miniatura MINI sale del garaje por bién poner en marcha el mecanismo entre horas, por la izquierda y rodea la caja mientras se oye el sonido ori- ejemplo para una presentación (véase...
Seite 21
En la Unión Europea también Si, a pesar de todo, su CUCKOO CLOCK presenta algún de- puede usted dirigirse a los siguientes puntos de servicio: fecto, diríjase a su concesionario MINI o a los puntos de Norte de Europa: servicio indicados al final.
Seite 26
Internationale Garantie - International warranty - Garantie internationale CUCKOO CLOCK Händler, Stempel und Unterschrift Dealer, stamp and signature Timbre, cachet et signature du vendeur ....................................Kaufdatum - Date of purchase - Date d’achat...