Herunterladen Diese Seite drucken

Audio Valve BALDUR 200 Plus Bedienungsanweisung

Werbung

USER
manual
(Bedienungsanweisung)
für
BALDUR 200 Plus
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihrer HI FI Anlage aus dem Hause
AUDIO VALVE.
Dieses, von uns in Handarbeit gefertigte Gerät, wurde speziell nach Ihren
Ansprüchen gebaut,
und soll Ihnen für lange Zeit viele musikalische Freuden
bereiten.
Wir garantieren, daß dieses Gerät sorgfältigst hergestellt und in allen Details bestmöglich
geprüft wurde.
Ihr Gerät vom Typ:
besitzt die Serien-Nummer:
___________________________________________________________

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Audio Valve BALDUR 200 Plus

  • Seite 1 USER manual (Bedienungsanweisung) für BALDUR 200 Plus Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihrer HI FI Anlage aus dem Hause AUDIO VALVE. Dieses, von uns in Handarbeit gefertigte Gerät, wurde speziell nach Ihren Ansprüchen gebaut, und soll Ihnen für lange Zeit viele musikalische Freuden bereiten.
  • Seite 2 Kennzeichnung besonders hervorgehoben _________________________________________________________________ 2. Herstellernachweis Sitz des Produktionsbetriebes: AUDIO VALVE, H.Becker, 32689 KALLETAL - GERMANY, Auf dem Streken 7 Tel./Fax: (0)5264 7799, Fax: (0)5264 654477, VAT.-ID. 125 673 965 3. Sicherheitsmaßnahmen Achtung: Vor der Montage und Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung unbedingt beachten.
  • Seite 3 Vor Inbetriebnahme ist durch fachmännische Prüfung sicherzustellen, das die geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhanden sind. Die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung muss der vorhandenen Netzspannung entsprechen. Netzanschlussleitungen und Stecker sind vor Gebrauch auf Beschädigungen zu überprüfen. Vor jeder Arbeit am Gerät Netzstecker ziehen. Bei einem eventuellen Ausfall des Gerätes dürfen Reparaturen nur durch AUDIO - VALVE autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 4 Vormontagen und Inbetriebnahme Beachten Sie bitte beim Auspacken der Geräte das enorme Gewicht der Apparate. Nehmen Sie eine zweite Person zur Hilfe – allein sind Sie nicht in der Lage die Geräte aus Ihrer Verpackung zu nehmen, ohne sich dabei zu gefährden. Auf der Oberseite de Balduren befinden sich auf den Abdeckgläsern zwei Griffe.
  • Seite 5 Ziehen oder stecken Sie nie eine CINCHVERBINDUNG bei eingeschaltetem Gerät. Betreiben Sie die Geräte nie ohne die komplett erforderlichen Steckverbindungen. Endstufen können Schaden nehmen, wenn diese ohne Lautsprecher laufen. Der Untergrund auf dem die Geräte stehen, muß plan sein, da andernfalls durch mech. Verspannungen des Gehäuses die Gläser des Gerätes bersten können.
  • Seite 6 Inbetriebnahme: Grundsaetzlich sind alle Audio-Valve Geraete (Schutzklasse 1) im Geraete-Innern bezueglich Masse und Erde getrennt. Fuer Sie bedeutet dies unproblematische Verkabelung aller Komponenten, ohne mit laestigem ' Brumm ' rechnen zu muessen Sehr Im Anschluß daran wählen Sie Ihre Lautsprecherkabel, kontakten die beiden Enden auf der Rückseite der Endstufen entweder unten nebeneinander - also an 4 Ohm, oder aber darüber an den beiden Polklemmen - also auf 8 Ohm Impedanz.
  • Seite 7 Signifikante Belange rund um die BALDUR 200 Plus Die Baldur ist vornehmlich für dyn. Lautsprecher entwickelt und „sieht“ deshalb auch gern eine hohen Realanteil als Last. Bei Verwendung der Baldur an Electrostatischen Lautsprechern ist unsere Empfehlung einzuholen, da beim Anschluss zu hohe r kapazitiver Lasten besondere Belange zu berücksichtigen sind.
  • Seite 8: Specifications

    BALDUR 200 PLUS SPECIFICATIONS: prinzip: High current – high damping class – A parallel-push-pull power amplifier with 20 watt transformer driver stage tubes: 2*QQE 03/12, 1*6EZ8, 8*beam power douple triode 6AS7G operate: class - A power output: 140 Watt power cons.:...