Seite 1
Hello! Reader Getting started Come iniziare Aloitusopas Premiers pas Kom igång Aan de slag Primeros pasos Kom godt i gang Erste Schritte Kom i gang...
The money you make from sales goes directly into this account. Accessories Battery status Bluetooth pairing Complete your setup with an iZettle Dock, receipt printer, cash drawer or barcode scanner. Find out more Battery charging Contactless about supported devices on accessories.izettle.com.
Pressing From the menu, select “Settings” Available devices iZettle ### €25,00 any key will turn it on again. After 20 minutes, the reader will and then “Card Readers”. turn off completely. Charge...
Seite 4
ENTER PIN £10.00 ENTER PIN have a printer connected. For contactless payments, the Email Email Cash customer must hold the card Cash Text message Text message or device within 5 centimetres Charge £10.00 Done arge £10.00 Done of the reader display.
Seite 5
Do more with iZettle Security iZettle Reader meets the strict security requirements from the Payment Card Industry. No sensitive data is ever stored on the mobile device. All data traffic is encrypted. • Check the device for tampering when you receive it, as well as on a regular basis.
Soyez entièrement équipé en vous munissant d’un Bluetooth dock, d’une imprimante à reçu, d’un tiroir-caisse ou Batterie en charge d’un lecteur de code-barres d’iZettle. Pour en savoir Contactless plus sur les appareils compatibles, rendez-vous sur Batterie très faible...
à l’écran. Vous pouvez également établir la connexion Bluetooth manuelle- ment en maintenant la touche OK enfoncée pendant 5 secondes sur votre iZettle Reader. Sélectionnez ensuite cette option dans la liste des réglages Bluetooth de votre téléphone ou tablette.
Seite 8
Card payment Card payment Accepter la carte 10.00€ 10.00€ Présenter/insérer SAISIR CODE: Présenter/insérer SAISIR CODE: Dans l’application, Demandez au client de sélectionnez le(s) produit(s) suivre les instructions à 10.00€ souhaité(s) ou saisissez l’écran, comme « Saisir 10.00€ 10.00€ SAISIR CODE: 10.00€...
Seite 9
Faites-en plus avec iZettle Sécurité Votre iZettle Reader est conforme aux normes strictes qui s’appliquent au secteur des paiements par carte en matière de sécurité. Aucune donnée sensible n’est stockée sur l’appareil mobile. Tout échange de données est chiffré. •...
Primeros pasos Descarga la aplicación de iZettle Botón de encendido Ranura para banda magnética Visita la App Store o Google Play y busca iZettle. Agujeros para la correa Crea una cuenta iZettle Puerto de carga Puedes crear la cuenta en la aplicación o en Indicadores de pago sin contacto izettle.com.
Información del lector Conectar el lector Connecting the card reader via Bluetooth Tiempo de carga: Aprox. 1 hora (enchufado a la pared) Aprox. 1-2 horas (con ordenador) Configuración Inicia sesión en la aplicación CONECTA EL LECTOR DE TARJETAS Ayuda y soporte Duración de la batería:...
Seite 12
Card payment Card payment Aceptar pagos con tarjeta 10,00€ 10,00€ Insertar/acercar INTRODUCIR PIN: Insertar/acercar INTRODUCIR PIN: Elige en la aplicación Pídele al cliente que siga los productos deseados las instrucciones de la 10,00€ o introduce el importe pantalla, como introducir 10,00€...
Seite 13
Más cosas que puedes hacer con iZettle Seguridad El iZettle Reader cumple los estrictos requisitos de seguridad del sector de las tarjetas de pago. No guardamos datos confidenciales en el dispositivo móvil y todo el tráfico está encriptado. • Cuando recibas el dispositivo, asegúrate de que no esté...
Erste Schritte Power-Taste Laden Sie die iZettle-App herunter Magnetstreifen-Schlitz Suchen Sie nach iZettle im App Store oder in Löcher für Trageband Google Play. Ladeanschluss Legen Sie Ihr iZettle-Konto an Anzeigen für kontaktlose Zahlung Sie können ein Konto in der App oder auf Zurück/Abbrechen...
Sie können den Pairing-Modus für Bluetooth auch manuell starten, indem Sie die OK-Taste Ihres iZettle Reader 5 Sekunden lang gedrückt halten. Wählen Sie ihn dann aus der Liste in den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet aus.
Card payment Card payment Annahme von Kartenzahlungen 10,00€ 10,00€ Anlegen/einführen PIN EINGEBEN: Anlegen/einführen PIN EINGEBEN: Wählen Sie das oder die Bitten Sie den Kunden gewünschten Produkte den Anweisungen auf dem 10,00€ in der App aus oder Display zu folgen, wie z. B. 10,00€...
Seite 17
• Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort auf, wenn Sie es nicht benutzen. Erfassen Sie all Ihre Zahlungen in der iZettle- • Wenn Sie das Gerät nicht länger benötigen, senden Sie es App, um Ihre Verkäufe nachzuverfolgen und bitte an uns zurück.
Accessori Stato della batteria Abbinamento Bluetooth Completa la tua esperienza con un iZettle Dock, una stampante per ricevute, un registratore di cassa o Caricamento batteria Contactless uno scanner di codici a barre.
Seite 19
3G, 4G o Wi-Fi. Puoi anche attivare l’abbinamento Bluetooth manualmente tenendo premuto il pulsante OK sul tuo iZettle Reader per 5 secondi. Dopodiché, seleziona il dispositivo dall’elenco delle impostazioni Bluetooth sul tuo smartphone o tablet.
Seite 20
Card payment Card payment Accetta pagamenti con carta 10,00€ Avvicina/inserisci 10,00€ INSERISCI PIN Avvicina/inserisci INSERISCI PIN Apri l’app e seleziona uno o Invita il cliente a seguire le più prodotti desiderati oppure istruzioni sul display, ad es.: 10,00€ inserisci l’importo e tocca il “Inserisci PIN”...
Seite 21
Con iZettle puoi fare di più Sicurezza L’iZettle Reader è conforme ai più rigorosi requisiti imposti dal settore dei pagamenti con carta. Tutti i dati sensibili sono crittografati e mai salvati sul dispositivo mobile. • Verifica che il dispositivo sia in ottime condizioni quando lo ricevi –...
Hål för rem iZettle. Öppning för laddare Skapa ett iZettle-konto Indikator för kontaktlös betalning Du kan skapa ett konto i appen eller på izettle.com. Tillbaka/avbryt Öppning för chipkort Optimera butiken OK/bekräfta Lägg till produkter i ditt produktbibliotek så att du kan ta betalt fortare och hålla koll på...
Seite 23
Information om kortläsaren Ansluta kortläsaren Connecting the card reader via Bluetooth Laddningstid: Cirka 1 timme (via ett vägguttag) Cirka 1–2 timmar (via en dator) Inställningar Logga in i iZettle-appen och ANSLUT KORTLÄSARE Hjälp & support Batteritid: Upp till 8 timmar (eller 100 transaktioner) tryck på...
Seite 24
Card payment Card payment Ta betalt 100 kr 100 kr Sätt i/håll upp kort ANGE PIN: Sätt i/håll upp kort ANGE PIN: Välj önskad produkt Be kunden att följa i appen eller ange instruktionerna på 100 kr beloppet och tryck skärmen, som ”Ange 100 kr 100 kr...
Seite 25
Gör mer med iZettle Säkerhet iZettle Reader uppfyller alla kortindustrins stränga säkerhetskrav. Inga känsliga data sparas någonsin i telefonen eller kortläsaren och all datatrafik krypteras. • Kontrollera kortläsaren så att den inte har ändrats, både när du får den och regelbundet därefter.
Pengene du modtager fra dit salg, går direkte ind på denne bankkonto. Tilbehør Batteristatus Bluetooth-parring Fuldend din forretning med en iZettle Dock, kvitterings- printer, pengeskuffe eller stregkodescanner. Læs mere Batteriet oplader Kontaktløs om understøttet tilbehør på...
Seite 27
Du kan også aktivere Bluetooth parring-tilstand manuelt ved at holde OK-knappen nede på din iZettle Reader i 5 sekunder. Vælg den derefter fra listen under Bluetooth-indstillinger på din telefon eller tablet.
Seite 28
Card payment Card payment Modtag kortbetalinger 100 kr 100 kr Indsæt/hold kortet op INDTAST PIN-KODE: Indsæt/hold kortet op INDTAST PIN-KODE: Vælg det/de ønskede Bed kunden om at produkt(er) eller indtast følge instruktionerne 100 kr beløbet, og tryk på på skærmen, f.eks. 100 kr 100 kr INDTAST PIN-KODE...
Seite 29
Flere muligheder med iZettle Sikkerhed iZettle Reader overholder de strenge sikkerhedskrav fra betalingskortindustrien. Ingen følsomme data lagres på noget tidspunkt på den mobile enhed. Al datatrafik er krypteret. • Kontrollér om enheden er blevet manipuleret med eller ændret på når du modtager den, og kontrollér den derefter regelmæssigt.
Seite 30
Pengene du tjener på salget, vil gå rett inn på denne kontoen. Tilbehør Batteristatus Bluetooth-paring Få en komplett iZettle-løsning med iZettle Dock, kvitteringsskriver, kassaskuff eller strekkodeleser. Batterilading Kontaktløs Les mer om hvilke enheter som støttes, på...
Seite 31
å kunne ta imot betalinger med iZettle. skjermen. Du kan også aktivere Bluetooth-paringsmodus manuelt ved å holde inne OK-knappen på iZettle Reader i fem sekunder. Deretter velger du kortleseren fra listen under Bluetooth-innstillinger på din smartphone eller tablet.
Seite 32
Card payment Card payment Ta betalt 100 kr 100 kr Indsæt/hold kortet op INDTAST PIN-KODE: Indsæt/hold kortet op INDTAST PIN-KODE: Gå til appen og velg Be kunden følge ett eller flere ønskede instruksene på skjermen 100 kr produkter, eller skriv –...
Seite 33
Flere muligheter med iZettle Sikkerhet iZettle Reader følger de strenge sikkerhetskravene til betalingskortindustrien (PCI). Sensitive data blir ikke lagret på den mobile enheten. All datatrafikk krypteres. • Sjekk at enheten ikke er manipulert når du mottar den, og deretter med jevne mellomrom.
Seite 34
Vastaanota maksuja Kirjaudu sisään osoitteessa my.izettle.com ja anna pankkiyhteystietosi. Myyntitulosi talletetaan suoraan ilmoittamallesi tilille. Lisävarusteet Akun tila Bluetooth-laiteparin Täydennä varustustasi iZettle Dock:illa, muodostaminen on kuittitulostimella, kassalippaalla tai viivakoodinlukijalla. Akku latautuu käynnissä Lisätietoja tuetuista laitteista on osoitteessa lisatarvikkeet.izettle.com. ...
Seite 35
Tietoja lukijasta Kortinlukijan liittäminen Connecting the card reader via Bluetooth Latausaika: Noin 1 tunti (ladattaessa seinäpistorasiasta) Noin 1–2 tuntia (ladattaessa tietokoneen kautta) Settings Kirjaudu iZettle-sovellukseen ja CONNECT READER Help & Support Akun kesto: Jopa 8 tuntia (tai 100 tapahtumaa) paina vasemmassa yläkulmassa olevaa valikkopainiketta ...
Seite 36
Card payment Card payment Korttimaksujen vastaanottaminen 10,00 € 10,00 € Aseta/näytä kortti ANNA PIN: Aseta/näytä kortti ANNA PIN: Valitse sovelluksessa Pyydä asiakasta haluamasi tuotteet hyväksymään maksu 10,00 € tai syötä haluamasi noudattamalla näyttöön 10,00 € 10,00 € ANNA PIN summa ja napauta sitten 10,00 €...
Seite 37
Jos et tarvitse laitetta enää, palauta se meille. Jos sinulla on kysyttävää, voit ottaa meihin yhteyttä osoitteessa tuki@izettle.com. Kirjaa kaikki maksusi iZettle-sovellukseen, niin voit seurata ja analysoida myyntitilastojasi. Kasvata liiketoimintaasi ja tee nopeasti päätöksiä hyödyllisten tilastojen ja myyntiraporttien avulla. Voit tarkastella niitä...
Het geld dat je van je verkopen verdient gaat direct naar deze rekening. Accessoires Batterijstatus Bluetooth koppelen Maak het af met een iZettle Dock, bonprinter, kassalade en barcode scanner. Lees meer over de ondersteunde Batterij wordt geladen Contactloos apparaten op accessoires.izettle.com.
Connecting the card reader via Bluetooth Oplaadtijd: Circa 1 uur (via stopcontact) Circa 1–2 uur(via computer) Settings Log in op de iZettle app en druk CONNECT READER Help & Support Batterijduur: Tot 8 uur (of 100 transacties) op de menu knop in de hoek ...
Seite 40
Card payment Card payment Kaartbetalingen accepteren €10,00 €10,00 Uw kaart a.u.b. VOER PINCODE IN: Uw kaart a.u.b. VOER PINCODE IN: Kies het gewenste Vraag de klant om de product in de app of instructies op het scherm, €10,00 voer het bedrag in en zoals “Voer pincode in”...
Seite 41
Doe meer met iZettle Beveiliging iZettle Reader voldoet aan alle beveiligingseisen van de creditkaartindustrie. Er wordt nooit gevoelige data op het mobiele apparaat opgeslagen. Alle dataverkeer is versleuteld. • Controller, wanneer je het apparaat ontvangt, of er niet mee gerommeld is en doe dit regelmatig.