Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Instruction Manual
Induction Cooktop
Pro Master 1800
Item No. 12100
5002239
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caso Pro Master 1800

  • Seite 2 CASO International GmbH Raiffeisenstraße 32 D-59757 Arnsberg www.caso-germany.com service@caso-germany.com North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com Document No.: 12400 2016-07-06 © 2016 CASO International GmbH caso Pro Master 1800...
  • Seite 6 27 Bedienung und Betrieb ........67 27.1 Funktionsweise und Vorteile von Induktionskochstellen ..........67 27.2 Hinweise zum Kochgeschirr ........68 27.3 Sicherheitshinweise ............69 27.4 Betrieb des Gerätes ............70 27.4.1 Einschalten ..............70 27.4.2 Leistungsmodus ............70 caso Pro Master 1800...
  • Seite 7 35.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ..87 35.3 Desembalaje ..............87 35.4 Eliminación del embalaje..........87 35.5 Colocación ..............88 35.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..88 35.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones ........ 88 caso Pro Master 1800...
  • Seite 30 Mode d'emploi original Plaque chauffante à induction Pro Master 1800 N°. d'art. 12100 5002239 caso Pro Master 1800...
  • Seite 53 Original Bedienungsanleitung Induktionskochfeld Pro Master 1800 Artikelnummer 12100 5002239 caso Pro Master 1800...
  • Seite 54: Bedienungsanleitung

    ► 10. Immer zuerst den Stecker ins Gerät, dann Stecker in die Steckdose stecken. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Stecker entfernen. ► 11. Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch. ► 12. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. caso Pro Master 1800...
  • Seite 55: Allgemeines

    ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. caso Pro Master 1800...
  • Seite 56: Haftungsbeschränkung

     Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text. caso Pro Master 1800...
  • Seite 57: Urheberschutz

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die caso Deutschland CASO International GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 24 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
  • Seite 58: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ► Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung. ► Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollten nicht auf der Heizplatte platziert werden, da sie heiß werden können. caso Pro Master 1800...
  • Seite 59: Gefahrenquellen

    Verbrennen oder zu Verbrühen: ► Schützen Sie Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät oder Kochgeschirr mit Wärme isolierenden Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem. ► Legen Sie keine Küchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus caso Pro Master 1800...
  • Seite 60: Explosionsgefahr

    Fetten. Überhitztes Öl oder Fett kann sich schnell entzünden. ► Stellen Sie keine leeren Töpfe auf die Kochfelder! Sollte es zu einem Brand auf der Kochstelle kommen, wie folgt vorgehen: ► Schalten Sie das Gerät aus (gegebenenfalls die Sicherung ausschalten). caso Pro Master 1800...
  • Seite 61: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. ► Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. ► Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. caso Pro Master 1800...
  • Seite 62: Inbetriebnahme

    Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 25.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Induktionskochfeld Pro Master 1800 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:  Induktionskochfeld Pro Master 1800  Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
  • Seite 63: Auspacken

     Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.  Stellen Sie das Induktionskochfeld nicht in der Nähe von Geräten und Gegenständen auf, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B. Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.). caso Pro Master 1800...
  • Seite 64: Vermeidung Von Funkstörungen

    Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.  Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten. caso Pro Master 1800...
  • Seite 65: Verlängerungskabel

    ► Wenn er immer noch nicht richtig passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die passende Steckdose installieren. ► Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. 26 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes. caso Pro Master 1800...
  • Seite 66: Bedienelemente Und Anzeigen

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht am heißen Gerät zu verbrennen: Verbrennungsgefahr an heißer Oberfläche! ► Die Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren, solange sie heiß ist (H erscheint im Display). ► Keine Gegenstände auf dem heißen Keramikfeld ablegen. caso Pro Master 1800...
  • Seite 67: Signaltöne

    übertragen, sondern die erforderliche Wärme wird mit Hilfe von Induktionsströmen direkt im Kochgefäß erzeugt. Eine Induktionsspule unterhalb der Glaskeramik-Kochfläche erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, dass die Glas- Keramikplatte durchdringt und im Geschirrboden den wärme- erzeugenden Strom induziert. caso Pro Master 1800...
  • Seite 68: Hinweise Zum Kochgeschirr

    Gusseiserne Gefäße mit emailliertem Boden Gefäße, die keine plane Auflage auf dem Kochfeld haben Gefäße aus rostfreiem Mehrschichten-Stahl, Gefäße mit einem Bodendurchmesser kleiner als 4.75” /12 cm und größer als rostfreiem Ferritstahl bzw. Aluminium mit Spezialboden 10.25”/26 cm caso Pro Master 1800...
  • Seite 69: Sicherheitshinweise

    ► Halten Sie die Kochstelle und den Topfboden immer trocken und sauber. Wenn zwischen Topfboden und Kochstelle Flüssigkeit gelangt, kann diese verdampfen und durch den entstehenden Druck der Topf in die Höhe springen. Es besteht Verletzungsgefahr. caso Pro Master 1800...
  • Seite 70: Betrieb Des Gerätes

     Zur Vorwahl der Temperatur drücken Sie anschließend die Taste 3. Funktion Temperatur (“Temp”). Die voreingestellte Temperatur von "250°F" erscheint im Display.  Mit den Wahltasten 5. Und 6. +/- können Sie die Einstellung im Bereich 140-460°F ändern. caso Pro Master 1800...
  • Seite 71: Timer

    Speicherfunktion des Gerätes bleibt dabei die Einstellung der Temperaturstufe unverändert. 4.1.13 Ausschalten  Schalten Sie das Gerät über „An/Standby“ aus. Das Display zeigt die Restwärme der Oberfläche des Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 120°F liegt, wird „L“ angezeigt, wenn die caso Pro Master 1800...
  • Seite 72: Reinigung Und Pflege

    Zu langes Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen. ► Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. caso Pro Master 1800...
  • Seite 73: Reinigung

    Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. 29.2 Störungsanzeigen Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreibt. caso Pro Master 1800...
  • Seite 74: Störungsursachen Und -Behebung

    Netzstecker einstecken Sicherung nicht eingeschaltet Sicherung einschalten ► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Nummer (800) 827 2582 oder (803) 548 2000. caso Pro Master 1800...
  • Seite 75: Entsorgung Des Altgerätes

    Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000 www.frieling.com caso Pro Master 1800...
  • Seite 76: Technische Daten

    32 Technische Daten Gerät Induktionskochfeld Name Pro Master 1800 Modell VP1-1-18A Artikel-Nr. 12100 Anschlussdaten 110-120 V, 60 Hz Leistungsaufnahme 1800 W Temperaturumfang 140-460F Außenabmessungen (B/H/T) 14.57” x 2.36” x 11.81” Gewicht 6.71 lbs caso Pro Master 1800...

Inhaltsverzeichnis