Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise Handlungsanweisungen Die einzelnen Schritte einer Handlungsanweisung sind fortlaufend nummeriert. Das Ergebnis eines Schritts ist eingerückt und durch einen Pfeil hervorgehoben. Beispiel: Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie [Auto]. ð Der automatische Betrieb wird gestartet. Schalten Sie das Gerät aus. 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 10
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Warnung vor feuergefährlichen Stoffen. Warnung vor heißer Oberfläche. Warnung vor gesundheitsschädlichen oder reizenden Stoffen. Warnung vor einer Gefahrenstelle. nebelmaschine...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist zum Erzeugen von künstlichem Nebel durch Verdampfen des eingefüllten Gebrauch Nebelfluids mit zusätzlichem elektronischen Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 12
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
Seite 13
Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
Seite 14
Sicherheitshinweise WARNUNG! Verbrennungsgefahr durch brennbare Flüssigkeiten Die Verwendung brennbarer Flüssigkeiten in diesem Gerät kann zu schweren Ver‐ brennungen und zu Sachschäden führen. Verwenden Sie ausschließlich die zugelassenen Nebelfluide. Füllen Sie keinesfalls brennbare Flüssigkeiten in den Behälter des Geräts. WARNUNG! Verbrennungsgefahr Der erzeugte Nebel ist an der Nebeldüse heiß...
Seite 15
Sicherheitshinweise WARNUNG! Rutschgefahr durch Kondensat Nebelmaschinen können Kondensat erzeugen. Richten Sie den Nebel nicht auf Böden. Böden und Oberflächen können durch kondensierten Nebel rutschig werden. Prüfen Sie regelmäßig, ob Böden ohne Rutschgefahr betreten werden können und entfernen Sie nötigenfalls das Kondensat. WARNUNG! Gesundheitsgefahr beim Umgang mit Nebelfluid Nebelfluid enthält Glykole, die den Vorschriften für Nahrungsmittel entsprechen.
Seite 16
Sicherheitshinweise WARNUNG! Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. nebelmaschine...
Seite 17
Sicherheitshinweise VORSICHT! Mögliche Atemprobleme Das Gerät kann nur mit den zugelassenen Nebelfluiden sicher verwendet werden. Bei Verwendung anderer Fluide können giftige Gase entstehen. Ersatzansprüche für Schäden, die durch den Gebrauch nicht freigegebener Fluide entstehen, sind ausgeschlossen. Erzeugen Sie in abgeschlossenen oder schlecht belüfteten Bereichen keinen Nebel.
Seite 18
Sicherheitshinweise HINWEIS! Brandgefahr durch falsche Polarität Falsch eingesetzte Batterien oder Akkus können zur Zerstörung des Geräts und der Batterien oder Akkus führen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien oder Akkus auf die richtige Polarität. HINWEIS! Mögliche Schäden durch auslaufende Batterien Auslaufende Batterien oder Akkus können das Gerät dauerhaft beschädigen.
Seite 19
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der Umgebungsbedingungen, die im Kapitel „Technische Daten“...
Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbe‐ achtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Seite 21
Sicherheitshinweise Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 m zu brennbaren Materialien ein. Das Gerät ist nicht für hängende Montage geeignet (den sogenannten „Flugbetrieb“). Achten Sie während des Betriebs darauf, dass die Sichtweite im Raum nicht unter etwa 2 m sinkt, damit sich alle Personen im Raum noch sicher orientieren können. Der vom Gerät erzeugte Dunst bzw.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Diese Nebelmaschine ist für den Einsatz in Clubs, Bars, Diskotheken und auf Bühnen geeignet. Besondere Eigenschaften des Geräts: Farbnebeleffekte durch integrierte LEDs Ansteuerung über DMX (8 Kanäle) Manuelle Steuerung über kabelgebundene und Infrarot-Fernbedienung (im Lieferumfang enthalten) Verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist IP65 True 1) für die Stromversorgung Technologisch bedingt, verringert sich die Lichtleistung von LEDs im Lauf ihrer Lebensdauer.
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel.
Seite 25
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Rückseite nebelmaschine...
Seite 27
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Bedienfeld, bestehend aus: Display [ENTER] Taste zum Auswählen einer Menüfunktion und zum Bestätigen der eingegebenen Werte Taste zum Vorwärtsblättern in der Menüsteuerung und zum Erhöhen des angezeigten Werts Taste zum Rückwärtsblättern in der Menüsteuerung und zum Verringern des angezeigten Werts [FUNC] Taste zum Öffnen der Menüsteuerung 2 Verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist IP65 True 1) für die Stromversorgung...
Seite 28
Anschlüsse und Bedienelemente 4 [ON | OFF] Hauptschalter. Schaltet das Gerät ein und aus. 5 [DMX IN] DMX-Eingang, 3- und 5-polig 6 [DMX OUT] DMX-Ausgang, 3- und 5-polig 7 Behälter für Nebelfluid mit Schraubverschluss 8 Tragegriffe 9 [REMOTE CONTROL] Anschluss für das Modul zur Einstellung der Geräte-ID 10 [WIRE CONTROL] Anschluss für die mitgelieferte kabelgebundene Fernbedienung nebelmaschine...
Seite 29
Anschlüsse und Bedienelemente Oberseite AF-300...
Seite 30
Anschlüsse und Bedienelemente 11 Nebelaustrittsöffnung mit LED-Ring 12 LED-Feld nebelmaschine...
Seite 31
Anschlüsse und Bedienelemente Kabelgebundene Fernbedie‐ nung AF-300...
Seite 32
Anschlüsse und Bedienelemente 21 [INTERVAL] Drehregler zum Einstellen des Intervalls zwischen zwei Nebelstößen 22 [DURATION] Drehregler zum Einstellen der Ausstoßdauer 23 [VOLUME] Drehregler zum Einstellen der ausgestoßenen Nebelmenge 24,25 [MANUAL] Drücken Sie diese Taste, um die maximale Nebelmenge ausstoßen zu lassen; regeln Sie dabei über [DURATION] die Luftmenge.
Seite 33
Anschlüsse und Bedienelemente Modul zur Einstellung der Geräte-ID AF-300...
Seite 34
Anschlüsse und Bedienelemente 30 Die LED zeigt an, dass das Gerät aufheizt. 31 Die LED zeigt an, dass das Gerät die zur Nebelerzeugung nötige Betriebstempe‐ ratur erreicht hat. 32 DIP-Schalter zur Einstellung der Geräte-ID zwischen 1 und 4. Setzen Sie den Schalter auf „ON“...
Anschlüsse und Bedienelemente Infrarot-Fernbedienung 33 [1], [2], [3], [4] Taste zum manuellen Auslösen des Nebelstoßes an jeweils einem Gerät. Dabei steuert [1] die Geräte mit ID 1, [2] die Geräte mit ID 2 usw. AF-300...
Mögliche Schäden durch nicht geeignetes Nebelfluid Nicht vom Hersteller zugelassene Nebelfluide können das Gerät dauerhaft beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich die unter www.thomann.de angegebenen Nebel‐ fluide und beachten Sie deren Gebrauchsanweisung. Stellen Sie zunächst sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
Seite 37
Bedienung Gerät einschalten HINWEIS! Brandgefahr Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. LED-Ring und LED-Feld leuchten nur dauerhaft, wenn das Gerät Nebel ausstößt. Wenn Sie die Einstellungen bei abgeschaltetem Nebelausstoß testen, sind die LED- Effekte für 10 Sekunden sichtbar. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und schalten Sie es mit dem Hauptschalter ein. Während der Aufheizzeit von etwa 9 Minuten (±...
Bedienung Betrieb Bei Betrieb mit leerem Fluidtank kann es zu einer Überhitzung und einer dauerhaften Beschä‐ digung der Pumpe kommen. Achten Sie beim Betrieb immer darauf, dass ausreichend Nebel‐ fluid im Flüssigkeitsbehälter ist, um einen Leerlauf zu vermeiden. nebelmaschine...
Seite 39
Bedienung Betriebsart „Manuelle Steue‐ Diese Betriebsart kann nur gewählt werden, wenn kein DMX-Controller angeschlossen und rung“ eingeschaltet ist. In dieser Betriebsart kann der Nebelausstoß über die Taste [MANUAL] der Fernbedienung aus‐ gelöst und abgeschaltet werden. Der Farbeffekt kann über die Menüsteuerung des Geräts angepasst werden. Drücken Sie [FUNC], um die Menüsteuerung zu öffnen.
Bedienung Anzeige Farbeinstellung „oFF“ LEDs ausgeschaltet „o-1“ … „o-14“ Dauerlicht in einer von 14 vordefinierten Farben „Auto“ Automatischer Farbwechsel, alle LEDs Dunkelschaltung des Displays Drücken Sie [FUNC], um die Menüsteuerung zu öffnen. Drücken Sie erneut [FUNC] oder benutzen Sie die Pfeiltasten und , bis die Anzeige „Led“...
Bedienung Manuelle Ansteuerung über die Schließen Sie die Fernbedienung an die Anschlussbuchse [WIRE CONTROL] am Bedienfeld des kabelgebundene Fernbedie‐ Geräts an. Stellen Sie sicher, dass die beiden Kontroll-LEDs der Fernbedienung leuchten. nung Wenn das Gerät nicht mittels DMX angesteuert wird, können Sie den Nebelausstoß mit der Drucktaste der Fernbedienung auslösen und regulieren.
Seite 42
Bedienung Betriebsart „DMX“ Stellen Sie die DMX-Adresse des Geräts über die Menüsteuerung ein. Drücken Sie [FUNC], um die Menüsteuerung zu öffnen. Drücken Sie erneut [FUNC] oder benutzen Sie die Pfeiltasten und , bis die Anzeige „Addr“ auf dem Display erscheint. Bestätigen Sie mit [ENTER].
Bedienung DMX-Belegung Kanal Wert Funktion Nebelmenge 0…9 Kein Nebelausstoß (0 %) 10…255 Nebelausstoß (100 %) Helligkeit aller LEDs 0…9 Alle LEDs aus 10…255 LEDs aus bis maximale Helligkeit Stroboskop-Effekt 0…9 Stroboskop-Effekt aus 10…255 Stroboskop-Effekt von langsam bis schnell Farbeffekt (LED-Ring und LED-Feld) 0…20 Alle LEDs aus 21…255...
Seite 44
Bedienung Kanal Wert Funktion 0…255 Farbauswahl LED-Ring 0…255 Farbauswahl LED-Feld Gerät außer Betrieb nehmen Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter aus. Transportieren Sie das Gerät erst, wenn es vollständig abgekühlt ist. Um zu vermeiden, dass das Nebelfluid beim Transport ausläuft, sollten Sie das Gerät nur mit leerem Flüssigkeitsbehälter transportieren.
Technische Daten Technische Daten Volumen des Flüssigkeitsbehäl‐ 2,5 l ters Fluidverbrauch ca. 260 ml/min Aufwärmzeit 9 min (± 1 min) Leistung des Heizelements 2600 W Dauer Nebelstoß, max. ca. 6 s Ladezeit zwischen Nebelstößen ca. 30 s Reichweite Nebelstoß ca. 5 m LED-Bestückung 18 ×...
Technische Daten Leistungsaufnahme 2700 W Schutzart IP20 Batterie (IR-Fernbedienung) 23A, 12 V Abmessungen (B × H × T) 395 mm × 260 mm × 500 mm Gewicht 18,6 kg Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C Relative Luftfeuchte 50 %, nicht kondensierend nebelmaschine...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: nebelmaschine...
Seite 49
Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht, kein Nebelausstoß 1. Überprüfen Sie die Netzverbindung, die rückstellbare automatische Siche‐ rung und die Hauptsicherung. 2. Überprüfen Sie, ob der Nebelfluid- und/oder der Wasserbehälter ausreichend befüllt sind. 3. Überprüfen Sie die Schlauchverbindungen des Nebelfluid- und des Wasser‐ behälters.
Seite 50
Überprüfen Sie, ob die Fernbedienung korrekt angeschlossen ist. dienung Keine Reaktion auf die IR-Fernbedienung Prüfen Sie die Batterie der Fernbedienung. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. nebelmaschine...
Nicht vom Hersteller zugelassene Reinigungsmittel können das Gerät dauerhaft beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich die unter www.thomann.de angegebenen Nebel‐ maschinenreiniger und beachten Sie deren Gebrauchsanweisung. Reinigen Sie das Gerät nach jeweils 30 Betriebsstunden, oder wenn es für längere Zeit nicht in Betrieb war.
Seite 52
Reinigung Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und schalten Sie es mit dem Hauptschalter ein. Warten Sie ab, bis die nötige Betriebstemperatur erreicht ist. Schalten Sie das Gerät auf Dauerbetrieb und lassen Sie das Gerät etwa 20 Sekunden lang Nebel erzeugen.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 54
Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.