Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Removal Of Packaging; Entfernung Der Verpackung; Umweltschutzempfehlungen - Icematic TREVI 50C Installation, Gebrauch Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2

REMOVAL OF PACKAGING

GB
• Place the appliance in the desired point of installation (chapter 4- INSTALLATION).
• Cut the bands R and remove the cardboard C.
• Eliminate the plastic bags S immediately, as these could be a potential source of danger for children.
• Once the packaging has been removed from the appliance, eliminate the base B and any other components remaining.
2.1 ADVICE ON HOW TO PROTECT THE ENVIRONMENT
Packaging
Packaging material is 100% recyclable.
For its disposal follow your local regulations.
The packaging material (plastic bags, polystyrene
parts etc.) must be kept out of children's reach as
it could be dangerous.
2

ENTFERNUNG DER VERPACKUNG

D
• Stellen Sie das Gerät an der Stelle auf, an der es installiert werden soll. (Abschnitt 4 - INSTALLATION).
• Schneiden Sie das Umreifungsband R durch und ziehen Sie den Karton C ab.
• Entfernen Sie sofort sämtliche Plastikbeutel S, die eine Gefahr für Kinder darstellen.
• Entfernen Sie daraufhin das Verpackungs-Untergestell B und sämtliche anderen Verpackungsrückstände.

2.1 UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNGEN

Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist 100% recyclefähig.
Das Ver packungsmaterial (Plastikhüllen,
Steroporteile usw.) müssen für Kinder unerreichbar
aufbewahrt werden, da diese eine potenzielle
Gefahrenquelle darstellen.
F
2
DEBALLAGE
• Posez l'appareil à l'emplacement voulu (chap. 4- INSTALLATION).
• Coupez les feuillards R et enlevez le carton C.
• Jetez tout de suite les sachets plastique S qui pourraient être dangereux pour les enfants.
• Après avoir libéré l'appareil de son emballage, enlevez le socle B et les composants restants.
2.1 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Emballage
Le matériel d'emballage est recyclable à 100%.
Pour le traitement des déchets, reportez-vous aux
normatives locales. Le matériel d'emballage (sacs
en plastique, parties en polystyrène, etc...) doit être
tenu hors de portée des enfants car il représente
une réelle source de danger.
2
DESEMBALADO
E
• Colocar el aparato en el lugar de instalación (cap. 4 INSTALACIÓN).
• Cortar las cintas de fijación R y extraer el cartón C.
• Eliminar de inmediato las bolsas de plástico S ya que pueden representar un peligro para los niños.
• Una vez retirado el embalaje del aparato eliminar la base B y eventuales componentes residuales.
2.1 CONSEJOS PARA SALVAGUARDAR EL AMBIENTE
Embalaje
El material de embalaje se puede reciclar al 100%.
Para la destrucción del congelador, respeten la
normativa local.
El material de embalaje (bolsas de plástico, partes
de polesterol, etc.) tiene que mantenerse fuera del
alcance de los niños porque es potencialmente
peligroso.
Product
The appliance has been manufactured with
recyclable material.
Scrapping must be carried out according to your
local regulations on the disposal of waste materials.
Before scrapping the appliance, cut the electrical
supply cable so that it can no longer be used.
The appliance must not be left in the environment,
it must be handed over to a collection centre
specialized in the recovery of refrigerating gases
and lubrificating oils.
Produkt
Das Gerät wurde aus recyclefähigem Material
hergestellt. Die Entsorgung des Geräts muss unter
Berücksichtung der lokal gültigen Abfallvorschriften
vorgenommen werden. Durch Durchschneiden des
Stromkabels wird das zu entsorgende Gerät
funktionsuntüchtig gemacht. Das zu entsorgende
Gerät muss an den entsprechenden Sammelstellen
für Wiederaufbereitung und Sammlung von
Kühlgasen und Schmierölen abgegeben werden.
Produit
L'appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables. L'élimination devra être réalisée suivant
les normatives locales pour le traitement des
déchets. Lorsque l'appareil devra être détruit,
coupez le cordon électrique d'alimentation pour le
rendre inutilisable. L'appareil destiné à la ferraille
ne doit pas être abandonné dans la nature, mais
vous devrez le confier à un des centres spécialisés
pour la récupération des gaz réfrigérants et
graisses.
Producto
El aparato se fabricó con material reciclable.
La destrucción del mismo se realizará siguiendo
la normativa local para la destrucción de la basura.
El aparato que haya que destruir no podrá ser
abandonado en el ambiente, sino que hay que
entregarlo en los correspondientes centros de
recogida para que se puedan recuperar los gases
refrigerantes y los aceites lubrificantes.
Information
This appliance does not contain CFCs (the cooling
circuit contains a gas that is not harmful to the
ozone layer).
For further details, please refer to the serial data
plate on the appliance.
Information
Dieses Gerät verwendet kein FCKW (der Kühlkreis
enthält ein Gas, das die Ozonschicht nicht
beschädigt).
Nähere Angaben entnehmen Sie bitte dem
Typenschild des Gerätes.
Information
Cet appareil ne contient pas de CFC (le circuit
réfrigérant contient un gaz qui n'est pas dangereux
pour l'ozone).
Pour davantage de détails, reportez-vous à la
plaquette signalétique de l'appareil.
Información
Este aparato no utiliza CFC (el circuito refrigerante
contiene un gas que no daña el ozono).
Para mayores detalles véase la placa presente en
el aparato.
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis