Seite 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG INDICE APRESENTAÇÃO INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR INSTRUÇÕES PARA COZINHAR TABELA DOS TEMPOS DO FORNO TABELA DOS TEMPOS DO GRELHADOR INSTRUÇÕES PARA MANUTENÇÃO E LIMPEZA CONTROLO DO PRODUTO CARACTERISTICAS TECNICAS DIMENSÕES DOS MÓVEIS / FORNOS...
Seite 22
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG INDICE PRESENTACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUCCIONES PARA LA COCCION CUADRO DE TIEMPOS DE COCCION AL HORNO CUADRO DE TIEMPOS DE COCCION AL GRILL LIMPIEZA Y MANUTENCION CONTROL DEL PRODUCTO CARACTERISTICAS TECNICAS DIMENCIONES MUEBLES / HORNOS...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG INDEX PRESENTATION INSTALLATION INSTRUCTIONS USAGE INSTRUCTIONS COOKING INSTRUCTIONS OVEN TIME TABLE GRILL TIME TABLE MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS PRODUCT CONTROL TECHNICAL CHARACTERISTICS FURNITURE / OVEN DIMENSIONS...
Seite 62
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG...
Seite 63
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS VORSTELLUNG ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER KOCHANWEISUNGEN ZUBEREITUNGSZEIT DES OFENS ZUBEREITUNGSZEIT AUF DEM GRILL PFLEGE - UND REINUNGANWEISUNGEN PRODUKTKONTROLLE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN DER MÖBELN / BACKÖFEN...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unseren Einbaubackofen enstchieden haben. Die Bedienung dieses Gerätes ist sehr einfach; vor der Installation und Bedienung lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch. Dort finden Sie vollständige Hinweise, um die Installation, Bedienung und Pflege dieses Gerätes vornehmen zu können.
Seite 65
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Wenn Sie die Ofenlampe ersetzen m ssen, vergewissern Sie sich, dass das Ger t nicht angeschlossen ist, um eine elektrische Gef hrdung zu verhindern. Dieses Ger t kann nicht mittels einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbediedungssysteme bedient werden.
Seite 66
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Die Reinigung und Pflege sollen nicht durch un berwachte Kinder durchgef hrt werden. UMWELTHINWEISE Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Ger tes nicht, da diese wiederverwendet werden kann. Geben Sie diese bei einem KOPUNKT ab. Dieses am Ger t angebrachte Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausm ll behandelt werden soll.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR 2.4 ELEKTRISCHE VERBINDUNG Das Gerät hat eine Versorgungsleitung und kann mit Wechselstrom bedient werden. Die Spannung ist auf dem am Ofen angebrachten Typenschild mit den "charakteristischen Eigenschaften des Geräts" angegeben. Das Erdungskabel wird durch gelb/grün gekennzeichnet.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 2.6 AUFLEGUNG UND MONTAGE Für einen korrekten Betrieb des Backofens müssen die in Abschnitt 10 erwähnten Bilder beachtet werden, insbesondere: Eingang frischer Luft an dem Möbelsockel (Ref. A der Bilder) Abstand zwischen der Ofendecke bund der oben befindenden Platte (Ref B der Bilder) Abstand zwischen der Ofentür und der anliegenden Möbeltür (Ref C der Bilder) Durchlüftung frischer Luft (Ref D der Bilder)
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Durch den Kontrollschalter können Sie folgende Ofenfunktionen wählen: Obere und untere Widerstände sind an. Die Temperatur kann durch den Thermostat von 50°C bis MAX eingestellt werden. Nur der untere Widerstand ist an;...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Mit dem Thermostatschalter k nnen Sie die geeignete Temperatur f r Ihr Gericht ausw hlen. 3.4 Minutenzähler (Modelle mit) Um den Minutenzähler zu benutzen, ist es notwendig die Klingel zu drücken und den Schalter im Uhrzeigersinn ganz drehen;...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG KOCHANWEISUNGEN 4.6 OFENBRATEN Um gut braten zu können, ist es notwendig den Ofen bis zur gewünschten Temperatur vorzuheizen. Nur bei sehr fettigem Fleisch soll der Ofen nicht vorgeheitzt werden. Benutzen Sie nie Behälter mit niedrigem Rand oder das Ofenblech zum braten, um die Ofenwände so wenig wie möglich schmutzig zu machen.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG 4.7 BENUZTUNG DES GRILLS Um den Grill zu benutzen, ist es notwendig, den Ofen vorher während circa 5 Minuten zu erwärmen. Bei der Grillbenuztung kommt die Hitze von oben und besteht aus der Strahlung von Infrarotstrahlen. Dessen Benutzung wird für dünnes Fleisch und Toasts empfohlen.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Sensor akustisches Signal LAUTSTÄRKE Gehen Sie die Fuktionsfolgen durch bis das Display den ausgewählten akustischen Signal L1, L2 oder L3 anzeigt, die Signallautstärke kann erhöht werden. Diese wird niedriger mit dem Sensor SET (+) oder SET (-) Das akustische Signal läutet entsprechend der ausgewählten Lautstärke.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Die Sperrfunktion für Kinder wird durch Betätigung des Sensors (+) während minimal 5 Sekunden aktiviert bis das Symbol i angezeigt wird. Ab diesem Zeitpunkt sind alle anderen Funktionen gesperrt. Ausnahme: Wenn eine Funktion, z.
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG ZUBEREITUNGSZEIT AUF DEM GRILL Nahrungsmittelart Schienenr. Temperatur Vorheizungs- Zeit in des Ofens ° C dauer in Minuten Minuten Kalbskotelett 8-10 Lammkotelett 12-15 Leber 10-12 Hackfleisch-B ndel 12-15 Kalbsherz 12-15 Fleisch im Netz 20-25 Halbes H hnchen...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG PFLEGE - UND REINUNGANWEISUNGEN HINWEIS: Nach jeder Reinigung muss der Ofen auf die maximale Temperatur und für eine Zeit, die ausreicht, um Feuchtigkeit aus der Reinigung erhaltene verdampfen binden. Durch diesen Vorgang wird die Nutzungsdauer des Ofens zu erhöhen, minimiert die Wahrscheinlichkeit des Auftretens von Korrosion durch Feuchtigkeit.
Seite 78
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Ausbau und EInbau des inneren Glases - Stift dr cken (A). Gleichzeitig obere Enden entfernen (B) - Den inneren Glas schieben (C) bis dieser sich von den unteren Enden l st (D) - Glas entfernen Reinigen Sie das Glas ausschlie lich mit warmem Wasser und verhindern Sie die Benutzung von rauen T chern.
- Funktion der elektrischen Komponente. - Dielektrische Härte. - Widerstand gegenüber der Erdleitung. - Ästhetische Kontrolle Adresse des Herstellers: Rua D. Afonso Henriques, 235 - 4585 - 322 Gandra PRD Die Information über unsere Gebrauchtanleitungen können Sie aus unserer Internetseite entnehmen unter www.meireles.pt...
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Leistungen Grillwiderstand 1500 W Oberer Widerstand 1100 W Unterer Widerstand 1500 W Heizring 2300 W Ventilator 18 W Lampe 25 W ABMESSUNGEN DER MÖBELN / BACKÖFEN ABMESSUNGEN DER M BELN / BACK FEN...
Seite 81
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an den Geräten vorzunehmen, ohne dass diese den Betrieb und die Sicherheit derselben beeinträchtigen.
Seite 82
MANUAL DE INSTRUÇÕES · MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL · GEBRAUCHSANLEITUNG...