Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Carl Zeiss
Sports Optics
Conquest
MiniQuick T*
Mono T*
Gebrauchshinweise
Instructions for use
Mode d'emploi
Istruzioni d'impiego
Mode de empleo
Bruksanvisning
Informacje dotyczące użytkowania
Инструкция по применению
Használati utasítás
We make it visible.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zeiss Conquest iniQuick T*

  • Seite 1 Carl Zeiss Sports Optics Conquest MiniQuick T* Mono T* Gebrauchshinweise Instructions for use Mode d’emploi Istruzioni d‘impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotyczące użytkowania Инструкция по применению Használati utasítás We make it visible.
  • Seite 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 4: Gebrauchshinweise

    Freuen Sie sich auf das Erlebnis naturgetreuer Bildwiedergabe, das in Qualität und Wertigkeit unseren hohen Anspruch widerspiegelt. Die Marke Carl Zeiss ist geprägt durch hervorragende optische Leistungen, präzise Verarbeitung und lange Lebensdauer. Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Fernrohr optimal nutzen können und es Ihnen über viele Jahre ein...
  • Seite 5 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Lieferumfang Carl Zeiss Fernrohr mit Trageband Weichledertasche Beobachten mit und ohne Brille Beim Beobachten ohne Brille benutzen Sie das Fernrohr mit gestreckter Augenmuschel, wie in Fig. 3/B dargestellt. Beim Beobachten mit Brille, stülpen Sie den Rand der Weichgummi-Augen- muschel soweit wie möglich über den oberen Rand der Okularfassung, wie...
  • Seite 6 Okular, jeweils mit Rechtsdrehungen (im Uhrzeigersinn), aufschrauben. Pflege und Wartung Ein Carl Zeiss Fernrohr bedarf keiner besonderen Pflege. Grobe Schmutzteilchen (z.B. Sand) auf den Linsen nicht abwischen, sondern wegblasen oder mit einem Haarpinsel entfernen. Fingerabdrücke können nach einiger Zeit die Linsenoberflächen angreifen.
  • Seite 7 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Ersatzteile für Conquest Mono T* Weichledertasche für Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Weichledertasche für Conquest Mono 6x18 T* / 8x20 T* 52 90 94 Weichledertasche für Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Trageband für Conquest Mono 52 20 50 - 8075 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T*...
  • Seite 8 Enjoy the experience of undistorted image reproduction, the quality and effectiveness of which reflect our high standards. The Carl Zeiss brand is famous for outstanding optical achievements, precision workmanship and long service life. Please observe the following instructions for use in order to obtain the best from your spotting scope and to ensure that they remain your constant companion for many years to come.
  • Seite 9 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Scope of delivery Carl Zeiss spotting scope with carrying strap Soft leather case Viewing with and without eyeglasses If you do not wear glasses when viewing, use the spotting scope with the eyecups extended as shown in Fig.
  • Seite 10 Care and maintenance A Carl Zeiss spotting scope requires no special maintenance. Do not wipe off coarse dirt particles (e.g. sand) from the lenses, but blow them off or remove them with a soft brush.
  • Seite 11 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Spare parts for Conquest Mono T* Soft leather case for Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Soft leather case for Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Soft leather case for Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Carrying strap for Conquest 52 20 50 - 8075...
  • Seite 12 Appréciez l’expérience d’un rendu d’image respectant la nature qui reflète en qualité et en valeur notre exigence élevée. La marque Carl Zeiss est synonyme de haut de gamme dans le domaine de l’optique, de finition de qualité et d’une fiabilité exceptionnelle.
  • Seite 13 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Composants fournis Lunette monoculaire de Carl Zeiss avec lanière de transport Sacoche en cuir souple Observation avec et sans lunettes Lorsque vous utilisez la lunette monoculaire sans lunettes de correction, laissez-en la bonnette relevée comme illustré...
  • Seite 14 (dans le sens des aiguilles d’une montre). Nettoyage et entretien Votre lunette monoculaire de Carl Zeiss n‘exige pas d‘entretien particulier. Ne pas essuyer les grosses particules de saleté (des grains de sable, par exem- ple) déposées sur les lentilles, mais les épousseter à l’aide d’un pinceau fin ou les chasser en soufflant dessus.
  • Seite 15 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Pièces de rechange pour Conquest Mono T* Sacoche en cuir souple pour Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Sacoche en cuir souple pour Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Sacoche en cuir souple pour Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Lanière de transport pour Conquest 52 20 50 - 8075 Mono 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T*...
  • Seite 16: Istruzioni D'impiego

    Scoprite il piacere di una riproduzione d’immagine fedele che per qualità e valore rispecchia gli elevati requisiti della nostra azienda. Il marchio Carl Zeiss è sinonimo di prestazioni ottiche eccellenti, lavorazioni di precisione e lunga durata. Per poter utilizzare al meglio il cannocchiale, Vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti istruzioni d'uso.
  • Seite 17 Conquest MiniQuick T*/Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Equipaggiamento fornito Cannocchiale Carl Zeiss con tracolla Borsa in pelle morbida Osservazione con e senza occhiali Per un’osservazione senza occhiali, utilizzare il cannocchiale con l’oculare in posizione telescopica, come illustrato in Fig. 3/B.
  • Seite 18 (in senso orario). Pulizia e manutenzione Un cannocchiale Carl Zeiss non richiede particolare pulizia. Soffiare via oppure eliminare con un pennello eventuali particelle grossolane di sporco presenti sulle lenti, come ad esempio granelli di sabbia.
  • Seite 19 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Pezzi di ricambio per Conquest Mono T* Borsa in pelle morbida per Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Borsa in pelle morbida per Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Borsa in pelle morbida per Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Tracolla per Conquest 52 20 50 - 8075 Mono 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T*...
  • Seite 20 Prepárese para disfrutar de la sensación de tener una extraordinaria fidelidad de imagen real que refleja nuestra exigencia de calidad y valor. La marca Carl Zeiss se caracteriza por sus extraordinarias prestaciones ópticas, un acabado de alta precisión y su larga duración.
  • Seite 21 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Volumen de suministro Catalejo Carl Zeiss con correa de transporte Estuche blando de cuero Observación con y sin gafas Para la observación sin gafas, utilice el catalejo con la anteojera extendida, tal y como se muestra en la Fig.
  • Seite 22 (en sentido de las agujas del reloj). Cuidado y mantenimiento Su catalejo Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Las partículas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel.
  • Seite 23 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Repuestos para Conquest Mono T* Estuche blando de cuero para Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Estuche blando de cuero para Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Estuche blando de cuero para Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Correa para Conquest Mono 52 20 50 - 8075 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T*...
  • Seite 24 Grattis till din nya, förstklassiga tubkikare. Upplev en naturtrogen bildåtergivning som återspeglar våra höga kvalitetsambitioner. Märket Carl Zeiss kännetecknas av högklassig optik, precis tillverkning och lång livstid. För att du ska kunna använda din tubkikare optimalt och för att garantera att den blir din trogna följeslagare under många år, ber vi dig att läsa...
  • Seite 25 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Medföljer vid köp Tubkikare från Carl Zeiss med bärrem Mjuk läderväska Att använda tubkikaren med och utan glasögon Om Du använder tubkikaren utan glasögon ska den användas med utdragen ögonmussla, enligt Fig. 3/B.
  • Seite 26 Skruva först i skruvringen och sedan okularet åt höger (medsols). Service och skötsel En tubkikare från Carl Zeiss kräver ingen speciell skötsel. Grov smuts (t.ex. sand) på linserna bör inte torkas av utan tas bort genom att blåsa bort smutsen eller genom att använda en pensel.
  • Seite 27 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Reservdelar för Conquest Mono T* Mjuk läderväska för Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Mjuk läderväska för Conquest Mono 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Mjuk läderväska för Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Bärrem för Conquest Mono 52 20 50 - 8075...
  • Seite 28: Informacje Dotyczące Użytkowania

    Ciesz się naturalnym odwzorowaniem obrazów, które odzwierciedla swoją wysoką jakością doskonałą opinię o naszej firmie. Marka Carl Zeiss to doskonałe efekty optyczne, precyzja wykonania i długa żywotność. Przestrzegaj poniższych informacji dotyczących użytkowania – dzięki nim optymalnie wykorzystasz funkcje swojej lunety i stanie się ona Twoim niezawodnym towarzyszem na długie lata.
  • Seite 29 Conquest MiniQuick T*/Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Zawartość opakowania Luneta marki Carl Zeiss z paskiem Torba ze skóry miękkiej Obserwowanie w okularach i bez okularów Jeżeli obserwujesz bez okularów, muszla oczna lunety powinna być wyciągnięta, jak na Fig. 3/B.
  • Seite 30 – najpierw wkręć pierścień, a następnie okular, obracając obie te części w prawo (w kierunku ruchu wskazówek zegara). Pielęgnacja i konserwacja Luneta marki Carl Zeiss nie wymaga specjalnej pielęgnacji. Większe zabrudzenia (np. ziarnka piasku) na soczewkach nie powinny być wycierane, lecz wydmuchiwane albo usuwane pędzelkiem z włosia.
  • Seite 31 Conquest MiniQuick T*/Mono T* Części zamienne do Conquest Mono T* Torba ze skóry miękkiej dla modelu Conquest 52 90 93 Mono 4x12 T* Torba ze skóry miękkiej dla modeli Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T* / 8x20 T* Torba ze skóry miękkiej dla modelu Conquest 52 90 95 Mono 10x25 T* Paski do Conquest...
  • Seite 32 телескопа. Вас обрадует точная и естественная передача изо- бражения, отражающая высокое качество и ценность нашей продукции. Марка Carl Zeiss отличается великолепной оптикой, точностью обработки и долгим сроком службы продукции. Соблюдайте приведенные ниже указания по оптимальному применению телескопа, и он станет Вашим надежным спутни- ком...
  • Seite 33 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* Комплект поставки Телескоп Carl Zeiss с ремнем Сумка из мягкой кожи Наблюдение с очками и без очков При наблюдении без очков используйте телескоп с выдвинутым наглазником, как показано на Fig. 3/В.
  • Seite 34: Инструкция По Применению

    резьбовое кольцо, а затем окуляр, вращая их вправо (по часовой стрелке). Уход и обслуживание Телескоп Carl Zeiss не требует особого ухода. Крупные загрязнения на линзах (например, песок) не стирать, а сдувать или удалять волосяной кисточкой. Следы от пальцев могут через некоторое время оказать негативное...
  • Seite 35 Conquest MiniQuick T*/ Mono T* Запчасти для Conquest Mono T * Сумка из мягкой кожи для Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Сумка из мягкой кожи для Conquest 52 90 94 Mono 6x18 T*/8x20 T* Сумка из мягкой кожи для Conquest 52 90 95 Mono 10x25 T* Ремень...
  • Seite 36: Használati Utasítás

    Kívánjuk, hogy legyen öröme a természethű képmegjelenítésben, ami a minőség és a kimagasló érték által igényességünket tükrözi. A Carl Zeiss márkát a kiváló optikai teljesítmények, a precíz kidolgozás és a hosszú élettartam jellemzik. Kérjük, tartsa be az alábbi használati utasításokat, hogy a távcsőben rejlő...
  • Seite 37 Conquest MiniQuick T*/Mono T* Carl Zeiss Conquest Mono T* A csomagolásban található tartozékok Carl Zeiss távcsövek a hordpánttal együtt Puha bőrtáska Megfigyelés szemüveggel és anélkül Szemüveg nélküli megfigyeléshez tolja ki a távcső szemkagylóját a Fig. 3/B szerint. Szemüveges megfigyeléskor forgassa vissza az okulár keretének felső szélén található...
  • Seite 38 (az óra mutató járásával megegyező irányban) forgatva. Ápolás és karbantartás A Carl Zeiss távcsövek különösebb ápolást nem igényelnek. A lencsékre került durva szennyeződés részecskéket (pl. homokot) letörölni nem szabad, ehelyett le kell fújni, vagy szőrecsettel kell eltávolítani őket.
  • Seite 39 Conquest MiniQuick T*/Mono T* Tartalékalkatrészek Conquest Mono T* Puha bőrtáska Conquest Mono 4x12 T* 52 90 93 Puha bőrtáska Conquest Mono 6x18 T* / 8x20 T* 52 90 94 Puha bőrtáska Conquest Mono 10x25 T* 52 90 95 Hordszíj Conquest 52 20 50 - 8075 Mono 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T* Tartozékok Conquest MiniQuick T*...
  • Seite 40 Notizen...
  • Seite 41 Notizen...
  • Seite 42 Carl Zeiss Vision GmbH Carl Zeiss Turnstrasse 27 Sports Optics GmbH D-73428 Aalen Carl Zeiss Group Germany Gloelstrasse 3 – 5 www.zeiss.de/ao D-35576 Wetzlar optics zeiss.de www.zeiss.de/sportsoptics We make it visible.

Diese Anleitung auch für:

Conquest mono t