Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GARANT Gestängeleuchte
923745
GARANT Column light / GARANT Luminaire sur tige /
GARANT Apparecchio d'illuminazione ad asta / Lámpara de varillas GARANT
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
User manual / Manual de instrucciones
User manual / Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation / Manuale d'uso
Manuel d'utilisation / Manuale d'uso
DE
EN
FR
IT
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Garant 923745

  • Seite 1 GARANT Gestängeleuchte 923745 GARANT Column light / GARANT Luminaire sur tige / GARANT Apparecchio d‘illuminazione ad asta / Lámpara de varillas GARANT Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung User manual / Manual de instrucciones User manual / Manual de instrucciones Manuel d‘utilisation / Manuale d‘uso...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zu diesem Dokument ......................4 1.1. Symbole und Darstellungsmittel ......................4 1.2. Zu Ihrer Sicherheit ............................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................4 Sicherheitshinweise .........................5 3.1. Explosionsgefahr ............................5 3.2. Gefahr durch elektrischen Strom ......................5 3.3. Standsicher aufstellen ..........................5 3.4. Gefahr durch ungeeignete Ersatzteile ....................5 3.5.
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    Zu diesem Dokument 1.1. Symbole und Darstellungsmittel Warnhinweise In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Sach- und Personenschäden zu warnen. Lesen und beachten Sie diese Warnhinweise immer. Befolgen Sie alle Maßnahmen, die mit dem Warnsymbol und Warnwort gekennzeichnet sind. Warnsymbol Warnwort Bedeutung...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 3.1. Explosionsgefahr Betrieb der Leuchte in explosionsgefährdeten Räumen kann Explosionen auslösen und zu Tod oder schweren Verletzungen führen. Nicht in explosionsgefährdeten Räumen betreiben! 3.2. Gefahr durch elektrischen Strom Unsachgemäßer Betrieb und fehlerhaftes Arbeiten an der Leuchte können zu Verletzungen und Sachschäden führen. Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen, die auf dem Leistungsschild angegeben sind und sicherstellen, dass sie identisch sind.
  • Seite 6: Montieren

    Montieren VORSICHT: Verletzungsgefahr durch herunterfal lende oder kippende Leuchte. Personen- und Sachschaden. Befestigungselemente ordnungsgemäß montieren. 4.1. Befestigungselement montieren Fig. 1: Befestigungselement. Fig. 2: Leuchte an Befestigungselement montieren. Montieren Sie das Befestigungselement an eine geeignete Montageoberfläche. 4.2. Leuchte an Befestigungs element montieren Stecken Sie den Zapfen A am Gestänge der Leuchte in die Öffnung B des Befestigungselements, siehe Fig.
  • Seite 7: Anschließen

    Anschließen 6.1. ACHTUNG: Leuchte an Netzspannung anschließen Sachschaden durch falsche Anschluss spannung. Zerstörung oder Beschädigung der Leuchte. Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen, die auf dem Leistungsschild angegeben sind und sicherstellen, dass sie identisch sind. Fig. 4: Netzteil mit Steckeradaptern. Verbinden Sie die Anschlussleitung der Leuchte mit dem Netzteil.
  • Seite 8: Bedienen

    Bedienen Fig. 5: Taste. 7.1. Ein und Ausschalten Drücken Sie die Taste, siehe Fig. 5. 7.2. Dimmen Drücken Sie die Taste und halten Sie diese Taste gedrückt, siehe Fig. 5. Nach ungefähr einer Sekunde verändert die Leuchte ihre Helligkeit. Um die Dimmrichtung zu wechseln, drücken Sie die Taste erneut und halten Sie diese Taste gedrückt.
  • Seite 9: Wartung

    Wartung 9.1. Leuchtmittel wechseln Die Leuchte ist wartungsfrei. Ein Leuchtmittelwechsel ist nicht notwendig. Sollte trotzdem ein Leuchtmittel ausfallen, ist unser Service-Team für Sie erreichbar: Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 170 Service E Mail: service@waldmann.com 10. Reinigen WARNUNG: Lebensgefahr durch Stromschlag.
  • Seite 10: Technische Daten

    13. Technische Daten Es gelten die Angaben auf dem Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der Anschlussleitung der Leuchte finden. 13.1. Abmessungen Bezeichnung Wert Leuchtenkopf 360 × 80 × 22 mm Gestänge 402 + 421 mm 13.2. Elektrische Werte Bezeichnung Wert Spannungsbereich Leuchte...
  • Seite 18: Technical Data

    13. Technical data The data given on the rating plate of the luminaire attached to the connecting cable apply. 13.1. Dimensions Designation Value Light head 360 × 80 × 22 mm Column 402 + 421 mm 13.2. Electrical values Designation Value Voltage range Light...
  • Seite 26: Données Techniques

    13. Données techniques Les indications figurant sur la plaque signalétique du luminaire que vous trouverez sur le câble de raccordement du luminaire sont contraignantes. 13.1. Dimensions Désignation Valeur Tête du luminaire 360 × 80 × 22 mm Tige 402 + 421 mm 13.2.
  • Seite 34: Dati Tecnici

    13. Dati tecnici valgono le informazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio d’illuminazione che si trova sul cavo di collegamento dell’apparecchio d’illuminazione. 13.1. Dimensioni Denominazione Valore Testa dell‘apparecchio d‘illuminazione 360 × 80 × 22 mm Asta 402 + 421 mm 13.2. Valori elettrici Denominazione Valore Gamma di tensione...
  • Seite 42: Especificaciones Técnicas

    13. Especificaciones técnicas Se aplican los datos que figuran en la placa indicadora de potencia de la lámpara aplicada en el cable de conexión de la lámpara. 13.1. Medidas Denominación Valor Tulipa 360 × 80 × 22 mm Varillaje 402 − 421 mm 13.2.
  • Seite 43 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 44 Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55, 81241 Munich, Germany Haberlandstr. 55, 81241 Munich, Germany www.hoffmann-group.com www.hoffmann-group.com...

Inhaltsverzeichnis