Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
sureflap.com/support
Copyright © SureFlap Ltd, 7 The Irwin Centre,
Scotland Road, Dry Drayton,
Cambridge CB23 8AR United Kingdom
HRPA1N AUGUST 2016 00710-EU_01
User Manual
EN: User Manual
DE: Bedienungsanleitung
FR: Guide d'utilisation
NL: Handleiding
ES: Manual de usuario
IT: Manuale d'uso
PT: Manual do usuário
NO: Brukerhåndbok
SV: Användarmanual
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
1 - 6
7 - 12
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
37 - 42
43 - 48
49- 54
55-60
61-66

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sure Flap SureSense

  • Seite 1 sureflap.com/support User Manual EN: User Manual 1 - 6 DE: Bedienungsanleitung 7 - 12 FR: Guide d'utilisation 13 - 18 NL: Handleiding 19 - 24 ES: Manual de usuario 25 - 30 IT: Manuale d'uso 31 - 36 PT: Manual do usuário 37 - 42 NO: Brukerhåndbok 43 - 48...
  • Seite 2 Welcome to your new Microchip Reader Contents The SureSense Microchip Reader has a lightweight, ergonomic design and one-button operation that makes it easy for anyone to use. The reader's compact design makes it easy to Important information hold in one hand whilst scanning, and is less intimidating to the animal.
  • Seite 3: Safety Warnings

    Microchip Temperature. permitted to play with the SureSense Microchip Reader. It is not a toy and should not be treated as such. However, the Microchip Reader can be used by children aged 8 years To locate the microchip, hold the reader close to the animal's neck, then move it in either one of and above and also by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities as the suggested Motion Patterns pictured below.
  • Seite 4: Warranty & Disclaimer

    Display Warranty & disclaimer Warranty: The SureSense Microchip Reader carries a 2-year warranty from the date of purchase, The standard display for the reader is: subject to proof of purchase date. The warranty is restricted to any fault caused by defective Microchip Temperature materials, components or manufacture.
  • Seite 5 Inhalt Ihr neuer Mikrochipsensor Der SureSense Mikrochipsensor ist leicht, ergonomisch geformt und mit nur einer Taste einfach zu bedienen. Dank seines kompakten Designs können Sie den Sensor während des Wichtige Informationen Lesevorgangs leicht in einer Hand halten und schüchtern das Tier damit weniger ein.
  • Seite 6: Sicherheitswarnungen

    Mikrochip zu finden. Temperatur an. nicht mit dem SureSense-Mikrochipsensor spielen. Er ist kein Spielzeug und muss Um den Mikrochip zu finden, halten Sie den Sensor nah an den Hals des Tiers und bewegen Sie ihn entsprechend behandelt werden. Der Mikrochipsensor kann jedoch unter Aufsicht anschließend in einem der unten abgebildeten vorgeschlagenen Bewegungsmuster.
  • Seite 7: Garantie Und Haftungsausschluss

    Display Garantie und Haftungsausschluss Garantie: Für den SureSense Mikrochipsensor gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, Standardmäßig wird auf dem Display des Sensors Folgendes angezeigt: das mit Kaufbeleg nachzuweisen ist. Die Garantie ist auf Mängel, die durch fehlerhafte 15-stellige Mikrochip-Nummer (ISO FDX-B) Mikrochip-Temperatur Materialien, Komponenten oder Herstellung zurückzuführen sind, beschränkt.
  • Seite 8: Présentation Du Produit

    Sommaire Votre nouveau lecteur de puce électronique Le lecteur de puce électronique SureSense présente un design léger et ergonomique. Il fonctionne avec un seul bouton, ce qui garantit une simplicité d'utilisation pour tous. Son Informations importantes design compact permet de l'utiliser d'une seule main et le rend moins intimidant pour l'animal.
  • Seite 9: Avertissements De Sécurité

    Pour déterminer l'emplacement de la puce électronique, maintenez le lecteur près du cou de SureSense. Ce dispositif n'est pas un jouet et ne doit pas être manipulé en tant que tel. l'animal puis déplacez-le en suivant l'un des modèles de mouvements illustrés ci-dessous.
  • Seite 10: Dépannage

    43˚C (109˚F) Pour enregistrer votre garantie, rendez-vous sur: sureflap.com/suresense-warranty Clauses d'exclusion de garantie: Le lecteur de puce électronique SureSense et sa fonction S'affiche lorsque le lecteur recherche S'affiche lorsque les piles sont complètement déchargées. de lecture de la température ne peuvent se substituer aux conseils traditionnels d'un la puce électronique de l'animal.
  • Seite 11 Inhoud Welkom bij uw nieuwe microchip reader De SureSense-microchip reader heeft een lichtgewicht, ergonomisch ontwerp en bediening via één knop, zodat iedereen de lezer gemakkelijk kan gebruiken. Dankzij het compacte Belangrijke informatie ontwerp van de lezer is deze gemakkelijk in één hand te houden en minder intimiderend voor uw huisdier.
  • Seite 12: Belangrijke Informatie

    Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen en dieren. Laat kinderen uitgeschakeld wanneer deze weergegeven Bewegingspatronen de microchiptemperatuur niet spelen met de SureSense-microchip reader. De lezer is geen speelgoed en moet ook niet wordt gebruikt. om de microchip te vinden. weergegeven.
  • Seite 13: Problemen Oplossen

    Display Garantie en disclaimer Garantie: De SureSense-microchip reader heeft een garantie van 2 jaar vanaf de De standaarddisplay voor de lezer is: Microchiptemperatuur aankoopdatum, onderhevig aan bewijs van de aankoop. De garantie is beperkt tot fouten Microchip ISO FDX-B 15-cijferig nummer (alleen voor microchips met die worden veroorzaakt door defecte materialen, onderdelen of productie.
  • Seite 14: Partes Del Producto

    Contenido Le presentamos el nuevo lector de microchips El lector de microchips SureSense presenta un diseño ligero y ergonómico, y funciona con un único botón para su facilidad de uso. Gracias a su diseño compacto, el lector se puede Información importante mantener con una mano mientras se escanea y resulta menos intimidante para el animal.
  • Seite 15: Precauciones De Seguridad

    Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños y los animales. Los niños no deben jugar con el lector de microchips SureSense. No es un juguete y no Para localizar el microchip, mantenga el lector cerca del cuello del animal y, a continuación, muévalo debería tratarse como tal.
  • Seite 16: Solución De Problemas

    Pantalla Garantía y renuncia de responsabilidad Garantía: el lector de microchips SureSense tiene una garantía de 2 años a partir de La visualización estándar de pantalla del Temperatura del microchip (sólo para la fecha de compra, sujeta a la presentación de una prueba de la fecha de compra. La...
  • Seite 17: Panoramica Del Prodotto

    Contenuti Ti presentiamo il tuo nuovo lettore di microchip Il lettore di microchip SureSense è leggero ed ergonomico e dispone di un funzionamento a pulsante singolo che ne garantisce un facile utilizzo. Grazie al suo design compatto, il lettore Informazioni importanti può...
  • Seite 18: Avvertenze Di Sicurezza

    Tenere i componenti di piccole dimensioni fuori dalla portata di bambini e animali. Impedire ai bambini di giocare con il lettore di microchip SureSense. Il lettore non è Per individuare il microchip, mantenere il lettore vicino al collo dell'animale, quindi spostarlo un giocattolo e non deve essere trattato come tale.
  • Seite 19: Garanzia E Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Garanzia e dichiarazione di non responsabilità Display standard del lettore: Garanzia: Il lettore di microchip SureSense è coperto da una garanzia di 2 anni a partire Temperatura del microchip dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta. La garanzia si limita a danni provocati da...
  • Seite 20: Descrição Do Produto

    Sumário Bem-vindo ao seu novo leitor de microchip O SureSense Microchip Reader tem um design leve e ergonômico e uma operação com um botão que facilita sua utilização. O design compacto do leitor faz com que seja fácil segurá-lo Informações importantes com uma mão durante a leitura, sendo menos intimidante para o animal.
  • Seite 21: Informações Importantes

    SureSense Microchip Reader. Não é um brinquedo e não deve localizar o microchip. ser tratado como tal. No entanto, o leitor de microchip pode ser usado por crianças de 8 anos e acima e também por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais...
  • Seite 22: Solução De Problemas

    O visor padrão para o leitor é: Temperatura do microchip Garantia: O SureSense Microchip Reader tem garantia de dois anos a partir da data da (apenas para microchips de sensor de compra, sujeito à data do comprovante de compra. A garantia é restrita a qualquer falha Número de 15 dígitos do Microchip ISO FDX-B...
  • Seite 23 Endre temperaturenheten mellom ˚C og ˚F Produktpresentasjon Hva er i boksen? Skjerm Kontroller at du har mottatt alle delene Fastvareoppdateringer SureSense mikrobrikkeleser LCD-skjerm Feilsøking USB-kabel (bare for fastvareoppdateringer) Garanti og ansvarsfraskrivelse Informasjonshefte om temperaturfølsomme...
  • Seite 24: Viktig Informasjon

    + og - er i riktig retning. • For å registrere garantien for dette produktet kan du gå til: sureflap.com/suresense- warranty Dette ikonet vises når batteriene er i ferd med å gå tomme. Bruk alltid to alkaliske AA- •...
  • Seite 25 Skjerm Garanti og ansvarsfraskrivelse Standardvisningen for leseren er: Garanti: SureSense mikrobrikkeleseren kommer med to års garanti fra kjøpsdatoen, Mikrobrikketemperatur avhengig av bevis på kjøpsdatoen. Garantien er begrenset til feil forårsaket av defekte Mikrobrikke ISO FDX-B 15-sifret nummer (bare for temperaturfølsomme mikrobrikker) materialer, komponenter og produksjonsfeil.
  • Seite 26 Innehåll Välkommen till din nya mikrochipläsare Mikrochipläsaren SureSense har en lätt, ergonomisk utformning och bara en knapp, vilken gör den lätt att använda för alla. Läsarens kompakta design gör den lätt att hålla i en hand Viktig information medan man skannar, och gör den mindre skrämmande för djuret.
  • Seite 27: Viktig Information

    (Den kommer läsaren runt djuret efter ett av mikrochip kommer dess • Håll smådelar borta från barn och djur. Barn får inte leka med SureSense-chipläsaren. automatiskt att stängas av rörelsemönstren som visas nummer att visas, och om det är Den är inte en leksak, och ska inte behandlas som en.
  • Seite 28 Skärm Garanti och ansvarsfrihetsbeskrivning Läsarens standardvisning är: Garanti: Mikrochipläsaren SureSense har två års garanti från inköpsdatum om inköpsbevis Chiptemperatur kan uppvisas. Garantin täcker alla fel som uppstått på grund av felaktiga material, 15-siffrigt Microchip ISO FDX-B-nummer (för mikrochip med stöd för tekniken) komponenter, eller fabrikationsfel.
  • Seite 29 Indholdsfortegnelse Må vi præsentere din nye mikrochiplæser SureSense-mikrochiplæseren har et let, ergonomisk design og kontrolleres via én knap, så den er nem for alle at bruge. Læserens kompakte form gør det let at holde den i én hånd, Vigtige oplysninger imens der scannes, og samtidigt skræmmer den ikke kæledyret.
  • Seite 30: Sikkerhedsadvarsler

    Mindre dele skal opbevares utilgængeligt for børn og dyr. Børn må ikke lege med SureSense-mikrochiplæseren. Dette er ikke legetøj og bør behandles derefter. Mikrochippen registreres ved at holde læseren tæt på dyrets hals og bevæge den rundt i ét af de Mikrochiplæseren kan benyttes af børn, der er 8 og derover, samt af personer med...
  • Seite 31 Skærm Garanti og ansvarsfraskrivelse Standardskærmen for måleren er: Garanti: SureSense-mikrochiplæseren er dækket af 2 års garanti fra købsdatoen, hvis Mikrochiptemperatur du kan dokumentere købsdatoen. Garantien er begrænset til fejl, som skyldes defekte Microchip ISO FDX-B, 15 cifre (kun for temperaturmålende mikrochips) materialer og komponenter samt fejl ved fremstillingen.
  • Seite 32: Tuotteen Esittely

    Sisältö Tervetuloa käyttämään uutta mikrosirunlukijaasi SureSense-mikrosirunlukija on kevyt ja ergonomisesti suunniteltu ja sitä on helppo käyttää sen yhteen painikkeeseen perustuvan käytön ansiosta. Lukija on pienikokoinen, ja siksi sitä Tärkeitä tietoja on helppo pitää yhdessä kädessä skannauksen aikana eikä se pelota eläintä.
  • Seite 33 SureSense-mikrosirunlukijalla. Laite ei ole lelu eikä sitä pidä käyttää leluna. Mikrosirunlukijaa voivat kuitenkin käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja myös valvonnan alla Etsi mikrosiru pitämällä lukijaa eläimen kaulan lähellä ja liikuttamalla sitä toisen alla kuvatun henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset ominaisuudet ovat rajoitetut.
  • Seite 34 Näyttö Takuu ja vastuuvapauslauseke Lukijan normaali näyttö on: Takuu: SureSense-mikrosirunlukijalla on kahden vuoden takuu ostopäivästä, takuu Mikrosirun lämpötila saattaa vaatia todistetta ostopäivästä. Takuu rajoittuu vikoihin, jotka johtuvat (vain lämpötilaa mittaavien mikrosirujen Mikrosirun 15-merkkinen ISO FDX-B -numero virheellisistä materiaaleista, osista tai valmistustavoista. Takuu ei koske tuotteita, kohdalla) joiden viat johtuvat normaalista kulumisesta, väärin käyttämisestä, laiminlyönneistä...

Inhaltsverzeichnis