Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ANTEUS 600 (UK)
FLYSHEET FIRST PITCHING
Assemble poles and lay them on the ground
Open out flysheet and position in required direction
Locate pole sleeves on the flysheet and insert poles. The poles are colour coded to the pole sleeves.
Locate one end of each pole at one side of the tent into the metal pin system attached to the groundsheet
Make sure poles locate into correct pin system, all poles follow corresponding flysheet seams to pin system
Push poles into an arch from opposite ends and locate pole ends into corresponding metal pin
Tighten all the tensions straps at the base of the poles.
Securely peg out the rear corners of the tent
Ensure the tent is in a straight line
Peg out the remaining poles and pegging points using pin pegs at the base of poles
Attach all flysheet pole clips onto poles
Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned.
PRE-ATTACHED FRONT EXTENSION
To erect the pre-attached canopy, insert the pole into the sleeve, connect to Ring and Pin system, tighten the tension straps and
attach pole clips to pole.
Pull canopy away from tent until roof of canopy is taut
Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned.
INNER ATTACHMENT
Suspend the inner by attaching toggles of inner tent through rings on inside of flysheet
Do the rear first and work forward
It is advisable to remove the inner when taking down the tent when wet.
TENSION BAND SYSTEM:
Remove Tension Band System from pockets and attach into the corresponding clips at the apex of the pole
Adjust the straps until they are taut
DO NOT OVERTENSION. Excess tension will alter the shape of the tent
Tension bands are designed to stabilise the tunnel structure of the tent
The bands are not required to be used in calm weather
RING & PIN SYSTEM
Locate one end of pole onto the corresponding metal pin (figure 1)
Peg the corners of the tent through the metal rings using pin-pegs (figure 2)
Pegs should be positioned at a 45 degree angle to ensure maximum grip
AUFBAUANLEITUNG– ANTEUS 600 (DE)
MIT AUßENZELTAUFBAU ZUERST
Stecken Sie die Stangen zusammen und legen Sie sie auf den Boden
Außenzelt auslegen und korrekt ausrichten.
Fixieren Sie die Stangenhüllen am Überdach und setzen Sie die Stangen ein. Die Stangen und Stangenhüllen sind farblich gekennzeichnet.
Befestigen Sie ein Ende jeder Stange auf einer Seite des Zelts in dem an der Bodenplane befestigte Metallstiftsystem.
Achten Sie darauf, dass die Stangen in das korrekte Stift-System eingesteckt werden; alle Stangen verlaufen an den zugehörigen
Außenzeltnähten entlang zum Stift-System.
Schieben Sie die Stangen von den gegenüberliegenden Seiten in eine gewölbte Form und stecken Sie die Stangenenden in die zugehörigen
Metallstifte ein.
Alle Spanngurte unten an den Stangen fest anziehen.
Stecken Sie die hinteren Ecken des Zelts fest aus.
Achten Sie darauf, dass sich das Zelt in einer geraden Linie ausgerichtet befindet.
Übrige Stangen und Verankerungspunkte mithilfe der Stiftheringe unten an den Stangen fixieren.
Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen.
ALLE Abspannleinen mit Stiftheringen fixieren, wobei darauf zu achten ist, dass die Befestigungspunkte der Abspannleinen an der Plane
gleichmäßig festgezogen sind.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vango ANTEUS 600

  • Seite 1 TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ANTEUS 600 (UK) FLYSHEET FIRST PITCHING Assemble poles and lay them on the ground  Open out flysheet and position in required direction  Locate pole sleeves on the flysheet and insert poles. The poles are colour coded to the pole sleeves.
  • Seite 2  Die Heringe sollten in einem Winkel von 45 Grad platziert werden, um maximalen Halt zu erzielen.  CONSIGNES DE MONTAGE– ANTEUS 600 (FR) MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT Rassembler les arceaux et les poser sur le sol ...
  • Seite 3 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO– ANTEUS 600 (IT) PRIMO MONTAGGIO DEL TELO ESTERNO Unire i pali e distenderli al suolo  Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta  individuare i manicotti dei paletti sul telo esterno e inserirvi i paletti. I paletti e i relativi manicotti devono essere fatti corrispondere in base ...
  • Seite 4 Zet de hoeken van de tent vast doormiddel van de metalen ring met de pin haringen.  Pinnen dienen in een hoek van 45 graden met de grond te staan voor maximale grip  INSTRUKCE PRO STAVĚNÍ– ANTEUS 600 (CZ) STAVĚNÍ TROPIKA POPRVÉ Sestavte tyče a položte je na zem ...