Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

3 PRESET
15 SPEED
STAINLESS
MODES
LEVELS
STEEL BLADES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Coline CW1298

  • Seite 1 3 PRESET 15 SPEED STAINLESS MODES LEVELS STEEL BLADES...
  • Seite 4 Blender Art.no 18-4625-1, -2, -3, -4 Model YD1627 44-1298-1, -2, -3, -4 YD1627 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data.
  • Seite 5 • Always remove the jug from the motor unit before cleaning. The blade is extremely sharp and could cause serious personal injury if the blender were to start accidentally. • To prevent electric shocks, the blender and its mains lead should always be kept dry. • Never position the mains lead close to hot surfaces or in such a way that it could be damaged by sharp edges or corners.
  • Seite 6: Product Description

    Product description 1. Centre cap 2. Lid 3. Glass jug 4. Gasket 5. Blade unit 6. Jug base 7. Control panel 8. Motor unit 9. Handle Operating instructions Tips and advice • Never run the blender for more than 2 minutes at a time. Let the motor cool down for a few minutes before using the blender again. •...
  • Seite 7: Important Considerations

    Important considerations • Always keep one hand on the lid when running the blender. • Use extra caution when blending hot liquids. • Use the interval mode (or use the manual mode and choose your own intervals) when mixing solid ingredients or very thick liquids to prevent the blades from becoming stuck.
  • Seite 8: Care And Maintenance

    Interval mode Press [ interval ], the blender will start an automatic programme with different speeds. The programme will automatically stop after approximately 45 seconds. The program- me can be interrupted at any time by pressing the [ ►/■ ] button. The motor will stop and all three LEDs will flash.
  • Seite 9: Specifications

    Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. Specifications 220–240 V AC, 50 Hz, Class II Mains supply Wattage 800 W Glass jug 1.5 litres Max operating time 2 minutes continuously, then the motor should be allowed to cool...
  • Seite 10 Blender Art.nr 18-4625-1, -2, -3, -4 Modell YD1627 44-1298-1, -2, -3, -4 YD1627 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 11 • Ta bort behållaren från motordelen före rengöring. Kniven är mycket vass och kan orsaka personskada om blendern skulle startas oavsiktligt. • För att undvika elektrisk stöt, skydda blendern och dess nätsladd från fukt och väta. • Placera aldrig nätsladden i närheten av heta ytor eller på sådant sätt att den kan skadas av skarpa kanter eller hörn.
  • Seite 12: Tips Och Råd

    Produktbeskrivning 1. Innerlock 2. Lock 3. Glaskanna 4. Packning 5. Mixerblad 6. Låsring 7. Kontrollpanel 8. Motordel 9. Handtag Användning Tips och råd • Kör aldrig blendern i mer än 2 minuter åt gången. Låt motorn kylas av i någon minut innan du använder blendern igen. •...
  • Seite 13: Att Tänka På

    Att tänka på • Håll alltid ena handen på locket när blendern används. • Var försiktig när du mixar varma vätskor. • Använd intervalläget (eller använd det manuella läget och bestäm intervallerna själv) när du mixar fasta och mycket trögflytande ingredienser för att förhindra att kniven går tungt eller stannar.
  • Seite 14: Skötsel Och Underhåll

    Interval (intervall) 1. Tryck [ interval ], blendern startar automatiskt ett program med olika hastigheter. 2. Programmet stoppas automatiskt efter ca 45 sekunder. Du kan när som helst stoppa programmet genom att trycka [ ►/■ ]. Motorn stannar och alla tre lysdioderna blinkar. Manuellt 1.
  • Seite 15 Avfallshantering När du ska göra dig av med blendern ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer 220–240 V AC, 50 Hz, klass II Nätspänning Effekt 800 W Glaskanna 1,5 liter Max användningstid 2 minuter kontinuerligt, låt sedan motorn kylas av...
  • Seite 16 Blender Art.nr. 18-4625-1, -2, -3, -4 Modell YD1627 44-1298-1, -2, -3, -4 YD1627 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 17 • Ta beholderen av motordelen før rengjøring. Kniven er svært skarp og kan føre til skader på personer dersom produktet får en uønsket start. • For å unngå elektrisk støt, må strømledningen og apparatet holdes unna fuktighet og vann/væske. • Hold strømledningen langt unna varme flater, skarpe kanter og hjørner.
  • Seite 18: Tips Og Råd

    Produktbeskrivelse 1. Innvendig lokk 2. Lokk 3. Glasskolbe 4. Pakning 5. Mikserblad 6. Låsering 7. Kontrollpanel 8. Motordel 9. Håndtak Bruk Tips og råd • Kjør ikke blenderen for lenge i strekk. Maks 2 minutter av gangen. La motoren avkjøles i noen minutter før den tas i bruk igjen. •...
  • Seite 19 Husk følgende • Hold alltid den ene hånden på lokket mens miksingen pågår. • Vær forsiktig når du mikser varme væsker. • Bruk intervallmodus (eller bruk den manuelle innstillingen og bestem intervallene selv) når du mikser faste og tregtflytende ingredienser, for å hindre at knivene går tungt eller stopper helt opp.
  • Seite 20: Stell Og Vedlikehold

    Interval (intervall) 1. Trykk på [ interval ] og blenderen starter automatisk et program med forskjellige hastigheter. 2. Programmet stopper automatisk etter ca. 45 sekunder. Blenderen kan stoppes når du måtte ønske det ved å trykke på [ ►/■ ]. Motoren stopper og alle tre lysdiodene blinker.
  • Seite 21 Avfallshåndtering Når batteriet skal kasseres, må dette skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner 220–240 V AC, 50 Hz, Klasse II Spenning Effekt 800 W Glasskolbe 1,5 liter Maks sammenhengende brukstid 2 minutter (la den deretter avkjøles før neste kjøring).
  • Seite 22 Tehosekoitin Tuotenro 18-4625-1, -2, -3, -4 Malli YD1627 44-1298-1, -2, -3, -4 YD1627 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Seite 23 • Irrota säiliö moottoriosasta ennen puhdistusta. Terä on erittäin terävä, ja se voi aiheuttaa henkilövahinkoja, jos laite käynnistetään vahingossa. • Älä altista laitetta ja sen virtajohtoa kosteudelle sähköiskujen välttämiseksi. • Älä laita virtajohtoa kuumien pintojen tai terävien reunojen läheisyyteen. • Älä vedä johdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, vaan vedä...
  • Seite 24 Tuotekuvaus 1. Sisäkansi 2. Kansi 3. Lasikannu 4. Tiiviste 5. Sekoitusterä 6. Lukitusrengas 7. Ohjauspaneeli 8. Moottoriosa 9. Kahva Käyttö Käyttövinkkejä • Älä käytä tehosekoitinta yhtäjaksoisesti yli kahta minuuttia. Anna moottorin jäähtyä ennen kuin käytät tehosekoitinta uudelleen. • Älä käynnistä tehosekoitinta, jos lasikannu on tyhjä. •...
  • Seite 25 Ota huomioon seuraavat seikat • Pidä toisella kädellä kantta paikoillaan, kun käytät tehosekoitinta. • Ole erittäin varovainen, kun sekoitat kuumia nesteitä. • Käytä intervalliohjelmaa (tai manuaalista tilaa ja päätä intervallit itse), kun sekoitat kiinteitä tai vaikeasti soseutuvia aineita estääksesi terien juuttumisen. Kiinteiden ainesten soseuttaminen 1.
  • Seite 26: Huolto Ja Puhdistaminen

    Interval (intervalli) 1. Paina [ interval ]. Tehosekoitin käynnistää automaattisen ohjelman, jossa on eri nopeuksia. 2. Ohjelma loppuu automaattisesti noin 45 sekunnin kuluttua. Voit lopettaa ohjelman jo ennen tätä painamalla [ ►/■ ]. Moottori pysähtyy ja kaikki kolme merkkivaloa palavat. Manuaalinen 1.
  • Seite 27: Tekniset Tiedot

    Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot 220–240 V AC, 50 Hz, luokka II Verkkojännite Teho 800 W Lasikannu 1,5 litraa Käyttöaika enintään 2 minuuttia, minkä jälkeen moottorin on annettava jäähtyä...
  • Seite 28 Mixer Art.Nr. 18-4625-1, -2, -3, -4 Modell YD1627 44-1298-1, -2, -3, -4 YD1627 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheit •...
  • Seite 29 • Reinigung und Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. • Das Gerät nur an Steckdosen mit 220–240 V AC benutzen. • Vor der Reinigung den Behälter vom Motorteil abnehmen. Die Messer sind sehr scharf und können bei Unvorsichtigkeit zu Personenschäden führen.
  • Seite 30: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 1. Innendeckel 2. Deckel 3. Glaskanne 4. Dichtung 5. Rührwerkzeug 6. Sicherungsring 7. Bedienfeld 8. Motoreinheit 9. Griff Bedienung Nützliche Hinweise • Den Mixer niemals länger als 2 Minuten am Stück betreiben. Vor dem erneuten Einsatz den Motor einige Minuten abkühlen lassen. •...
  • Seite 31: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise • Beim Betrieb den Mixer immer mit einer Hand am Deckel festhalten. • Beim Mixen heißer Flüssigkeiten vorsichtig vorgehen. • Beim Mixen fester und sehr dickflüssiger Zutaten den Impulsmodus wählen (oder den manuellen Modus und die Intervalle selbst bestimmen), damit das Messer nicht schwer geht oder stehenbleibt.
  • Seite 32: Pflege Und Wartung

    Interval (Intervall) 1. Auf [ interval ] drücken, dann startet der Mixer automatische ein Programm mit versch. Geschwindigkeiten. 2. Das Programm stoppt automatisch nach ca. 45 Sekunden. Auf [ ►/■ ] drücken um das Programm jederzeit zu unterbrechen. Der Motor hält an und alle drei LEDs blinken.
  • Seite 33: Hinweise Zur Entsorgung

    Bei längerer Nichtbenutzung das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und das Gerät sauber, trocken und staubfrei sowie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten 220–240 V AC, 50 Hz Klasse II Netzspannung 800 W...
  • Seite 36 SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222...

Inhaltsverzeichnis