Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fakir WARMY TWIST Benutzerhandbuch

Fakir WARMY TWIST Benutzerhandbuch

Schwingender heizlüfter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
WARMY TWIST
DE Schwingender Heizlüfter
EN Swing Fan Heater
TR Salınımlı Fanlı Isıtıcı
RU Поворотный обогреватель с
вентилятором
‫المدفأة ذو المروحة االهتزازية‬
AR
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
‫دليل استخدام‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir WARMY TWIST

  • Seite 1 WARMY TWIST DE Schwingender Heizlüfter Benutzerhandbuch EN Swing Fan Heater User Manual TR Salınımlı Fanlı Isıtıcı Kullanım Kılavuzu RU Поворотный обогреватель с Руководство По Эксплуатации вентилятором ‫دليل استخدام‬ ‫المدفأة ذو المروحة االهتزازية‬...
  • Seite 2 Deutsch .......... 3 English .......... 13 Türkçe........... 21 Русский ........29 ‫93 ......... ةيبرعلا‬...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Informationen über die Gebrauchsanweisungen ............4 Sicherheit ist wichtig ...................... 4 Haftung .......................... 4 Hinweise zur Bedienungsanleitung ................4 CE-Konformitätserklärung ..................... 5 Anwendungsbereich ...................... 5 Unbefugtes Benutzen ....................5 Sicherheitshinweise ...................... 5 Technische Daten ......................7 Beschreibung der Produktteile ..................8 Öffnen der Box .......................
  • Seite 4: Informationen Über Die Gebrauchsanweisungen

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Warmy Twist, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und...
  • Seite 5: Ce-Konformitätserklärung

    Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über die elektromagnetischen Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung. Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen. Anwendungsbereich Das Produktmodell ist für den Heimgebrauch konzipiert und ist nicht geeignet für die...
  • Seite 6 Prüfen Sie das Gerät vor dem ersten Einsatz auf Schäden und Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder einen anderen Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall verwenden und wenden Sie sich an einen autorisierten Fakir- Kundendienst. • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, da es zu Überhitzung und Bränden kommen kann.
  • Seite 7: Technische Daten

    Wassergefäße fallen könnte. • Dieses Gerät ist während des Gebrauchs heiß. Um Verbrennungen und Verletzungen zu vermeiden, setzen Sie Ihre Haut keinen heißen Oberflächen aus. Tragen das Gerät mit Hilfe eines Tragarms. • Stellen Sie sicher, dass kein anderes Gerät im selben Schaltkreis verwendet wird. • Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 8: Beschreibung Der Produktteile

    [nein] Abstandsregelungsoption mit adaptiver [nein] Startkontrolle mit Arbeitszeitbegrenzung [nein] mit schwarzem [nein] Birnensensor Kontaktdaten Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. Beschreibung der Produktteile 1. Tragarm 2. Leistungseinstellknopf (Niedrig - Hoch) 3. Thermostat-Einstellungstaste 4. Anzeigeleuchte 5. Schwingungsbasis 6. Schwingung Ein-/Aus-Taste...
  • Seite 9: Öffnen Der Box

    Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Fakir-Kundendienst. -Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.
  • Seite 10: Kippschutz

    Schäden auftreten, installieren Sie das Gerät erneut und arbeiten Sie wie oben beschrieben. Wenn Ihr Heizgerät immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den autorisierten Fakir-Kundendienst. Reinigung und Pflege 1. Entfernen Sie das Gerät aus der Steckdose und warten Sie, bis das Heizgerät abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen.
  • Seite 11: Wiederverwertung

    nasses Tuch) ab und trocknen Sie die Außenfläche, bevor Sie das Heizgerät in Betrieb nehmen. WARNUNG! Tauchen Sie das Heizgerät nicht in Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungschemikalien wie Reinigungsmittel und Schleifmittel. Lassen Sie das Innere nicht nass werden, da sonst Gefahr besteht. 3.
  • Seite 12 NOT / NOTES...
  • Seite 13 English Information about the operating instructions ..............12 Safety matters .......................12 Liability .........................12 Notices in the operating instructions ................12 EC Conformity declaration ....................13 Intended Use ........................13 Unauthorized Use ......................13 Security Warnings .......................13 Technical Specifications ....................14 Description of Components ..................16 Unpacking ........................17 Box Contents: .......................17 Operating instructions....................17 Falling Protection ......................18...
  • Seite 14: Information About The Operating Instructions

    We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We hope you to get the best out of Warmy Twist, produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
  • Seite 15: Ec Conformity Declaration

    This appliance fully complies with the 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility and 2014/35/EU Voltage Directives. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Fakir reserves the right to change the design and equipment. Intended Use The appliance is designed for home use and it is not suitable for commercial or industrial use.
  • Seite 16: Technical Specifications

    Before the first use, check the appliance for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the appliance, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. • Do not use extension cables as it may occur overheating and fire.
  • Seite 17 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric Heat output storage local space heaters only (select one) Nominal manual heat charge heat Pnom control, with integrated applicable output thermostat Minimum manual heat charge heat control with room and/ Pmin output or outdoor temperature...
  • Seite 18: Description Of Components

    [no] limitation with black bulb sensor [no] Contact details Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. Description of Components 1. Crane 2. Power Control Knob (Low - High) 3. Thermostat Control Button 4. Indicator light 5. Swing base...
  • Seite 19: Unpacking

    Unpack the appliance and before starting to use it check for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service. -Repair works shall only be undertaken by Fakir service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.
  • Seite 20: Falling Protection

    Check whether the appliance, cable, and the plug are damaged. If there is no damage, plug the appliance in again and operate as described above. If your heater still does not work, contact the Fakir Authorized Service for assistance.
  • Seite 21 Türkçe Kullanım talimatları hakkında bilgi ................20 Güvenlik önemlidir ....................... 20 Sorumluluk........................20 Kullanım talimatları hakkında uyarılar ................. 20 CE Uygunluk deklarasyonu ..................21 Kullanım Alanı ......................21 Yetkisiz Kullanım ......................21 Güvenlik uyarıları ......................21 Teknik Özellikler ......................23 Ürün Parçalarının Tanıtımı...
  • Seite 22: Kullanım Talimatları Hakkında Bilgi

    Ürününüzü iyi günlerde kullanmanızı diler, inovatif teknolojilere imza atan Fakir Hausgeräte’yi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş Fakir Warmy Twist’den en iyi verimi almanızı arzu ediyoruz. Bu yüzden ürünü kullanmadan önce bu Kullanım Kılavuzu’nu dikkatlice okumanızı ve ileride gerekli olabileceğinden saklamanızı rica ederiz.
  • Seite 23: Ce Uygunluk Deklarasyonu

    Bu cihaz Avrupa Birliği’nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri’ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Fakir tasarımsal ve donanımsal değişiklik haklarını saklı tutar. Kullanım Alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. iş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir.
  • Seite 24 • Cihaz güç kablosu veya cihaz hasar görmüş ise çalıştırmayınız. UYARI! İlk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Aşırı ısınma ve yangın tehlikesi oluşabileceğinden uzatma kablosu kullanmayınız.
  • Seite 25: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler • Güç: 2000 W • Voltaj : 230V • Frekans: 50Hz • Kablo Uzunluğu: 1,50 cm • Kullanım ömrü: 10 yıl Nesne Sembol Değer Ünite Nesne Ünite Sadece elektrikli alan ısıtıcılar Isı çıkışı için ısı girişi tipi (birini seçiniz) entegre termostatlı...
  • Seite 26: Ürün Parçalarının Tanıtımı

    [hayır] çalışma süresi sınırlamalı [hayır] siyah ampul sensörlü [hayır] İletişim Bilgileri Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. Ürün Parçalarının Tanıtımı 1. Taşıma Kolu 2. Güç Ayar Düğmesi (Düşük – Yüksek) 3. Termostat Ayar Düğmesi 4. Gösterge ışığı 5. Salınım tabanı...
  • Seite 27: Kutuyu Açma

    Kutuyu açma İlk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. -Tamir işlemleri kesinlikle yetkili Fakir servisince yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri...
  • Seite 28: Devrilme Koruması

    ısınma olasılığını ortadan kaldırınız, örn. Cihazın, kablonun ve fişin hasar görüp görmediğini kontrol ediniz. Hasar yoksa, cihazı tekrar fişe takınız ve yukarıda açıklandığı gibi çalıştırınız. Isıtıcınız hala çalışmaz ise yardım için Fakir Yetkili Servisi’ ne başvurunuz. Temizlik ve Bakım 1.Cihazınızı...
  • Seite 29 Русский Информация об инструкции по эксплуатации ............30 Безопасность является важным фактором...............30 Ответственность ......................30 Предупреждения об инструкции по эксплуатации ..........30 Декларация соответствия СЕ ..................31 Предназначение ......................31 Несанкционированная эксплуатация ................31 Предупреждения о безопасности ................31 Технические характеристики..................33 Описание частей изделия ..................35 Вскрытие упаковки ......................35 Содержимое...
  • Seite 30: Информация Об Инструкции По Эксплуатации

    авторизованную службу Fakir, если у устройства возникли проблемы или сбои. Ответственность Фирма Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş. не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате несоблюдения инструкций, приведенных в настоящем руководстве по эксплуатации. Фирма Fakir не несет ответственности...
  • Seite 31: Декларация Соответствия Се

    Декларация соответствия СЕ Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/ EU). Данное изделие обладает маркировкой CE на заводской табличке. Fakir оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий. Предназначение...
  • Seite 32 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. При наличии каких-либо повреждений не используйте прибор и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. • Не используйте удлинительные кабели, так как они могут привести к перегреву и возгоранию. • Не используйте прибор с насадками, произведенными сторонними...
  • Seite 33: Технические Характеристики

    • Дети не должны чистить и обслуживать устройство без надзора взрослых. • Части прибора могут сильно нагреться, что может привести к ожогам. Не оставляйте включенный прибор без присмотра. Технические характеристики • Мощность 2000 Вт • Напряжение: 230 В • Частота: 50 Гц •...
  • Seite 34 (можно выбрать несколько вариантов) управление комнатной [нет] температурой, обнаружение людей управление комнатной температурой, [нет] обнаружение открытых окон дистанционное [нет] управление адаптивный пуск [нет] ограничение [нет] рабочего времени датчик сгоревшей [нет] лампы Контактная информация Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş.
  • Seite 35: Описание Частей Изделия

    используйте прибор и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. - Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра Fakir. Неправильно проведенные ремонтные работы, выполненные посторонними лицами, могут послужить причиной неисправностей. - Не пытайтесь проделать отверстия или щель на кнопке включения/выключения...
  • Seite 36: Защита От Опрокидывания

    подождите около 30 минут и устраните возможность перегрева, например, Убедитесь, что устройство, шнур питания и штепсельная вилка не повреждены. Если нет повреждений, подключите устройство и включите его, как описано выше. Если обогреватель все еще не работает, обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir.
  • Seite 37: Очистка И Уход

    Очистка и уход 1) Отключите устройство от розетки и подождите, пока оно не остынет, прежде чем приступать к его очистке. 2. Протрите внешнюю поверхность устройства влажной тканью (не слишком влажной) и высушите внешнюю поверхность перед включением устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не погружайте обогреватель в воду. Не...
  • Seite 38 NOT / NOTES...
  • Seite 39 ‫العربية‬ 40 ........‫معلومات حول تعليمات االستخدام‬ 40 .
  • Seite 40 ‫ومن ثم, يرجي االحتفاظ بالدليل للرجوع إليه عند الحاجة. وفي حالة اعطاء الجهاز لشخص أخر, يجب‬ ‫اعطاءه دليل االستخدام أيض ا ً برفقة الجهاز. أنزع كافة مواد التغليف, واحتفظ بها لحين التأكد من عمل‬ ‫ المعتمدة في حالة حدوث أي عطل أو مشكلة متعلقة‬Fakir ‫الجهاز بشكل سليم. يرجى التواصل مع خدمة‬ .‫بالجهاز‬...
  • Seite 41 ‫مجاالت االستخدام‬ ‫الجهاز مصمم لالستخدام المنزلي, وال يمكن استخدام لألغراض التجارية. وأي عطل قد يظهر نتيجة‬ .‫ر‬Fakir‫االستخدامات المخالفة, فسيتم التعامل مه خارج نطاق الضمان من قبل الخدمة المعتمدة ل‬ .‫هذه المنتج مناسب لالستخدام في األماكن المعزولة قليلة االستخدام‬ ‫االستخدام غير المصرح به‬...
  • Seite 42 :‫تحذير‬ ,‫أكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بالجهاز قبل استخدامه. في حالة وجود أي خلل أو عطل‬ .Fakir ‫يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة عمالء‬ .‫ال تستخدم كابل تمديد, لتجنب خطر الحرارة المفرطة أو نشوب حريق‬ •...
  • Seite 43 ‫الوحدة‬ ‫البند‬ ‫الوحدة‬ ‫القيمة‬ ‫الرمز‬ ‫البند‬ ‫نوع المدخالت الحرارية, للتخزين الكهربائي‬ ‫انتاج الحرارة‬ (‫للسخانات المحلية فقط )اختر واحدة‬ ‫التحكم اليدوي في‬ ‫غير قابل‬ ‫انتاج الحرارة‬ ‫الحرارة، مع ترموستات‬ ‫ك و‬ Pnom ‫للتطبيق‬ ‫االسمية‬ ‫متكامل‬ ‫التحكم اليدوي في الحرارة‬ ‫الحد األدنى‬ ‫غير...
  • Seite 44 [‫]ال‬ ‫مع تحكم بدء التكيف‬ [‫]ال‬ ‫مع تحديد وقت العمل‬ [‫]ال‬ ‫مع مستشعر المصاح األسود‬ ‫ لألدوات الكهربائية المنزلية والتجارة‬Fakir ‫شركة‬ ‫بيانات االتصال‬ ‫الخارجية. ش.م‬ ‫وصف المنتج‬ ‫1. مقبض الحمل‬ (‫2. زر إعدادات الطاقة )منخفض - مرتفع‬ ‫3. زر ضبط الترموستات‬...
  • Seite 45 ‫في حالة وجود أي خلل أو عطل, يرجى عدم استخدام الجهاز, والتواصل مع خدمة‬ .Fakir ‫عمالء‬ ‫ر المعتمدة فقط. حيث ان اإلصالح الغير‬Fakir ‫يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة‬ .‫صحيحة قد تسبب أضرار ال يحمد عقباها‬ .‫ال تحاول فتح ثقب في مكان تواجد زؤ التشغيل واإلغالق‬...
  • Seite 46 ‫03 دقيقة. تأكد من عدم وجود أي تلف في الجهاز أو كابل الطاقة. في حالة عدم وجود تلف, ضع القابس‬ ‫في المقبس مرة أخرى, وشغل الجهاز بالشكل الموضح أعاله. وفي حالة وجود عائق ال يسمح بتشغيل‬ .‫ المعتمدة‬Fakir ‫الجهاز, تواصل مع خدمة‬ ‫التنظيف والعناية‬...
  • Seite 47 ‫إعادة التدوير‬ ً ‫يرجى وضع هذا الجهاز في صناديق القمامة المحددة بشكل خاصة لمثل هذه النوع من األجهزة, وفق ا‬ .‫للقوانين السارية في دولتكم‬ ‫ال يجب إلقاء المخلفات الكهربائية مع المخلفات العادية. الق المخلفات الكهربائية في‬ .‫الصناديق المخصصة لذلك. لقد تم إنتاج غالف الجهاز من مواد مناسبة إلعادة التدوير‬ .‫من...
  • Seite 48 NOT / NOTES...
  • Seite 49 NOT / NOTES...
  • Seite 50 NOT / NOTES...
  • Seite 51 NOT / NOTES...
  • Seite 52 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...

Inhaltsverzeichnis