Es ist daher notwendig, sich entsprechend umsichtig zu verhalten und keine Wertgegenstände offen, oder leicht zugänglich im Fahrzeug zu belassen, bzw. das Fahrzeug unverschlossen zu verlassen. Thitronik übernimmt keinerlei Haftung für entwendete Wertgegenstände oder durch Einbruch am Fahrzeug entstandenen Schaden.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 1 1. Handhabung der Anlage Lesen Sie die folgenden Anweisungen bitte aufmerksam, um Fehlbedienungen zu vermeiden. 1.1 Anlage steuern mit Fahrzeugfunkschlüssel Taste „verriegeln“ schärft das System Nur bei geschlossenen Fahrerhaustüren möglich. Bei Ford Transit Taste zwei mal kurz nacheinander betätigen, um die Anlage zu schärfen.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 2 1.4 Signal „Kontakt offen“ (Lüftungsfunktion) Beim Verriegeln ertönt eine Reihe kurzer Töne aus dem internen Pieper. Dies bedeutet, das einer der Funkmagnetkontakte als geöffnet erkannt wurde. Sollte keiner der Kontakte beabsichtigt geöffnet sein, überprüfen Sie die gesicherten Öffnungen.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 3 1.7 Senderbatterie des Handsenders wechseln - Entfernen Sie die 3 Schrauben auf der Rückseite des Handsenders und öffnen Sie das Gehäuse. - Entnehmen Sie die Leiterplatte und entfernen Sie die Batterie. - Ersetzen Sie diese durch eine Batterie gleichen Typs (CR2032) - Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf richtige Polung.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 4 1.9.2 Ablauf eines Gasalarms Sendet ein angelernter Funkgaswarner bei Erreichen einer kritischen Gaskonzentration ein Alarmsignal an die Anlage, oder ein an den Gaswarnereingang angeschlossener Gaswarner gibt Alarm, führt dies sowohl bei scharfer, als auch bei unscharfer Anlage zu einem Alarm. ...
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 5 1.9.6 Unterbrechen eines Gasalarms mit Funkhandsender: Beliebige Taste unterbricht den Alarm bzw. entschärft die Anlage. Wurde der Alarm bei unscharfer Anlage ausgelöst, muß eine beliebige Taste 2 mal nacheinander betätigt werden. Je nach Fahrzeugtyp kann es hierfür erforderlich sein, die Fahrerhaustüren zu schliessen.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 6 2. WiPro mit Funkzubehör erweitern Weitere Funk-Magnetkontakte, Funk-Kabelschleifen, Funk-Handsender und Funk-Gaswarner können während der Erstinstallation wie im Installationshandbuch (Kapitel 1.8) beschrieben gespeichert werden. Alternativ kann Zubehör auch wie nachfolgend beschrieben in wenigen Schritten an die Zentrale angelernt werden.
Bedienungsanleitung WiPro „all in one“ Seite 7 3.1 Technische Daten Spannungsversorgung: 9-30V Spannungsversorgung Sirene: Stromaufnahme: <10 mA Funksender max.: Sendefrequenz: 433,9Mhz Sendeleistung: <10mW Reichweite max.: 50m in freiem Feld Mittlere Batterielebensdauer: 2 Jahre Batterietyp (Sender): CR2032 (Knopfzelle/3V) Anzahl Codes: >4mrd. (>4.000.000.000) Temperaturbereich: -10°C bis +80°C Temperaturbereich Klebepad:...
Seite 10
Therefore, be wise and do not leave any valuables on view or where they are easily accessible in the vehicle or leave the vehicle unlocked. Thitronik does not accept any liability for stolen valuables or damage to the vehicle caused by a break-in.
Seite 11
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 1 1. Handling the system Please read the following instructions carefully to avoid faulty operation. 1.1 Controlling the system with the remote key fob The “lock” button arms the system. Only possible with the vehicle doors closed T o arm the system on Ford Transits, briefly press the button twice in succession.
Seite 12
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 2 1.4 “Open contact” signal (ventilation function) When locking, the interior beeper emits a series of short beeps. This means that the system has detected that one of the wireless magnetic contacts is open. ...
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 3 1.7 Changing the handheld transmitter battery - Unscrew the 3 screws on the back of the handheld transmitter and open the casing. - Remove the printed circuit board and remove the battery. - Replace the battery with one of the same type (CR2032) - When inserting the battery, make sure that the polarity is correct.
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 4 1.9.2 Sequence of a gas alarm If an assigned wireless gas alarm sends out an alarm signal because a critical gas concentration has been reached, or a gas alarm which is connected to the gas alarm input gives an alarm, this will signal an alarm whether the system is armed or not.
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 5 1.9.6 Interrupting a gas alarm with the handheld transmitter Any button interrupts the alarm or disarms the system. If the alarm is triggered when the system is disarmed, any button must be pressed twice in succession. It may be necessary to close the cab doors, depending on the vehicle type.
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 6 2. Expanding WiPro with wireless accessories Additional wireless magnetic contacts, cable loops, remote controls and gas alarms can be stored in the unit during the initial installation as described in the installation manual (Chapter 1.8).
WiPro „all in one“ Operating Instructions Page 7 3.1 Technical specifications Supply voltage: 9-30 V Siren supply voltage: Current consumption: <10 mA Wireless transmitters max: Transmitter frequency: 433.9 MHz Transmitting power: <10 mW Range max: 50 m in the open Average battery life: 2 years Battery type (transmitter):...
Seite 18
à découvert ou facilement accessibles dans le véhicule ou de laisser son véhicule non verrouillé. Thitronik n’assume aucune responsabilité pour les objets de valeur dérobés ou pour les dommages occasionnés au véhicule à la suite...
Seite 19
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 1 1. Utilisation du système Veuillez lire attentivement les consignes suivantes pour éviter toute fausse manœuvre. 1.1 Commander le système avec la clé télécommande du véhicule : La touche « verrouiller » amorce le système ...
Seite 20
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 2 1.4 Signal Contact ouvert (Fonction aération) : Lors du verrouillage, le beeper interne émet une série de sons courts. C ela signifie que l’un des contacts des capteurs magnétiques a été identifié comme étant ouvert. S i aucun des contacts n’a été ouvert intentionnellement, vérifier les ouvertures sécurisées. A la différence des systèmes d’alarme pour les voitures particulières, il est possible que l’on désire laisser une fenêtre ouverte dans le cas d’un mobilhome ou d’une caravane alors que toutes les autres ouvertures sécurisées sont surveillées.
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 3 1.7 Remplacer la pile de la télécommande : - Enlever les trois vis au dos de la télécommande et ouvrir le boîtier. - Enlevez la platine de conducteurs et retirez la pile. - Remplacez la pile par une autre pile de même type (CR2032) - Veillez aux polarités lors de l’insertion de la pile.
Seite 22
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 4 1.9.2 Déroulement d’une alerte Gaz : Si une fois paramétré un détecteur de gaz radio-commandé envoie un signal d’alarme au système lors de l’atteinte d’une concentration de gaz critique ou si un détecteur de gaz raccordé...
Seite 23
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 5 1.9.6 Interruption d’une alerte Gaz avec la télécommande : Une touche quelconque interrompt l’alarme et désactive le système. Si l’alarme s’est déclenchée alors que le système était désactivé, il faut appuyer 2 fois l’une après l’autre sur une touche quelconque.
Seite 24
Mode d’emploi WiPro « all in one » Page 6 2. Extension du WiPro avec des accessoires télécommandés Comme il est décrit dans le manuel d’installation, il est possible d’enregistrer des capteurs magnétiques, des câbles «boucles», des télécommandes et des détecteurs de gaz comme il est décrit dans le manuel d’installation (chapitre 1.8).
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 1 1. Omgang met de installatie Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. zorgvuldig door, om foute bediening te vermijden. 1.1. Installatie besturen met sleutel met afstandsbediening De knop „vergrendelen“ activeert het systeem. Alleen mogelijk als de deuren van de bestuurderscabine gesloten zijn. Bij een Ford Transit de knop twee keer kort na elkaar indrukken om de installatie te activeren.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 2 1.4 Signaal „Contact open“ (ventilatiefunctie) Bij het vergrendelen zijn een reeks interne korte piepgeluiden te horen. Dit betekent dat een van de draadloze magneetcontacten als geopend herkend werd. Als geen van de contacten opzettelijk geopend is, dan controleert u de beveiligde openingen.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 3 1.7 Zendbatterij van de handzender vervangen - Verwijder de 3 schroeven aan de achterkant van de handzender en open de behuizing. - Verwijder de printplaat en haal de batterij eruit. - Vervang de batterij door een batterij van hetzelfde type (CR2032) - Let er bij het inleggen van de batterij op dat de polen correct liggen.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 4 1.9.2 Afloop van een gasalarm Als een draadloze gasdetector een alarmsignaal aan de installatie geeft omdat een kritieke gasconcentratie is bereikt, of als een aan de gasdetectoringang aangesloten gasdetector alarm meldt, wordt in ieder geval alarm gegeven, om het even of de installatie ingeschakeld of uitgeschakeld is.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 5 1.9.6 Gasalarm onderbreken met draadloze handzender Elke willekeurige knop „Ontgrendelen“ onderbreekt het alarm resp. deactiveert de installatie. Als het alarm gegeven wordt, terwijl de installatie gedeactiveerd is, moet 2 keer achter elkaar een willekeurige knop ingedrukt worden. Afhankelijk van het type voertuig kan het hiervoor noodzakelijk zijn, om de deuren van de bestuurderscabine te sluiten.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 6 2. WiPro met draadloze toebehoren uitbreiden Bij de eerste installatie kunnen nog meer draadloze magneetcontacten, draadloze kabellussen, draadloze handzenders en draadloze gasdetectoren zoals in het montagehandboek (hoofdstuk 1.8) beschreven opgeslagen worden. Als alternatief kunnen toebehoren ook zoals navolgend beschreven in slechts enkele stappen aan de centrale ingesteld worden.
Bedieningshandleiding WiPro „all in one“ Pagina 7 3.1 Technische gegevens Voedingsspanning: 9-30V Voedingsspanning sirene: Stroomopname: <10 mA Draadloze zender max.: Zendfrequentie: 433,9 Mhz Zendvermogen: <10 mW Reikwijdte max.: 50 m in het vrije veld Gem. levensduur v.d. batterijen: 2 jaar Batterijtype (zender): CR2032 (knoopcel/3V) Aantal codes:...
Seite 34
È pertanto necessario comportarsi in maniera cauta e non lasciare oggetti di valore visibili o facilmente accessibili nel veicolo o lasciare il veicolo aperto. Thitronik non si assume responsabilità per oggetti di valore sottratti o per danni al veicolo derivanti da effrazione.
Seite 35
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 1 1. Manipolazione dell’impianto Legga le seguenti indicazioni con attenzione, per evitare errori. 1.1 Comandare l’impianto con chiave radio per veicolo Il tasto “blocca” accende il sistema. Possibile solo con porte della cabina di guida chiuse. Con il Ford Transit premere due volte e a breve distanza il tasto per accendere l’impianto.
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 2 1.4 Segnale “Aprire contatto” (funzione di aerazione) Alla chiusura risuona una serie di toni brevi dal cicalino interno. Q uesto significa che uno dei contatti magnetici via radio è stato riconosciuto come aperto. Se nessuno dei contatti fosse stato aperto volontariamente, controlli le aperture assicurate.
Seite 37
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 3 1.7 Cambiare la batteria del telecomando - Rimuova le 3 viti sul retro del trasmettitore manuale ed apra la custodia. - Prelevi la scheda elettronica e rimuova la batteria. - La sostituisca con una batteria dello stesso tipo (CR2032). - Quando inserisce la batteria si assicuri che la polarità...
Seite 38
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 4 1.9.2 Svolgimento di un allarme gas Se un segnalatore radio del gas adattato invia, al raggiungimento di una concentrazione di gas critica, un segnale di allarme all’impianto, o un segnalatore di gas collegato ad un ingresso segnalatore di gas dà un allarme, ciò...
Seite 39
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 5 1.9.6 Interruzione di un allarme gas con radiotrasmettitore manuale Premendo un tasto a piacere si interrompe l’allarme o si spegne l’impianto. Se l’allarme è scattato con l’impianto spento, è necessario premere un tasto a piacere per 2 volte a breve distanza.
Seite 40
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 6 2. Ampliamento di WiPro con accessori radio Altri radiocontatti magnetici, cavi dotati di curva verso il basso radio, radiotrasmettitori manuali, radiosegnalatori di gas possono essere memorizzati durante la prima installazione come illustrato nel manuale di installazione (capitolo 1.8).
Manuale delle istruzioni WiPro “all in one” Pagina 7 3.1 Specifiche tecniche Tensione di alimentazione: 9–30 V Tensione di alimentazione sirena: 12 V Corrente assorbita: <10 mA Radiotrasmettitore max.: Frequenza di trasmissione: 433,9 Mhz Potenza di trasmissione: <10 mW Portata max.: 50 m all’aperto Durata media batterie: 2 anni...
Seite 42
åbent fremme eller let tilgængelige i køretøjet, resp. lade køretøjet stå ulåst. Thitronik påtager sig ikke noget ansvar for genstande, der stjæles, eller for skader, som opstår ved indbrud i køretøjet.
Seite 43
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 1 1. Anlæggets brug Læs de følgende anvisninger omhyggeligt for at undgå fejl i betjeningen. 1.1 Styre anlægget med elektronisk bilnøgle Tasten „koble ind” kobler systemet ind. Kun mulig, når dørene i førerhuset er lukkede. Ved Ford Transit kobles systemet ind ved at trykke tasten to gange kort efter hinanden.
Seite 44
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 2 1.4 Signal „Kontakt åben“ (udluftningsfunktion) Ved indkoblingen lyder en række korte toner fra den interne bipper. Det betyder, at en af radiomagnetkontakterne blev opfattet som åben. Hvis der ikke er åbnet nogen kontakter med vilje, så skal du kontrollere de sikrede åbninger.
Seite 45
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 3 1.7 Skift fjernbetjeningens senderbatteri - Fjern de tre skruer på bagsiden af fjernbetjeningen og åbn huset. - Tag printkortet ud og fjern batteriet. - Erstat det med et batteri af samme type (CR2032). - Sørg for rigtig poling ved ilægningen.
Seite 46
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 4 1.9.2 Afvikling af en gasalarm Hvis en indlært radiogasdetektor sender en alarm til anlægget, når den registrerer en kritisk gaskoncentration, eller hvis en gasdetektor, som er tilsluttet gasdetektorindgangen, afgiver en alarm, så medfører det en alarm, hvad enten anlægget er koblet ind eller ud.
Seite 47
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 5 1.9.6 Afbryde en gasalarm med fjernbetjening Tryk på en vilkårlig tast afbryder alarmen resp. kobler anlægget ud. Hvis alarmen blev udløst ved udkoblet anlæg, skal der trykkes en vilkårlig tast 2 gange efter hinanden. Afhængig af køretøjets type kan det være nødvendigt at lukke førerhusets døre.
Seite 48
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 6 2. Udvid WiPro med radiotilbehør Yderligere radiomagnetkontakter, radiokabelsløjfer, radiohåndsendere og radiogas- detektorer kan lagres under den første installation som beskrevet i installationshånd- bogen (Kap. 1.8). Alternativt kan tilbehør også som beskrevet efterfølgende oplæres i få skridt på centralen.
Betjeningsvejledning WiPro „all in one“ Side 7 3.1 Tekniske data Spændingsforsyning: 9–30V Spændingsforsyning sirenen: Forbrug: <10 mA Fjernbetjening maks.: Sendefrekvens: 433,9 Mhz Sendeeffekt: <10mW Rækkevidde maks.: 50 m på åben mark Batteriets gennemsnitlige levetid: 2 år Batteritype (Sender): CR2032 (Knapcelle/3V) Antal koder: >4mrd.
Seite 50
Därför är det nödvändigt att vara förtänksam och inte låta värdeföremål ligga framme eller lättåtkomliga i ett fordon, resp låta fordonet stå olåst. Thitronik ansvarar ej för stulna värdeföremål eller skador på fordonet till följd av ett inbrott.
Seite 51
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 1 1. Manövrering av anläggningen Läs noggrant igenom följande instruktioner för att förhindra felmanövrering. 1.1 Styra anläggningen med elektronisk fordonsnyckel Tryckknappen ”TILL” kopplar in systemet Endast möjligt, om dörrarna till förarhytten är stängda. På...
Seite 52
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 2 1.4 Signal om öppen kontakt (ventilationsfunktion) Vid inkopplingen hörs en rad korta pip. Det betyder, att en av radiomagnetkontakterna har konstaterats vara öppen. Om ingen kontakt har lämnats öppen med avsikt, bör de säkrade öppningarna kontrolleras.
Seite 53
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 3 1.7 Byte av sändarbatteri i handsändaren - Ta bort de 3 skruvarna på handsändarens baksida och öppna höljet. - Ta ut kretskortet och plocka ut batteriet. - Sätt in ett nytt batteri av samma typ (CR2032) - Se till, att batteriet läggs i med rätt polning.
Seite 54
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 4 1.9.2 Förlopp vid ett gaslarm Om en inlärd radiogasvarnare vid en kritisk gaskoncentration sänder en larmsignal till anläggningen, eller om en till gasvarnaringången ansluten gasvarnare utlöser en larmsignal, resulterar det i ett larm, oavsett om anläggningen är inkopplad eller ej.
Seite 55
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 5 1.9.6 Stänga av ett gaslarm med fjärrkontroll: Larmet stängs av resp anläggningen kopplas ur genom att trycka på valfri knapp. Om larmet har utlösts, medan anläggningen inte var inkopplad, måste man trycka 2 gånger efter varandra på...
Seite 56
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 6 2. Komplettering av WiPro med radiotillbehör Ytterligare radiomagnetkontakter, radiokabelslingor, fjärrkontroller och radiogasvarnare kan vid första installationen sparas enligt beskrivning i installationsboken (kapitel 1.8). Alternativt kan inlärning av tillbehör också i några få steg utföras i centralen.
Användningsinstruktion WiPro ”all in one” Sidan 7 3.1 Tekniska data Spänningsförsörjning: 9-30 V Spänningsförsörjning sirenen: 12 V Strömupptagning: <10 mA Radiosändare max: Sändningsfrekvens: 433,9 Mhz Sändningseffekt: <10 mW Räckvidd max: 50 m i fritt fält Batteriets genomsnittliga livslängd: 2 år Batterityp (sändare): CR2032 (knappbatteri / 3 V) Antal koder:...