Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

C
o
f
f
e
C
o
f
f
e
K
a
f
f
e
e
m
a
s
c
h
i
n
e
K
a
f
f
e
e
m
a
s
c
h
i
n
e
C
a
f
e
t
i
è
r
e
C
a
f
e
t
i
è
r
e
C
a
f
e
t
e
r
a
e
l
é
c
t
r
i
c
a
C
a
f
e
t
e
r
a
e
l
é
c
t
r
i
c
a
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
m
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
m
M
o
d
e
d
'
e
m
p
M
o
d
e
d
'
e
m
p
I
n
s
t
r
u
c
c
i
o
n
e
I
n
s
t
r
u
c
c
i
o
n
e
M
a
n
u
a
l
e
d
e
l
l
M
a
n
u
a
l
e
d
e
l
l
e
F
a
s
e
F
a
s
C
o
f
f
e
e
m
a
k
e
C
o
f
f
e
e
m
a
k
e
C
a
f
f
e
t
t
i
e
r
r
a
C
a
f
f
e
t
t
i
e
r
r
a
n
l
e
i
t
u
n
g
n
l
e
i
t
u
n
g
a
n
u
a
l
a
n
u
a
l
l
o
i
l
o
i
s
p
a
r
a
e
l
m
a
s
p
a
r
a
e
l
m
a
e
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
e
i
s
t
r
u
z
i
o
n
i
h
i
o
n
h
i
o
n
r
r
n
e
j
o
n
e
j
o
T
T
y
y
p
p
e
e
K
K
F
F
1
1
7
7
3
3
5
5

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MIA KF1735

  • Seite 1 è è é é ’ ’...
  • Seite 2: Beschreibung

    D Beschreibung GB Description F Description 1. Deckel 1. Lid 1. Couvercle 2. Water scale 2. Indicateur du niveau d'eau Wasserstandanzeige 3. EIN/AUS Schalter 3. ON/OFF Switch 3. Interrupteur Marche/Arrêt 4. Keep warm plate 4. Plaque chauffante Warmhalteplatte 5. Glaskanne 5.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KAFFEEMASCHINE KF 1735 “COFFEE FASHION” Beschreibung....................2 Verwendungszweck ..................3 Lieferumfang ..................... 3 Technische Daten ..................... 3 Wichtige Sicherheitshinweise ................4 Vor dem ersten Gebrauch ................6 Zubereiten von Kaffee ..................6 Reinigung, Pflege und Aufbewahrung ............7 Entkalkung ......................8 Entsorgung ......................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Sie sich bitte sorgfältig mit der Bedienungsanlei- oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das tung vertraut. Bei Weitergabe des Gerätes geben Gerät zu benutzen ist. Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung weiter. Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren auf, die im Zusammenhang mit elektrischen Geräten Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses...
  • Seite 5 Ziehen Sie den Netzstecker nicht mehr als 30 mA im Haushalts- stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren - wenn Sie das Gerät nicht benutzen Elektro-Installateur um Rat. - bevor Sie das Gerät reinigen • Zur Vermeidung von Schäden und - bei Betriebsstörungen Unfällen , stellen Sie das Gerät auf eine - falls das Gerät einmal in Wasser gefallen ebene, trockene und rutschfeste Unter-...
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien • Halten Sie das Gerät stets sauber und und bewahren Sie es an einem trockenen lassen Sie kein Wasser darin stehen, um Platz auf. Luftfeuchtigkeit und Witterungs- Kalkrückständen oder Verkeimung vorzu- einflüsse können Schäden am Gerät beugen.
  • Seite 7: Reinigung, Pflege Und Aufbewahrung

    Achtung! Das Gerät schaltet nicht auto- det wird, desto stärker wird der Kaffee). • Tipp: Spülen Sie die Glaskanne zum matisch ab. Vorwärmen mit warmem Wasser aus. • Die Abstellplatte des Gerätes wird erhitzt, • Hinweis: Kanne mit geschlossenem solange das Gerät angeschaltet ist . Deckel grundsätzlich vor dem Einschalten •...
  • Seite 8: Entkalkung

    Entkalken Sie Ihr Gerät regelmäßig, je nach Das Entfernen von Kalkrückständen gehört Härtegrad Ihres Wassers, jedoch mindestens zur Reinigung und wird von der Garantie nicht einmal im Monat. Verwenden Sie dazu nur erfasst. Die Garantie deckt Fabrikations- und flüssige, handelsübliche Entkalkungsmittel und Materialfehler.
  • Seite 9 Bearbeitungsdauer. Wir bitten um Verständnis, - bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen Stromspannung und bei Anschluss an sind: ungeeignete Stromquellen - bei anormalen Umweltbedingungen und - nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit bei sachfremden Betriebsbedingungen und insbesondere für Batterien, Akkus, - sowie dann, wenn Reparaturen oder Leuchtmittel etc.

Inhaltsverzeichnis