Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

C
r
e
a
m
y
P
a
C
r
e
a
m
y
P
a
D
K
a
f
f
e
e
P
a
d
A
D
K
a
f
f
e
e
P
a
d
A
G
B
C
o
f
f
e
e
p
a
d
a
u
G
B
C
o
f
f
e
e
p
a
d
a
F
C
a
f
e
t
i
è
r
e
à
d
o
F
C
a
f
e
t
i
è
r
e
à
d
d
C
o
f
f
e
e
"
d
C
o
f
f
e
e
"
u
t
o
m
a
t
u
t
o
m
a
t
t
o
m
a
t
u
t
o
m
a
t
s
e
t
t
e
s
o
s
e
t
t
e
s
Type KF 1810
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MIA KF 1810

  • Seite 1 „ “ „ “ è à è à Type KF 1810...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    „ “ „ “ Wichtige Sicherheitshinweise……………………………………………………….. Beschreibung mit Abbildung………………………………………………………... Vor dem ersten Gebrauch…………………………………………………….... Kaffeezubereitung …………………………………………………………………….. Milchschäumen………………………………………………………………………… Entkalkung……………………………………………………………………………… Reinigung und Pflege………………………………………………………….... 9-10 Entsorgung……………………………………………………………………………… Technische Daten……………………………………………………………………… Problembehebung……………………………………………………………………… Garantie Hinweise………………………………………………………………………. 11-12 Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der Bedienungsanleitung vertraut.
  • Seite 3: Aufstellen Und Anschließen

    Gefahr durch elektrischen Strom. • Um Kinder und Personen, die nicht in der Lage sind, ein elektrisches Gerät sicher zu bedienen, vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, lassen Sie diese das Gerät niemals ohne Aufsicht bedienen. • Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes so, dass Kleinkinder und Personen, die nicht sachgemäß...
  • Seite 4: Reinigung Und Aufbewahrung

    Gebrauch • Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt. • Achten Sie beim Einfüllen von Wasser darauf, dass kein Wasser außen über das Gerät läuft, es könnte im ungünstigen Fall in das Geräteinnere eindringen und Schaden an der Elektrik verursachen.
  • Seite 5 Beschreibung / Description / Description GB Description Beschreibung Description Deckel Öffner Lid opener Ouvrir le couvercle Padhaltegriff Filter locker Verrouillage du filtre Brühkopf brewing head Chaudière Druckknöpfe zur Pushbutton for height Levier de hauteur Höhenverstellung adjustment verstellbarer Kaffeeauslauf Coffee outlet head Réglage de l’écoulement Kaffeeauslauf Coffee outlet...
  • Seite 6 Erste Inbetriebnahme • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial und Schutzfolien. • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzefeste, leicht zu reinigende, trockene, rutschfeste und ebene Fläche möglichst nahe an einer Steckdose und achten Sie bei der Verlegung des Kabels darauf, dass niemand daran ziehen oder darüber stolpern kann.
  • Seite 7 Verschluss 3. Öffnen Sie den Deckel durch Zusammen/ 4. Deckel nach oben klappen. drücken des Verschlusses mit Daumen und Zeigefinger. Padhalter 5. Padhalter aus dem Gerät nehmen. 6. Runden Kaffeepad in den Padhalter legen und Padhalter wieder in die Maschine einsetzen. Dabei Pad im Halter korrekt in Position bringen, anderenfalls kann der Deckel nicht ganz geschlossen werden.
  • Seite 8 8. Tasse oder Becher auf die Tassenabstellfläche unter die Öffnung des Kaffeeauslaufs stellen. Der Kaffeeauslauf ist höhenverstellbar. Durch Druck der beiden Druckknöpfe zur Höhenverstellung gleichzeitig mit Zeigefinger und Daumen kann er der Tassenhöhe angepasst werden. Vorsicht ! Nicht direkt nach Brühvorgängen Brühkopftasten anfassen, da diese durch heißes Wasser und Dampf erhitzt sein können.
  • Seite 9: Milchschäumen

    ä ä • Das Aufschäumen von Milch braucht etwas Übung. Lassen Sie sich nicht entmutigen, wenn es nicht gleich klappt. Die Milch sollte halb aufgedampft und halb aufgeschäumt werden. Die Milch soll entrahmt oder fettarm sein, handelsübliche H-Milch eignet sich besonders gut zum Aufschäumen.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    Funktionswahlschalter auf Kaffeebrühen stellen und etwa 1/3 der Flüssigkeit durchlaufen lassen. Dann Funktionswahlschalter auf Dampf stellen und ca. 2 Minuten die Entkalkungs- Flüssigkeit durch die Dampfdüse laufen lassen. Abwechselnd die Entkalkungs-Flüssigkeit durch Brühkopf und Dampfauslaß laufen lassen. Die Behälter entfernen und leeren. Wasserbehälter vom Gerät nehmen und unter klarem Wasser gut ausspülen.
  • Seite 11: Garantie Hinweise

    Problem Möglicher Grund Lösungsvorschlag Kein Wasser im Wasser in Wasserbehälter füllen Wasserbehälter Wasserbehälter ist nicht Wasserbehälter korrekt einpassen Kaffee läuft nicht durch korrekt eingesetzt Padhaltersieb ist verstopft Padhaltersieb herausnehmen reinigen und reinigen Maschine ist verkalkt Maschine entkalken Dampfdüse blockiert Maschine entkalken Es kommt kein Dampf aus Schalter steht auf Kaffee Schalter auf Dampf stellen...
  • Seite 12 bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie bei mangelnder Pflege, Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen bei chemischen und/oder elektrochemischen Einwirkungen bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. Stromspannung und bei Anschluss an ungeeignete Stromquellen bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden Betriebsbedingungen sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden die...

Diese Anleitung auch für:

Creamy pad coffee

Inhaltsverzeichnis