Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Model
PCV1
Operating Instructions
GB
Bedienungsvorschriften
D
Mode d'emploi
F
Gebruiksaanwijzing
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kerstar PCV1

  • Seite 1 Model PCV1 Operating Instructions Bedienungsvorschriften Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Important User Information

    Do not use the appliance for dry vacuuming with the fi lter or paper bag removed. Always replace the paper bag when full ensuring that the cloth fi lter is not blocked with dust. This appliance should be serviced by authorised Kerstar personnel and only genuine Kerstar spare parts should be used.
  • Seite 3 ENGLISH Safety Instructions – Electrical Safety (UK only) This vacuum cleaner is a Class 1 earthed appliance and has 10 metres of 3-core fl ex with a moulded-on non-rewireable 13 amp 3 pin plug (to BS1363A). The fuse fi tted (ASTA Approved) is rated at 13 amps.
  • Seite 4 ENGLISH UNPACKING YOUR CLEANER Unpack your cleaner and ensure that you have a complete set of accessories as listed below: 25mm x 2.5m Antistatic Crushproof Hose Assembly 32mm Antistatic Crevice Tool 32mm End Brush for Crevice Tool 32mm Compact Dusting Brush Spare Paper Bag Self Adhesive Sealing Discs for Paper Bag Optional extras:...
  • Seite 5: Filtration System

    This Vacuum Cleaner is fi tted with 3 stages of fi ltration. All stages are on the negative pressure (Suction) side of the motor. 1) 1st Stage – PCV1 Disposable Paper Bag It is very important that a paper bag be used at all times, failure to do so could result in a blocked fi...
  • Seite 6 Then check that the fi ltration system is not blocked. The fi ltration system can be serviced as follows: PCV1 disposable paper bags – these are not designed to be emptied. They must be disposed of when full. Use the self adhesive circular paper bag sealing disc to prevent the escape of any dust during disposal.
  • Seite 7 Bei trockenem Sauggut das Gerät nie ohne Filter oder Papierbeutel benutzen. Den vollen Papierbeutel immer auswechseln und sich versichern, dass der Stoffi lter nicht mit Staub verstopft ist. Dieses Gerät soll nur von Kerstar Fachleuten gewartet und es soll nur original Kerstar Zubehör verwendet werden.
  • Seite 8: Bedienungsvorschriften

    DEUTSCH AUSPACKEN IHRES GERÄTES Das Gerät auspacken und prüfen, dass alle Zubebehörteile laut Liste vorhanden sind: 25mm x 2,5m Anti-statisches unzerdrückbarer Saugschlauch 32mm Anti-statisches Fugendüse 32mm Zusatzbürste für Fugendüse 32mm Kompakt-Staubbürste vorrätiger Papierbeutel selbstklebende runde Versieglungen für die Papierbeutel Fakultatives Zubehör “Flexiclean”...
  • Seite 9 Dieser Staubsauger ist mit einem Drei-Effekten Filtersystem ausgerüstet. Alle Effekte befi nden sich auf der negativen Druckseite (Saugseite) des Motors. 1) Erst-Effekt – PCV1 Wegwerf-Papierbeutel Es ist sehr wichtig, dass immer ein Papierbeutel eingesetzt wird, andernfalls kann es zum Verstopfen von Filter und zum Überhitzen des Motors kommen (Motorendefekt)
  • Seite 10: Verminderte Saugkraft/Überhitzungsschutz

    Das Gerät muss fachgerecht installiert und laut Bedienungsvorschriften benützt werden. Wartung darf nur durch Kerstar autorisierte Fachleute ausgeführt werden. Die Garantie wird ungültig durch unfachgemässe Reparaturen und Eingriffe. KERSTAR LIMITED ist das Recht auf Änderungen an ihren Geräten vorbehalten. Einzelheiten in der Gebrauchsanweisung können daher ohne Warnung geändert werden.
  • Seite 11 Lors de la mise en place d’un nouveau sac papier, toujours vérifi er que le fi ltre en tissu ne soit obstrué. Confi er la réparation de cet appareil aux services autorisés par Kerstar et employer seulement les pièces de rechange Kerstar.
  • Seite 12: Utilisation De L'aspirateur

    FRANÇAIS DEBALLAGE DE L’ASPIRATEUR Déballer l’appareil et vérifier que les différentes pièces citées dans la liste d’accessoires ci-dessous sont incluses: assemblage de tuyau indéformable, 25mmØ x 2,5 m anti-statique suceur plat anti-statique 32mmØ brosse pour suceur plat 32mmØ brosse dépoussierante compacte 32mmØ sac papier de rechange disques auto-adhésifs pour fermer le sac papier accessoires supplémentaires facultatifs:...
  • Seite 13 Cet appareil est muni de trois étages de fi ltration. Ces étages se trouvent du côté de la pression négative (de l’aspiration) du moteur. 1) premier étage – sac papier jetable PCV1 Important: un sac papier doit toujours être en place; transgresser cette règle pourrait entraîner l’obstruction d’un fi...
  • Seite 14 Le système de fi ltrage peut être entretenu comme suit: sacs papier jetables PCV1 – Ceux-ci n’ont pas été conçus pour être vidés et réutilisés. Il faut donc les jeter quand ils sont remplis. Utiliser le disque circulaire auto-adhésif pour refermer le sac papier à la fi n de l’utilisation de manière à...
  • Seite 15 Bij droog stofzuigen, gebruik de machine uitsluitend met stofzak en fi lter. Het tijdig vervangen van de stofzak en het schoonhouden van de doekfi lter is van uiterst belang. Laat herstellingen alleen door een door Kerstar erkende technische dienst uitvoeren en aanvaard uitsluitend originele onderdelen en verbruiksartikelen.
  • Seite 16: Gebruiksaanwijzing

    NEDERLANDS UITPAKKEN VAN DE STOFZUIGER Pak de machine voorzichtig uit en neem onmiddellijk inventaris. De volgende hulpstukken en verbruiksartikelen behoren meegeleverd te zijn: 25mmØ x 2,5m anti-statische onpletbare zuigslang 32mmØ anti-statische spleetzuigmond 32mmØ aanschuifborstel voor spleetzuigmond 32mmØ compacte stofborstel Reserve papieren stofzak Zelfklevende afsluitplakkers voor papieren stofzak Toebehoren naar keuze: “Flexiclean”, buigzaam hulpstuk met afneembaar borsteltje...
  • Seite 17 Deze stofzuiger is uitgerust met een drietrapsfi ltersysteem. De drie fi lters bevinden zich in het negatieve drukgebied (aan de zuigkant ) van de motor. 1) De eerste trap – model PCV1 wegwerpzak Het is van groot belang om te allen tijde een stofzak te installeren. Stofzuigen zonder stofzak kan leiden tot een verzadigde fi...
  • Seite 18: Technisch Onderhoud En Onderdelen

    De garantie kan nietig verklaard worden indien het apparaat niet gemachtigde herstellingen of veranderingen ondergaan heeft. Kerstar Ltd kan van tijd tot tijd veranderingen aanbrengen waardoor de inhoud van dit document zich kan wijzigen. Een dergelijke verandering kan zonder aankondiging plaats vinden.
  • Seite 19 Ref. Kerstar 4 language PCV1 Instruction Book 2/02...

Inhaltsverzeichnis