Inhaltszusammenfassung für AEG Powertools BE 750 R
Seite 1
BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 705 RZ, SBE 750 RZ, SBE 750 RE, SBE 750 RES Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original...
Seite 2
Technical Data,Safety Instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! BE 750 R Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Rotary Drill Vŕtačka...
Seite 3
BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES SBE 750 RZ, SBE 705 RZ SBE 705 RE, SBE 750 RZ, SBE 705 RZ, SBE 750 RE, SBE 750 RES STOP START BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Seite 4
SBE 750 RZ, SBE 705 RZ BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES BE 750 R BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Seite 5
SBE 750 RZ, SBE 705 RZ BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Seite 9
SBE 705 RE, SBE 750 RZ, SBE 705 RZ, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Seite 11
TECHNICAL DATA BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ WARNING • when setting the device down The vibration emission level given in this information sheet Production code...................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Chips and splinters must not be removed while the machine has been measured in accordance with a standardised test ......................
MAINS CONNECTION SYMBOLS TECHNISCHE DATEN BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Produktionsnummer ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Appliances used at many different locations including wet CAUTION! WARNING! DANGER! ..................................4494 96 01...
SYMBOLE WARNUNG Ermitteln und beheben Sie die Ursache für die Blockierung Ihre Elektroanlage. Bitte beachten Sie das bei der des Einsatzwerkzeuges unter Berücksichtigung der Verwendung unseres Gerätes. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel Sicherheitshinweise. ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Messverfahren gemessen worden und kann für den Mögliche Ursachen dafür können sein:...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ AVERTISSEMENT Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le Numéro de série ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01...
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ SYMBOLES DATI TECNICI BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Numero di serie ...................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! ......................
COLLEGAMENTO ALLA RETE SIMBOLI AVVERTENZA l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato momento di reazione. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! misurato in conformità...
Seite 17
DATOS TÉCNICOS BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ ADVERTENCIA No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo para la salud (por ej. amianto). Número de producción ................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01...
CONEXIÓN ELÉCTRICA SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Número de produção ...................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Conecte siempre la máquina a una red protegida por ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! ......................
Seite 19
LIGAÇÃO À REDE SYMBOLE ATENÇÃO reactiva. Verifi que e elimine a causa do bloqueio da ferramenta de inserção, observando as instruções de O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem segurança. ATENÇÃO! PERIGO! conformidade com um procedimento de medição ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito...
Seite 20
TECHNISCHE GEGEVENS BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ WAARSCHUWING hoog reactiemoment kunnen veroorzaken. Achterhaal en verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap Productienummer ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten met inachtneming van de veiligheidsinstructies.
Seite 21
SYMBOLEN TEKNISKE DATA BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ aardcontact mogelijk, omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II. Produktionsnummer ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! ..................................4494 96 01... Machine alleen uitgeschakeld aan de stekkerdoos ...000001-999999 ....
Seite 22
VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL • at el-værktøjet er overbelastet Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er Grib ikke ind i maskinen, når den kører. Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen. Ved hyppig slagboredrift bør borepatronen renses 60745 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning ADVARSEL! Fare for forbrændinger...
Seite 23
TEKNISKE DATA BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ ADVARSEL Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt. ADVARSEL! Fare for forbrenning Produksjonsnummer..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt •...
Seite 24
TEKNISKA DATA BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Regelmessig bruk av rengjøringsspray (Id.nr. 4932 6217 19) på spennkjevene og spennkjevehullene anbefales. Produktionsnummer ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01..................................4494 96 01... Er det skade på nettkabelen, må den skiftes av ...000001-999999 ....
Seite 25
SKÖTSEL VARNING • Verktyget sitter snett i arbetsstycket • Verktyget går igenom materialet som bearbetas Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. • Elverktyget är överbelastat uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och Vid frekvent slagborrande skall chucken göras ren från kan användas vid jämförelse mellan olika elverktyg.
Seite 26
TEKNISET ARVOT BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ VAROITUS • työkalua vaihdettaessa • laitetta pois laskettaessa Tuotantonumero ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 ..................................4494 96 01...
Seite 27
VERKKOLIITÄNTÄ SYMBOLIT ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Αριθμός παραγωγής ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta- HUOMIO! VAROITUS! VAARA! ..................................4494 96 01... suojakytkimillä (FI, RCD PRCD) sähkölaitteistosi ...000001-999999 ....
ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Μην επεξεργάζεστε επικίνδυνα για την υγεία υλικά (π.χ. αμίαντος). Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 Σε...
Seite 29
TEKNIK VERILER BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ UYARI Olası nedenler şunlar olabilir: • İşlenen parça içinde takılma Üretim numarası ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 •...
Seite 30
BAKIM SEMBOLLER TECHNICKÁ DATA BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Výrobní číslo ....................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun. DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! ..................................4494 96 01... Sık sık darbeli delme yapıyorsanız mandreni düzenli ...000001-999999 ....
Seite 31
PŘIPOJENÍ NA SÍT SYMBOLY VAROVÁN • při odkládání přístroje Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může odštěpky.
TECHNICKÉ ÚDAJE BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ POZOR • prelomenie opracovávaného materiálu • preťaženie elektrického prístroja Výrobné číslo ....................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná...
Seite 33
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA SYMBOLY DANE TECHNICZNE BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Numer produkcyjny..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené POZOR! NEBEZPEČENSTVO! ..................................4494 96 01... ochranným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, ...000001-999999 ....
Seite 34
PODŁĄCZENIE DO SIECI SYMBOLE OSTRZEŻENIE nasadzanego uwzględniając wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym UWAGA! OSTRZEŻENIE zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą Możliwymi przyczynami tego mogą być: poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać...
Seite 35
MŰSZAKI ADATOK BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ FIGYELMEZTETÉS • a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban • a megmunkálandó anyag átszakadt Gyártási szám....................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN •...
Seite 36
SZIMBÓLUMOK TEHNIČNI PODATKI BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Mielőtt áram alá helyezi a gépet, győződjön meg róla, hogy a gép ki van kapcsolva. Proizvodna številka..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! ......................
Seite 37
OPOZORILO Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. delovanja stroja. Kabel vedno vodite za strojem. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,...
Seite 38
TEHNIČKI PODACI BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ UPOZORENIE Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati. UPOZORENIE! Opasnost od opekotina Broj proizvodnje ...................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila •...
Seite 39
TEHNISKIE DATI BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Redovna primjena spraya za čišćenje (Id.br. 4932 6217 19) na steznim čeljustima i bušenjima steznih čeljusti se Izlaides numurs ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01...
Seite 40
TĪKLA PIESLĒGUMS SIMBOLI UZMANĪBU Izmantojamais darba rīks darba gaitā var stipri sakarst. UZMANĪBU! Bīstamība apdedzināties Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām • veicot darba rīka nomaiņu UZMANĪBU! BÎSTAMI! mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja •...
Seite 41
TECHNINIAI DUOMENYS BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ DĖMESIO Naudojamas įstatomasis įrankis gali įkaisti. DĖMESIO! Pavojus nusideginti Produkto numeris ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota • keičiant įrankį...
Seite 42
TEHNILISED ANDMED BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Rekomenduojame retkarčiais nupurkšti spaustuvo kumštelius ir spaustuvo kumštelių kiaurymes valymo Tootmisnumber ....................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... aerozoliu (eil. nr. 4932 6217 19)..................................4494 96 01...
Seite 43
TÄHELEPANU Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal. Kui võrguühenduskaabel on kahjustatud, tuleb see spetsiaalsete tööriistade kasutamise tõttu lasta välja Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal. vahetada klienditeeninduses, Text hier anhängen. standardile vastava mõõtesüsteemiga ning Vedage juhe alati masinast tahapoole.
Seite 44
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ ВНИМАНИЕ Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред здоровью (напр., асбест). Серийный номер изделия .................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации...
Seite 45
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC СИМВОЛЫ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Производствен номер ................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Мы заявляем под собственную ответственность, что ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ..................................4494 96 01...
Seite 46
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ СИМВОЛИ ВНИМАНИЕ Aко използваният инструмент блокира, изключете веднага уреда! Не включвайте уреда отново, докато Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в използваният инструмент е блокиран; това би могло да ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! измерено...
Seite 47
DATE TEHNICE BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ AVERTISMENT remediaţi cauza de blocare a sculei demontabile respectând indicaţiile pentru siguranţă. Număr producţie ..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost ......................
SIMBOLURI ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ Asiguraţi-vă că aparatul este oprit, Înainte de conectare . Производен број..................4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... INTREŢINERE PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE! ..................................4494 96 01...
Seite 49
ГЛАВНИ ВРСКИ СИМБОЛИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ блокирано; притоа би можело да дојде до повратен удар Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е со висок момент на реакција. Испитајте и отстранете ја Уредите кои се користат на многу различни локации измерено во согласност со мерните постапки нормирани причината...
Seite 50
BE 750 R SBE 705 RE SBE 705 RZ 技术数据 正确地使用机器 注意 ..4491 61 01.......4428 31 01......4494 91 01... 生产号 ......................本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的 本震动电钻 / 起子机 具备了多项功能,它不仅能够进行正常 ....................................4494 96 01... 振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。 钻、震动钻、松紧螺丝还能够钻制螺纹。 ...000001-999999 .....000001-999999 ....000001-999999 输入功率...