Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES | BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D´USO | GEBRUIKSAANWIJZING
| UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
MANUAL DE UTILIZARE | ANVÄNDARHANDBOK
NÁVOD PRE UŽÍVATEĽA | BRUKER MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für tecatlantis BIOBOX 0

  • Seite 1 MANUAL DE UTILIZAÇÃO | MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES | BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D´USO | GEBRUIKSAANWIJZING | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MANUAL DE UTILIZARE | ANVÄNDARHANDBOK NÁVOD PRE UŽÍVATEĽA | BRUKER MANUAL...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BIOBOX MINI BIOBOX PORTUGUÊS FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS ČESKÁ ROMÂNĂ SVENSKA SLOVENSKÁ NORSK...
  • Seite 4: Biobox

    BIOBOX® EASYBOX EASYKLIM EASYFLUX BIOBOX® 0 BIOBOX® 1 BIOBOX® 2 BIOBOX® 3...
  • Seite 6: Mini Biobox

    MINI BIOBOX® EASYBOX EASYKLIM EASYFLUX Aquecedor e compartimento apenas incluídos em alguns modelos. Dispositif de chauffage et son compartment seulement inclus avec certains modèles Heater and compartment only included with MINI BIOBOX® 1 MINI BIOBOX® 2 some models.
  • Seite 8: Português

    6- Encaixe a curva de orientação da água conforme a Os sistemas de filtração Mini BIOBOX® e BIOBOX® direcção pretendida para o fluxo (ver figura 5); da Tecatlantis requerem pouca manutenção, além de 7- Coloque o aquecedor nos respectivos suportes do uma vigilância, essencialmente, das recargas EasyBox: compartimento do filtro (ver novamente figura 4);...
  • Seite 9: Français

    BIOBOX® nous vous conseillons de monter le filtre avant le remplissage de votre aquarium. BIOBOX® Merci pour avoir choisi un produit de qualité Tecatlantis. 1- Retirer le filtre BIOBOX® et ses composants de son emballage. Tous les accessoires et composants de ce produit ont 2- Retirer de l'intérieur du filtre BIOBOX®...
  • Seite 10: Pièces De Rechange

    The BIOBOX and MINIBIOBOX filtration systems require recommandons d'utiliser uniquement des produits very little maintenance apart from the monitoring of the originaux Tecatlantis. Cela vous permettra d’ a ssurer le filter media that are in use: bon fonctionnement de votre filtre.
  • Seite 11: Español

    Please remember that the functionality of this product can only you start filling the tank. be assured if you use original Tecatlantis spare parts. BIOBOX® WARRANTY 1- Remove the filter and its components from the box;...
  • Seite 12: Piezas De Recambio

    BIOBOX® PIEZAS DE RECAMBIO 1- Retire el filtro y respectivos componentes de la Todas las partes de los filtros Tecatlantis, así como embalaje; 2- Retire del interior del filtro el suporte con las cargas calentadores, bombas y recargas, se pueden cambiar fácilmente.
  • Seite 13: Deutsch

    Fall unter- bzw. überschritten werden. Für eine optimale Filterung sollte der Wasserstand prejuicios resultantes en otros bienes y/o individuos. Utilice siempre productos de marca Tecatlantis. La zwischen dem auf der BIOBOX® bzw. MINIBIOBOX® utilización de otros productos anula la garantía. Los angegebenen Minimal- und Maximalwert liegen.
  • Seite 14: Italiano

    Material- und Verarbeitungsfehler. I sistemi di filtraggio Mini BIOBOX® e BIOBOX® di Der Garantieanspruch erlischt bei Schäden, die durch Tecatlantis richiedono poca manutenzione, al di là della unsachgemäße Behandlung oder Fahrlässigkeit semplice vigilanza, essenzialmente, sulle ricariche entstanden sind. Sie kommt ferner nicht zum Tragen bei EasyBox: Eingriffen oder Veränderungen am Gerät, die nicht durch...
  • Seite 15: Pezzi Di Ricambio

    PEZZI DI RICAMBIO 2- Rimuovere dall’interno del filtro il supporto con le masse filtranti EasyBox, il riscaldatore, la pompa e i Tutti i componenti dei filtri Tecatlantis, come rimanenti accessori; riscaldatori, pompe e ricariche, possono essere sostituiti facilmente. Non si deve dimenticare che vanno usati 3- Bagnare le ventose e collocarle nei circoli segnalati esclusivamente prodotti di marca Tecatlantis.
  • Seite 16: Nederlands

    Behalve met name controle van de EasyBox-navullingen 6- Plaats de gebogen uitstroombuis in de gewenste vragen de Mini BIOBOX® en BIOBOX® filtersystemen van Tecatlantis weinig onderhoud: stroomrichting (zie figuur 5); Zolang de filter in werking is, neemt het filtermateriaal 7- Plaats de verwarmer op de daartoe bestemde houders van het filtercompartiment (zie wederom het vuil van het aquarium op.
  • Seite 17 Alle onderdelen van de Tecatlantis-filters, zoals www.aquatlantis.com. verwarmers, pompen en navullingen, kunnen eenvoudig worden vervangen. Vergeet echter niet om enkel producten van het merk Tecatlantis te gebruiken. Zo garandeert u de goede werking van uw filter. BIOBOX® MINI BIOBOX®. GARANTIE...
  • Seite 18 EasyKlim – BIOBOX® EasyBox, MINI BIOBOX® BIOBOX® Tecatlantis, Aquatlantis ( Tecatlantis. Aquatlantis EasyBox, Tecatlantis. BIOBOX® MINI BIOBOX® 1 2); EasyBox EasyFlux...
  • Seite 19: Česká

    - Nepoužívejte za přehnaně vysokých teplot. 9- Přikryjte ltr víčkem. Filtr MINI BIOBOX® je připraven k použití. POSTUP INSTALACE FILTRAČNÍHO SYSTÉMU Pro zjednodušení uvedení ltru do provozu jej NÁHRADNÍ DÍLY instalujte před naplněním akvária. Všechny součástky ltrů značky Tecatlantis jako...
  • Seite 20: Română

    Tecatlantis. Zajistíte tím Sistemele de ltrare Mini BIOBOX® i BIOBOX® de bezchybný provoz Vašeho ltru. la Tecatlantis necesită un nivel scăzut de între inere. Totu i, trebuie să acorda i o aten ie specială nivelului de consum al rezervelor ZÁRUKA...
  • Seite 21: Svenska

    înlocuite cu www.aquatlantis.com. u urin ă. Cu toate acestea, nu uita i să folosi i numai produse marca Tecatlantis. În acest fel, ve i UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL asigura buna func ionare a ltrului dvs. Läs uppmärksamt beskrivningen som medföljer ditt BIOBOX®...
  • Seite 22: Slovenská

    Aquatlantis akvarier (se bild 1). Ytterligare två stöd för en glasvägg följer personer eller ägodelar kan ifrågakomma. Garantin gäller endast om du använder Tecatlantis med (se bild 2). Om du behöver använda akvariets produkter. Transportkostnader av den skadade delen aluminiumprofiler, passa in dessa i den för ändamålet...
  • Seite 23: Starostlivosť A Údržba

    NÁHRADNÉ DIELY BIOBOX® Všetky komponenty Tecatlantis ltrov ako sú 1- Vyberte lter a jeho súčasti z krabice; čerpadlá, ohrievače a náplne môžu byť 2- Z vnútra ltra vyberte: Easybox ltračné jednoducho nahradené. Uistite sa však, že vankúše, ohrievač, čerpadlo a ďalšie...
  • Seite 24: Norsk

    BIOBOX® eller MINI BIOBOX® filter. MINI BIOBOX® Mini BIOBOX® og BIOBOX® systemene fra 1- Ta av lokket (se figur 1 og 2); Tecatlantis trenger lite vedlikehold foruten kontroll og 2- Ta ut beholderen for filtermassen Easybox (se bytte av filtermassen EasyBox: figur 3);...
  • Seite 25 Alle komponenter til filtre fra Tecatlantis, slik som varmere, pumper osv, er enkle å bytte. Imidlertid må du huske på å kun bruke originale deler fra Tecatlantis. På denne måten vil du være sikker på at filteret ditt fungerer tilfredstillende.
  • Seite 26 Place the suction cups as the following images suggest:...
  • Seite 27 GARANTIA | GARANTIE | WARRANTY | GARANZIA | ZÁRUKA | GARAN IE Nome | Nom | Name | Nombre | Nome | Naam | | Jméno | Nume | Namn | Meno | Navn Morada | Adresse | Address | Dirección | Indirizzo | Adres | | Adresa | Adress | Adresse Produto | Produit | Product | Producto | Produkt | Prodotto | Product | | Produs...
  • Seite 28 SCAN THIS CODE VISIT OUR WEBSITE...

Diese Anleitung auch für:

Biobox 1Biobox 3Mini biobox 1Mini biobox 2Biobox 2

Inhaltsverzeichnis