Herunterladen Diese Seite drucken

NITECORE EC23 Benutzerhandbuch Seite 2

Werbung

(Русский) EC23 инструкции
Особенности
• Используется светодиодная лампа CREE XHP35 HD E2
• Максимальная яркость до 1800 люмен
• Интегрированная технология Precision Digital Optics Technology обеспечивает высокую
эффективность рефлектора
• Пиковая интенсивность до 16 200 кд и дистанция светового луча достигает 255 метров
• Один переключатель управляет 5 уровнями яркости и 3 специальными режимами
• Высокоэффективная плата питания обеспечивает максимальное время работы до 330
часов
• Встроенный индикатор питания отображает оставшуюся зарядку аккумулятора (Патент на
полезную модель, № ZL201220057767.4)
• Вторая функция индикатора питания отображает напряжение батареи (с точностью до 0,1
В)
• Защита от обратной полярности предотвращает повреждение при неправильно
установленных батареях
• Линзы оптики с антибликовым покрытием
• Изготовлен из авиационного алюминиевого сплава с твердым анодированным покрытием
военного класса HAIII
• Водонепроницаемость в соответствии с IPX8 (погружение до 2 метров)
• Выдерживает падение с высоты до 1,5 метров
• Возможность установки на торцевую часть
Размеры
Аксессуары
Длина:
128,7 мм (5,07 дюймов)
Высококачественный шнурок,
Диаметр головной части: 25,4 мм (1 дюйм)
запасное уплотнительное кольцо
Диаметр основной части: 25,4 мм (1 дюйм)
Вес:
78 г (2,75 унции) (без батареи)
Применяемые батареи
Номинальное
ТИП
Совместимость
напряжение
NITECORE NL1835HP (3500 мАч)
18650
3,6 В
Да (Рекомендуется)
Литий-ионный аккумулятор IMR18650
IMR18650
3,6 В
Да (Рекомендуется)
Литий-ионный аккумулятор 18650
18650
3,7 В
Да
(мощность ≥8 А)
Основная литиевая батарея
CR123
3 В
Да
Литий-ионный аккумулятор
RCR123
3,7 В
Да
Литий-ионная батарея 18650
18650
3,7 В
Нет
(мощность < 8 А)
Яркость и время работы
FL1 СТАНДАРТ
Турбо
Высокая
Средняя
Низкая
Сверхнизкая
1800 люмен
980 люмен
300 люмен
55 люмен
1 люмен
1×IMR18650
*30 мин
*1 ч 15 мин
4 ч 15 мин
20 ч
300 ч
*30 мин
*1 ч 30 мин
4 ч 45 мин
22 ч
330 ч
1×18650
--
*1 ч
3 ч 45 мин
16 ч
200 ч
2×CR123
255 м
165 м
87 м
35 м
5 м
16200 кд
6800 кд
1900 кд
300 кд
7 кд
1,5 м (ударопрочность)
IPX8, 2 м (водонепроницаемость и погружение)
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные данные были измерены в лабораторных условиях в
соответствии с международными стандартами тестирования фонарей ANSI/NEMA FL1 с
использованием следующих батарей: 1 x IMR 18650 (3,6 В, 3 100 мАч), 1 x 18650 (3,7 В 3
500 мАч) или 2 x CR123 (3 В, 1 700 мАч). Данные могут отличаться в зависимости от типа
батарей, индивидуального характера использования и условий окружающей среды.
* Время работы при режимах «Турбо» и «Высокая яркость» рассчитано теоретически.
* Для режима «Турбо» 1 800 люмен требуется использование литий-ионных аккумуляторов
IMR18650 или 18650 с выходным током выше 8 А. Режим «Турбо» недоступен с батареями
CR123A или RCR123A.
Инструкция по эксплуатации
Установка батарей
Вставьте батареи положительными полюсами,
направленными вперед, как показано на рисунке.
Примечание. После установки батарей индикатор
питания под выключателем питания будет мигать,
указывая напряжение батареи.
Подробнее см. раздел «Советы по питанию» данного
руководства.
1. Убедитесь, что батареи вставлены положительным
(+) полюсом в направлении головной части. EC23
не будет работать с неправильно вставленными
батареями.
2. Избегайте прямого воздействия на глаза.
3. Когда уровень мощности литий-ионного
аккумулятора IMR18650 станет низким, прекратите
использование и перезарядите аккумулятор.
4. Если EC23 хранится в рюкзаке, ослабьте крышку концевой части, чтобы предотвратить
случайное включение фонарика. Если EC23 не используется в течение продолжительных
периодов времени, выньте все батареи, чтобы предотвратить их утечку.
Включение/Выключение
Включение: нажмите боковой переключатель, чтобы включить фонарик.
Выключение: снова нажмите боковой переключатель, чтобы выключить фонарик.
Мгновенное включение «Сверхнизкого» режима: выключив EC23, нажмите
переключатель на 0,5 секунды, пока не включится «Сверхнизкий» режим (1 люмен),
отпустите, чтобы поддерживать постоянное освещение.
Мгновенное включение режима «Турбо»: выключив EC23, нажмите и удерживайте
переключатель в течение 1,5 секунд, пока не включится режим «Турбо» (1 800 люмен),
отпустите, чтобы поддерживать постоянное освещение. Если вы постоянно удерживаете
нажатым переключатель, EC23 войдет в режим моментального «Турбо».
Регулировка уровней яркости
В течение 3 секунд после включения EC23 нажмите и удерживайте переключатель, чтобы
переключить уровни яркости: Сверхнизкий- Низкий- Средний- Высокий-Турбо. Чтобы
выбрать желаемый уровень яркости, просто отпустите переключатель, когда отображается
этот уровень. Интеллектуальная функция памяти обеспечивает прямой доступ к ранее
используемому уровню яркости при повторном включении EC23.
Быстрый доступ к режиму «Турбо»: через 3 секунды после включения EC23, долгое
нажатие на переключатель включит режим «Турбо», отпустите, чтобы вернуться к ранее
используемому уровню яркости.
Специальные режимы (Стробоскоп/SOS/Маяк
местоположения)
Нажмите кнопку три раза подряд в любом состоянии, чтобы войти в режим стробоскопа.
В режиме стробоскопа нажмите переключатель вниз до конца и удерживайте более одной
секунды, чтобы циклически переключаться между режимами SOS-Маяк местоположения-
Стробоскоп. Чтобы выйти из любого из этих специальных режимов, просто нажмите кнопку
еще раз. EC23 не имеет функции памяти для специальных режимов.
Усовершенствованная технология регулирования
температуры (ATR)
Благодаря модулю Усовершенствованной технологии регулирования температуры, EC23
регулирует свою яркость и адаптируется к окружающей среде, обеспечивая оптимальную
производительность.
Примечание: Когда EC23 перегрет, режим «Турбо» не может быть включен.
Советы по питанию
1. Когда фонарик включен, синий индикатор питания под переключателем будет мигать
один раз в две секунды, если уровень мощности достиг 50%.
2. Когда фонарик включен, синий индикатор питания будет быстро мигать, если уровень
мощности стал низким.
3. Каждый раз при установке батарей, синий индикатор питания будет мигать в различных
последовательностях, указывая напряжение батарей (с точностью до ±0,1 В). Например,
когда напряжение батарей составляет максимальные 4,2 В, индикатор питания мигнет 4
раза подряд, а затем, после паузы в одну секунду, еще два раза, что указывает на
напряжение батарей 4,2 В. Разные напряжения соответствуют разным уровням мощности
батарей:
Low power
Full power
1×18650 battery:
3.5V
3.7V
3.9V
4.2V
Low power
Full power
2×CR123 batteries:
4.8V
5.6V
6.0V
6.4V
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании 2 × CR123/RCR123 последовательно, EC23 указывает
среднее напряжение.
Замена батарей
Батареи следует заряжать или заменять в следующих случаях: индикатор питания быстро
мигает; низкая яркость свечения, или фонарик перестает реагировать.
Обслуживание
Каждые 6 месяцев резьбу следует протирать чистой тканью, а затем покрывать тонким
слоем смазки на силиконовой основе.
Гарантийное обслуживание
Вся продукция NITECORE
®
имеет гарантию качества. Бракованные/дефектные изделия можно
обменять через местного дистрибьютора/дилера в течение 15 дней с момента покупки.После
15 дней любое неисправное изделие NITECORE
®
может быть отремонтировано бесплатно в
течение 60 месяцев с даты покупки. После 60 месяцев применяется ограниченная гарантия,
покрывающая расходы на оплату труда и обслуживание, но не стоимость принадлежностей
или запасных частей.
Гарантия аннулируется во всех следующих случаях:
1. Изделие(я) сломано, переделано и/или изменено неавторизованными лицами.
2. Изделие(я) повреждено вследствие неправильного использования.
3. Изделие(я) повреждено утечкой электролита из батарей.
За последней информацией об изделиях и услугах NITECORE
®
обращайтесь к местному
дистрибьютору NITECORE
®
или отправьте сообщение по адресу service@nitecore.com
※ Официальный сайт Nitecore имеет преимущественную силу в случае каких-либо
изменений в данных изделия.
(日本語)EC23 説明書
製品特徴
• CREE XHP35 HD E2 LED を使用
• 明るさは最大 1800 ルーメン
• 精密デジタル光学テクノロジー(PDOT)により究極のリフレクション性能を実現
• 最大光量 16,200cd 、照射距離は最大 255 m を達成
• 5段階の明るさレベルと3つのスペシャルモードにスイッチ一つでアクセス可能
• 高効率の低電流回路により連続使用時間は最長 330 時間
• 組 み 込 み 式 パ ワ ー イ ン ジ ケ ー タ ー が 電 池 残 量 を 表 示 ( 実 用 新 案 NO.
ZL201220057767.4)
• パワーインジケーターは電圧を表示する機能も搭載 ( 誤差 0.1V)
• 電池の向きが間違っていても回路へのダメージを防ぐ逆入れ防止機能
• 反射防止コーティングをほどこしたレンズ
• HAIII 硬質アルマイト処理をほどこした航空宇宙用アルミニウム合金を使用
• IPX8 の防水性能 ( 潜水 2m まで )
• 1.5 メートルまでの耐衝撃性
• 底部での自立が可能
寸法
アクセサリー
長さ :
128.7mm
ストラップ、スペア O リング
ヘッド部直径 : 25.4mm
本体直径 :
25.4mm
重量 :
78g ( 電池含まず )
バッテリーの種類
タイプ
電圧
互換性
NITECORE NL1835HP(3500mAh)
18650
3.6V
Y( 奨励 )
IMR18650 リチウムイオン充電池
IMR18650
3.6V
Y( 奨励 )
18650 リチウムイオン充電池 ( 出力≥ 8A)
18650
3.7V
Y
リチウム電池
CR123
3V
Y
リチウムイオン充電池
RCR123
3.7V
Y
18650 リチウムイオン充電池 ( 出力 < 8A)
18650
3.7V
N
Output & Runtime
FL1 STANDARD
ターボ
ハイ
ミドル
ロー
ウルトラロー
1800 ルーメン 980 ルーメン 300 ルーメン 55 ルーメン
1 ルーメン
*30min
*1h15min
4h15min
20h
300h
1×IMR18650
1×18650
*30min
*1h30min
4h45min
22h
330h
2×CR123
--
*1h
3h45min
16h
200h
255m
165m
87m
35m
5m
16200cd
6800cd
1900cd
300cd
7cd
1.5m ( 耐衝撃性 )
IPX8, 2m ( 防水・潜水 )
ノート : 上記データは、フラッシュライトの国際規格 ANSI/NEMA FL1 に準じ、1xIMR
18650 充電池 (3.6V 3100mAh) 、 1x18650 充電池 (3.7V 3500mAh) または 2xCR123
電池 (3V 1700mAh) を使用し実験室で測定したものです。実際の使用にさいしては、バ
ッテリーや使用環境の違いによりばらつきが出ることがあります。
* ターボおよびハイモードの使用時間は論理値です。
* ターボモードの 1800 ルーメンは IMR18650 充電池または 18650 リチウムイオン充
電池を使用したときのものです。CR123A または RCR123A 充電池を使用していると
き、ターボモードは使えません。
使用方法
電池の入れ方
下図のように+極がヘッド側にくるよう電池を入れ
てください。
ノート : 電池を入れると、パワーインジケーターラ
ンプが点灯して電池の電圧をお知らせします。詳し
くは詳しくはこのマニュアルの「電池残量」を参照
ください。
1. +極がヘッド側に来るよう入れてください。間
違った向きだとライトが動きません。
2. 光源を直接見ないでください。
3. IMR18650 リチウムイオン充電池の残量が少な
いときは、使用をやめて電池を充電してくださ
い。
4. EC23 をカバンなどに入れる場合は、意図せずラ
イトが点灯することを防ぐためテールキャップ
をゆるめてください。長期間使用しないときは
液漏れを防ぐため電池を抜いてください。
オン / オフ
オン : サイドスイッチを押すと電源が入ります。
オフ : もう一度サイドスイッチを押すと電源が切れます。
ウルトラローで点灯するには : 電源がオフのときに、スイッチを短く (0.5 秒 ) 押すとウ
ルトラロー (1 ルーメン ) で点灯します。スイッチをはなしてもその状態で点灯し続けま
す。
ターボモードで点灯するには : 電源がオフのときに、スイッチを 1.5 秒おすとターボモ
ード (1800 ルーメン ) で点灯します。その時点でスイッチをはなすとターボモードで点
灯し続けます。スイッチを押し続けた場合は、押している間だけ点灯する一時点灯モー
ドとなります。
明るさの調整
EC23 が点灯してから 3 秒以内にスイッチを長押しすると、明るさが ウルトラロー - ロ
ー - ミドル - ハイ - ターボの順に切り替わりますので、点灯したい明るさでスイッチを
はなしてください。EC23 は前回点灯時の明るさを記憶するレジューム機能があるため、
次回点灯時は前回最後に使用した明るさで点灯します。
ターボモードへのクイックアクセス : EC23 が点灯してから 3 秒以上経過したあとでスイ
ッチを長押しすると、押している間ターボモードで点灯します。ボタンをはなすともと
の点灯状態に戻ります。
スペシャルモード ( ストロボ / SOS / ロケーションビーコ
ン )
ライトの点灯状態によらず、ボタンを 3 回素早く押すとストロボモードに入ります。そ
の状態でスイッチを長押しするとモードが SOS - ロケーションビーコン - ストロボと切
り替わります。スペシャルモードから抜けるには、ボタンを 1 回押してください。スペ
シャルモードにはレジューム機能は働きません。
高性能温度調節機能 (ATR)
EC23 は高性能温度調節機能 (ATR) を搭載しており、最適な性能が発揮できるよう状況
に応じて出力レベルを調節します。
ノート : EC23 が過熱状態のとき、ターボモードは点灯しません。
電池残量
1. ライトが点灯しているとき、電池残量が 50% 以上ならスイッチ下のパワーインジケ
ーターが 2 秒に一回点滅します。
2. ライトが点灯しているとき、電池残量が少なくなるとパワーインジケーターが速く点
滅します。
3. 電池を入れる度に、パワーインジケーターが光って電圧状態をお知らせします ( 誤差
±0.1V)。例えば最大電圧が 4.2V の電池をフル充電の状態で入れた場合、パワーイン
ジケーターは 4 回点滅し、1 秒開けて 2 回点滅します。パワーインジケーターはつね
に最大電圧が 4.2V のバッテリーを想定して点滅しますので、最大電圧が違う電池の
場合は下図に対応する電圧状態となります。
Low power
Full power
1×18650 battery:
3.5V
3.7V
3.9V
4.2V
Low power
Full power
2×CR123 batteries:
4.8V
5.6V
6.0V
6.4V
ノート : 2×CR123 または 2xRCR123 を使用している場合は、2 本の電池の平均電圧を
お知らせします。
電池の交換
以下の状態のときは電池を交換してください:パワーインジケーターが速く点滅してい
る、明るさが暗くなるまたはライトが反応しない。
メンテナンス
6 ヶ月ごとに、ねじ山をきれいな布で拭いてからシリコンベースの潤滑剤を薄く塗って
ください。
保証詳細
すべての NITECORE
®
製品には品質保証がつきます。 NITECORE
®
製品は、すべての初
期不良 / 不良品について、購入後 15 日以内であれば現地代理店 / 販売店を通じて交換い
たします。 15 日をすぎて不良 / 故障が発生した場合、購入日から 60 ヶ月(5 年間)は
無料で修理いたします。 60 ヵ月(5 年)を超えた場合は限定保証が適用され、人件費お
よびメンテナンス費用はかかりませんが、付属品または交換部品の費用は請求させてい
ただきます。
また以下の場合は保証が適用されません。
1. 製品が許可なく分解、再組み立てまたは改造された場合。
2. 正しくない使用方法によって、製品が壊れた場合。
3. 電池の液漏れにより製品が壊れた場合。
NITECORE
®
製品およびサービスに関する最新情報については、現地の NITECORE
®
理店 / 販売店にお問い合わせいただくか、もしくは service@nitecore.com までメール
でお問い合わせください。
製品情報に変更が生じた場合は、NITECORE 公式サイトにてお知らせします。
( 한국어 ) EC23 사용자 설명서
제품 특징
• CREE XHP35 HD E2 LED 사용
• 최대 1800 루멘의 최대 출력
• 통합 된 " 정밀 디지털 광학 기술 " 은 극한의 반사경 성능을 제공합니다 .
• 최대 빔 강도가 16,200cd 이고 투사 거리가 최대 255m 입니다 .
• 혁신적인 단일 버튼으로 5 가지 밝기 및 3 가지 모드를 이용할 수 있습니다 .
• 고효율 정전류 회로 보드는 330 시간의 최대 실행 시간을 제공합니다 .
• 통합 전원 표시등은 남은 배터리 전력을 표시합니다 ( 실용 신안 특허 , 번호
ZL201220057767.4).
• 전원 표시등의 보조 기능은 배터리 전압을 표시합니다 (0.1V 까지 정확함 )
• 역 극성 보호 기능은 잘못 삽입 된 배터리로 인한 손상을 방지합니다 .
• 반사 방지 코팅이있는 광학 렌즈
• HAIII 군용 경질 알루마이트 마감 에어로 그레이드 알루미늄 합금으로 제작 됨
• IPX8 에 따른 방수 (2 미터의 잠수정 )
• 충격 저항 1.5 미터
• 테일 스탠드 기능
치수
부속품
길이 :
128.7mm (5.07 '')
고품질 끈 , 예비 O- 링
헤드 직경 : 25.4mm (1 ")
튜브 직경 : 25.4mm (1 ")
무게 :
78g (2.75oz) ( 배터리 제외 )
배터리 옵션
TYPE
공칭
전압호환
NITECORE NL1835HP (3500mAh)
18650
3.6V
Y ( 권장 )
충전식 IMR18650 리튬 이온 배터리
IMR18650
3.6V
Y ( 권장 )
18650 리튬 이온 배터리 ( 출력 8A 이상 )
18650
3.7V
Y
기본 리튬 배터리
CR123
3V
Y
충전 용 리튬 이온 배터리
RCR123
3.7V
Y
18650 리튬 이온 배터리 ( 출력 < 8A)
18650
3.7V
N
출력 및 런타임
FL1 표준
터보
하이
미드
로우
울트라
1800 루멘
980 루멘
300 루멘
55 루멘
1 루멘
1
×
IMR18650
* 30 분
* 1 시간 15 분
4 시간 15 분
20 시간
300 시간
1
×
18650
* 30 분
* 1 시간 30 분
4 시간 45 분
22 시간
330 시간
2
×
CR123
-
* 1 시간
3 시간 45 분
16 시간
200 시간
255m
165m
87m
35m
5m
16200cd
6800cd
1900cd
300cd
7cd
1.5m ( 내 충격성 )
IPX8, 2m ( 방수 및 잠수정 )
참고 : 위의 데이터는 실험실 조건에서 1xIMR 18650 배터리 (3.6V, 3100mAh),
1x18650 배터리 (3.7V 3500mAh) 또는 2xCR123 배터리 (3V, 1700mAh) 를 사용하는
국제 플래시 라이트 테스트 표준 ANSI / NEMA FL1 에 따라 측정되었습니다 . 배터리
사용 또는 환경 조건에 따라 실제 사용 환경에 따라 데이터가 다를 수 있습니다 .
* Turbo 또는 High Mode 의 런타임은 이론적 산술에 근거하여 계산됩니다 .
* 터보 1800 루멘은 출력 전류가 8A 이상인 충전식 IMR18650 또는 18650 리튬 이
온 배터리를 사용해야합니다 . 터보는 CR123A 또는 RCR123A 배터리로 접근 할 수
없습니다 .
사용 설명서
배터리 설치
그림과 같이 양극을 앞으로 향하게하여 배터리를
넣으십시오 .
참고 : 배터리를 설치 한 후 전원 스위치 아래의
전원 표시등이 깜박 거리면서 배터리 전압을 나타
냅니다 .
자세한 내용은이 설명서의 " 전원 팁 " 단원을 참
조하십시오 .
1. 배터리가 양 (+) 끝이 머리를 가리키는 지 확인
하십시오 . EC23 은 잘못 삽입 된 배터리로는 작
동하지 않습니다 .
2. 눈에 직접 노출되지 않도록하십시오 .
3. IMR18650 리튬 이온 배터리의 전력 레벨이 낮
으면 배터리 사용을 중지하고 충전하십시오 .
4. EC23 을 배낭에 보관할 때 손전등이 우연히 작
동하지 않도록 꼬리표를 느슨하게하십시오 .
EC23 을 장시간 사용하지 않을 경우 배터리 누
출을 방지하기 위해 모든 배터리를 제거하십시오 .
ON / OFF
켜기 : 측면 스위치를 눌러 표시등을 켜십시오 .
끄기 : 사이드 스위치를 다시 누르면 표시등이 꺼집니다 .
빠른 초저모드기능 : EC23 스위치를 끄고 초저 모드 (1 루멘 ) 가 표시 될 때까지 0.5
초 동안 스위치를 누르고 일정한 조명을 유지하기 위해 손을 뗍니다 .
순간 터보 : EC23 스위치가 꺼진 상태에서 터보 모드 (1800 루멘 ) 가 표시 될 때까지
1.5 초 동안 스위치를 누른 상태로 유지하여 일정한 조명을 유지합니다 . 스위치를 계
속 누르고 있으면 순간적인 터보 모드로 들어갑니다 .
밝기 레벨 조정
EC23 스위치를 켠 후 3 초 이내에 스위치를 누르고 있으면 밝기 레벨이 초 저 - 중 -
고 터보 사이를 순환합니다 . 원하는 밝기 레벨을 선택하려면 해당 레벨이 표시 될 때
스위치를 놓으십시오 . 이 모드는 EC23 이 다시 활성화 될 때 이전에 사용 된 밝기 레
벨에 직접 액세스 할 수 있도록 지능형 메모리 기능을 제공합니다 .
터보에 대한 빠른 액세스 : EC23 스위치를 켠 후 3 초가 지나면 스위치를 길게 눌러
터보 모드로 들어가고 이전에 사용한 밝기 레벨로 돌아갑니다 .
특수 스트로브 / SOS 모드 및 위치 신호
모든 상태에서 버튼을 세 번 연속 빠르게 눌러 스트로브 모드로 들어갑니다 . 스트로
브 모드에있을 때 스위치를 끝까지 누르고 1 초 이상 누르고 있으면 SOS- 위치 비콘
- 스트로브 모드가 순환합니다 . 이러한 특수 모드를 종료하려면 버튼을 다시 누르기
만하면됩니다 . EC23 에는 특수 모드 용 메모리 기능이 없습니다 .
ATR (Advanced Temperature Regulation)
고급 온도 조절 모듈을 통해 EC23 은 출력을 조절하고 최적의 성능을 유지하면서 주
변 환경에 적응합니다 .
참고 : EC23 이 과열되면 터보를 켤 수 없습니다 .
전원 팁
1. 표시등이 켜지면 전원 레벨이 50 % 에 도달하면 스위치 아래의 파란색 전원 표시
기가 2 초마다 한 번 깜박입니다 .
2. 표시등이 켜지면 전원 수준이 낮 으면 파란색 전원 표시등이 빠르게 깜박입니다 .
3. 배터리를 삽입 할 때마다 파란색 전원 표시등이 배터리 전압을 나타내는 다양한
패턴으로 깜박입니다 ( ± 0.1V 까지 정확함 ). 예를 들어 , 배터리 전압이 4.2V 의 최
대 충전 상태 일 때 , 전원 표시등이 빠르게 연속적으로 4 번 깜박이고 1 초간 멈춤
후 2 번 깜박여 배터리 전압을 나타냅니다 . 각기 다른 전압은 해당 배터리 잔량을
나타냅니다 .
Low power
Full power
1×18650 battery:
3.5V
3.7V
3.9V
4.2V
Low power
Full power
2×CR123 batteries:
4.8V
5.6V
6.0V
6.4V
참고 : 2 × CR123 / RCR123 을 직렬로 사용하는 경우 EC23 은 평균 전압만을보고합
니다 .
배터리 교체
다음 중 하나가 발생하면 배터리를 교체해야합니다 . 전원 표시등이 빠르게 깜박이고
출력이 희미하거나 플래쉬 라이트가 응답하지 않게됩니다 .
유지
6 개월마다 나사산 부분을 깨끗한 천으로 닦아 실리콘 기반 윤활제를 얇게 코팅해야
합니다 .
보증 서비스
모든 NITECORE
제품은 품질 보증됩니다 . DOA / 결함있는 제품은 구입 후 15 일 이
®
내에 현지 대리점 / 딜러를 통해 교체 할 수 있습니다 .
15 일 후에 결함이 있거나 고장난 NITECORE
®
제품은 구입일로부터 60 개월 동안 무
료로 수리됩니다 . 60 개월이 지난 후에는 인건비 및 유지 보수 비용을 포함하는 제한
보증이 적용되지만 액세서리 또는 교체 부품 비용은 적용되지 않습니다 . 보증은 다
음과 같은 모든 경우에 무효화됩니다 .
1. 승인되지 않은 당사자가 제품을 분해 , 재구성 및 / 또는 개조 한 경우 .
2. 부적절한 사용으로 제품이 손상되었습니다 .
3. 배터리 누액에 의해 제품이 손상되었습니다 .
NITECORE
제품 및 서비스에 대한 최신 정보는 해당 국가의 담당자에게 문의하십시
®
오 . NITECORE
대리점 또는 service@nitecore.com 으로 전자 메일 보내기 .
®
제품 데이터가 변경된 경우 Nitecore 공식 웹 사이트가 우선합니다 .
(Română) EC23
Manual de utilizare
Caracteristici
• Foloseste un LED CREE XHP35 HD E2
• Putere maxima de pana la 1800 lumeni
• Tehnologie integrata "Precision Digital Optics" furnizeaza o performanta deosebita de
iluminare
• Intensitate maximă a fasciculului de 16,200 cd și acopera o distanță de până la 255 m
• Butonul inovator unic oferă acces la 5 nivele de luminozitate și 3 moduri diferite.
• Circuiul de curent continuu de înaltă eficiență asigură o durată de funcționare maximă de 330
ore.
• Indicatorul luminos de alimentare integrat afișează puterea rămasă a bateriei (Patent nr.
ZL201220057767.4)
• Funcția secundară a indicatorului de alimentare afișează tensiunea bateriei (cu precizie de
0,1V)
• Protecția împotriva polarității inverse împiedică deteriorarea bateriilor introduse incorect
• Obiectiv optic prevazut cu strat antireflexie
• Construit din aliaj de aluminiu superior, cu finisaj anodizat de calitate militară HAIII
• Impermeabil conform IPX8 (2 metri submersibil)
• Rezistent la impact pana la 1,5 metri
• Poate fi asezata in pozitie verticala
Dimensiuni
Accesorii
Lungime:
128.7mm (5.07'')
Snur de calitate si inel de rezerva
Diametru cap:
25.4mm (1")
Diametru maner: 25.4mm (1")
Greutate:
78g (2.75oz) (fara baterie)
Baterii si acumulatori compatibili
Tip
Voltaj
Compatibil
NITECORE NL1835HP (3500mAh)
18650
3.6V
Da(Recomandat)
Acumulator IMR18650 Li-ion
IMR18650
3.6V
Da(Recomandat)
Baterie 18650 Li-ion (iesire≥ 8A)
18650
3.7V
Da
Baterie Li-Ion
CR123
3V
Da
Acumulator Li-Ion
RCR123
3.7V
Da
Baterie 18650 Li-ion (iesire < 8A)
18650
3.7V
Nu
Intensitate si autonomie
FL1 STANDARD
Тurbo
High
Mid
Low
Ultralow
1800 lumeni
980 lumeni
300 lumeni
55 lumeni
1 lumen
*30 min
*1 h 15 min
4 h 15 min
20 h
300 h
1×IMR18650
*30 min
*1 h 30 min
4 h 45 min
22 h
330 h
1×18650
2×CR123
--
*1 h
3 h 45 min
16 h
200 h
255 m
165 m
87 m
35 m
5 m
16200 cd
6800 cd
1900 cd
300 cd
7 cd
1,5 m (Rezistenta la impact)
IPX8, 2 m (Rezistenta la umezeala, submersibil la 2m)
NOTĂ: Datele de mai sus au fost măsurate în conformitate cu standardele internaționale de
testare a lanternelor ANSI / NEMA FL1, utilizând baterii 1xIMR 18650 (3.6V, 3100mAh), 1x18650
(3.7V 3500mAh) sau 2xCR123 (3V, 1700mAh) . Datele pot varia în realitate în funcție de modelul
de baterii folosite sau a condițiilor de mediu.
* Durata de funcționare pentru modul Turbo sau High Mode se calculează pe baza mediei
aritmetice.
* Turbo 1800 lumeni necesită utilizarea acumulatorilor IMR18650 sau 18650 Li-ion cu un curent
de ieșire mai mare de 8A. Modul Turbo nu este accesibil cu baterii CR123A sau RCR123A.
Instructiuni de utilizare
Instalarea bateriilor
Inserati bateria cu polul pozitiv orientat inainte ca in
imaginea urmatoare.
Notă: După instalarea bateriei, indicatorul de alimentare
de sub comutatorul de alimentare va clipi pentru a indica
tensiunea bateriei.
Consultați secțiunea "Sfaturi privind alimentarea" din
acest manual pentru mai multe detalii.
1. Asigurați-vă că bateriile sunt introduse cu capătul
pozitiv (+) îndreptat spre cap. EC23 nu va funcționa
cu baterii introduse incorect.
2. Evitați expunerea directă la ochi.
3. Când puterea acumulatorului Li-ion IMR18650 este
scăzută, nu mai utilizați și reîncărcați acumulatorul.
4. Când EC23 este tinută în rucsac, vă rugăm să slăbiți
capacul pentru a preveni activarea accidentală a
lanternei; Atunci când lanterna EC23 nu este utilizată
pentru perioade lungi de timp, îndepărtați toate
bateriile pentru a preveni scurgerea bateriilor.
Pornit/ Oprit
Porniți: apăsați butonul lateral pentru a porni lanterna.
Opriți: apăsați din nou butonul lateral pentru a opri lanterna.
Mod Instant Ultralow: Cu lanterna oprită, apăsați butonul pentru 0,5 secunde până când este
afișat modul ultralow (1 lumen), eliberați pentru a menține o iluminare constantă.
Mod Instant Turbo: Cu lanterna oprită, apăsați și țineți apăsat butonul pentru 1,5 secunde
până când se afișează modul Turbo (1800 lumeni), eliberați pentru a menține o iluminare
constantă. Dacă țineți apăsat continuu pe comutator, EC23 va intra în Turbo.
Ajustarea nivelurilor de luminozitate
În decurs de 3 secunde după ce ați pornit lanterna EC23, apăsați și țineți apăsat butonul
pentru a trece prin nivelurile de luminozitate de la Ultralow-Low-Medium-High-Turbo. Pentru a
selecta nivelul de luminozitate dorit, eliberați pur și simplu comutatorul când acest nivel este
afișat. Lanterna este prevazuta cu o functie de memorare, astfel aveti acces direct la nivelul de
luminozitate utilizat anterior când EC23 este repornită.
Acces rapid la Turbo: Peste 3 secunde după pornirea EC23, apăsați lung butonul pentru a
intra în Turbo și eliberați-l pentru a reveni la nivelul de luminozitate utilizat anterior.
Modul special Strobe / SOS si far de localizare (beacon)
Apăsați butonul de trei ori în succesiune rapidă pentru a intra în modul Strobe. Când lanterna
este în modul strobe, apăsați întrerupătorul până la capăt și țineți apăsat timp de mai mult de
o secundă pentru a trece prin modurile SOS-Location Beacon-Strobe. Pentru a ieși din oricare
dintre aceste moduri speciale, apăsați din nou butonul. Lanterna EC23 nu are o funcție de
memorie pentru modurile speciale.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
Prevazută cu tehnologia ATR (reglare avansată a temperaturii), EC23 reglează luminozitatea si
se adaptează la mediul ambiant, pentru performanțe optime.
Notă: Când EC23 este supraîncălzită, modul Turbo nu poate fi pornit.
Sfaturi privind alimentarea
1. Când indicatorul luminos este aprins, indicatorul albastru de alimentare aflat sub comutator
va clipi o dată la două secunde când bateria ajunge la 50%.
2. Când indicatorul luminos este aprins, indicatorul albastru de alimentare va clipi rapid când
bateria este consumata.
3. De fiecare dată când bateriile sunt introduse, indicatorul albastru de alimentare va clipi în
diferite moduri pentru a indica tensiunea bateriei (cu o precizie de ± 0,1V). De exemplu,
atunci când tensiunea bateriei este incarcata maxim la 4,2 V, indicatorul de alimentare va
clipi de 4 ori în succesiune rapidă, urmat de o pauză de o secundă și apoi clipește de două,
indicând astfel ca tensiunea bateriei detectate este 4.2V.
Tensiunile diferite reprezintă nivelurile de putere ale bateriei rămase corespunzătoare.
Low power
Full power
1×18650 battery:
3.5V
3.7V
3.9V
4.2V
Low power
Full power
2×CR123 batteries:
4.8V
5.6V
6.0V
6.4V
NOTĂ: Atunci când se utilizează 2 baterii CR123 / RCR123 în serie, EC23 raportează doar
tensiunea medie.
Înlocuirea bateriilor
Bateriile trebuie înlocuite atunci când intervine una dintre următoarele situatii:
Indicatoarele de alimentare clipesc rapid, luminozitatea pare a fi slabă sau lanterna nu
răspunde.
Întreținere
La fiecare 6 luni, contactele trebuie șterse cu o cârpă curată urmată de un strat subțire de
lubrifiant pe bază de siliciu.
Garantie
Toate produsele NITECORE
®
sunt garantate pentru calitate. Produsele defecte pot fi înlocuite
prin intermediul unui distribuitor / dealer local în decurs de 15 zile de la cumpărare.
După 15 zile, toate produsele NITECORE
®
defecte / defectuoase vor fi reparate gratuit pentru
o perioadă de 60 de luni de la data achiziționării. După 60 de luni, se aplică o garanție limitată,
acoperind costul forței de muncă și întreținere, dar nu și costul accesoriilor sau pieselor de
schimb.
Garanția este anulată în toate situațiile următoare:
1. Produsul / produsele sunt / sunt desfacute, reconstruite și / sau modificate de persoane
neautorizate.
2. Produsul (produsele) este (sunt) deteriorat (ă) prin utilizarea necorespunzătoare.
3. Produsul (produsele) este (sunt) deteriorat (e) din cauza scurgerilor de baterii.
Pentru cele mai recente informații despre produsele și serviciile NITECORE
®
, vă rugăm să
contactați distribuitorul national NITECORE
®
sau trimiteți un e-mail la service@nitecore.com
※ Site-ul oficial Nitecore prevalează în cazul oricaror modificări aleinformatiilor privind
produsele.
(简体中文)EC23 使用说明书
产品特性
• 采用 CREE XHP35 HD E2 LED
• 最高 1800 流明超强亮度输出
• PDOT 数字精确优化技术制造的金属反光杯系统
• 最大光强 16,200cd,最远射程 255 米
• 为户外应用设计的侧按开关按钮,一键控制 5 种亮度和 3 种特殊功能,方便快捷
• 采用高效率恒流电路,最长 330 小时续航时间
• 开关按钮内藏电量指示灯,可以提示电池剩余电量(实用新型专利,专利号:
ZL201220057767.4)
• 电量指示灯可显示电池电压(精确到 0.1V)
• 电池电子防反接保护功能
• 双面镀膜防刮光学镜片
• 航太级铝合金制造
• 耐磨军规三级硬化表面处理
• 符合 IPX8 防水标准(水下 2 米)
• 1.5 米防摔能力
• 尾部倒立功能
体积
配件
长度:
128.7mm
手绳,备用防水 O 圈
头部直径: 25.4mm
尾部直径: 25.4mm
重量:
78 克(不含电池)
选用电池
尺寸规格
标称电压
是否可用
NITECORE NL1835HP(3500mAh)
18650
3.6V
是(推荐使用)
高放电可充电动力锂电池
IMR18650
3.6V
是(推荐使用)
18650 锂充电电池(放电能力达到 8A 以上)
18650
3.7V
是(可以使用)
一次性锂金属电池
CR123
3V
是(可以使用)
可充电锂离子电池
RCR123
3.7V
是(可以使用)
18650 锂充电电池(放电能力 8A 以下)
18650
3.7V
否(不能使用)
亮度 & 时间
FL1 STANDARD
极亮档
高亮档
中亮档
低亮档
节能档
1800 流明
980 流明
300 流明
55 流明
1 流明
*30 分钟
*1 小时 15 分钟
4 小时 15 分钟
20 小时
300 小时
1×IMR18650
1×18650
*30 分钟
*1 小时 30 分钟
4 小时 45 分钟
22 小时
330 小时
2×CR123
--
*1 小时
3 小时 45 分钟
16 小时
200 小时
255 米
165 米
87 米
35 米
5 米
16200cd
6800cd
1900cd
300cd
7cd
1.5 米(防跌落高度)
IPX8,水下 2 米(防水等级)
注 : 以上数据按照国际手电筒测量标准 ANSI/NEMA FL1 所述之测量方法, 所使用电池为:
1 节 IMR18650 锂电池(3.6V 3100mAh)、1 节 18650 锂电池(3.7V 3500mAh)和两
节 CR123 (3V 约 1700mAh) 分别测量, 不同电池或使用环境可能会对以上数据产生影响。
* 极亮和高亮两个档位续航时间为亮度不调整情况下的理论计算值。
* 驱动 1800 流明极亮档:必须使用放电能力达到 8A 以上的 18650 可充锂电池或
IMR18650 高放电可充动力锂电池。使用 CR123/RCR123 电池时,不能开启极亮档位。
使用电筒
装入电池
请按示意图装入电池:(如图)
注:在每次装入电池后,位于开关按钮的电量指示灯
将以闪烁的方式报出电池电压。详情请参考"电量提
示"一章。
警告
1. 请将电池按照正极朝灯头方向放入,反装电池电
筒将不能工作。
2. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
3. 当 IMR18650 锂电池电量较低时,请及时停止使
用并取出电池,以免对电池造成损害。
4. 若把电筒放置在背包内,请拧松尾盖以防止错误
开启;若长时间储存,请把电筒内的电池取下以
防止电池漏液。
开启 / 关闭
开启手电筒:按下侧按开关按钮,手电筒开启。
关闭手电筒:再次按下侧按开关按钮,手电筒关闭。
即时开启节能档:在电筒关闭状态下,长按开关按钮 0.5 秒,当电筒进入节能档(1 流明)
后松开开关,即选定节能档并持续照明。
即时开启极亮档:在电筒关闭状态下,长按开关按钮 1.5 秒,当电筒进入极亮档(1800 流
明)后松开开关,即选定极亮档并持续照明;若长按开关按钮不松开,电筒进入极亮档位,
松开开关即关闭。
亮度调节
在电筒开启后的 3 秒内, 长按开关不放, 电筒亮度将按照 "节能档 - 低亮档 - 中亮档 - 高亮档 -
极亮档"循环改变。松开开关,即可选定当前亮度档位。此模式设有记忆功能,再次开启
电筒时将自动进入最后一次使用的档位。
快速切换极亮档:在电筒开启超过 3 秒后,长按开关即进入极亮档位,松开开关即退回此
前使用档位。
使用特殊档位(暴闪 /SOS 功能 / 信标)
在任何状态下,快速按开关三次,电筒将开启暴闪,如果需要选择更多特殊档位,长按开
关按钮即可在"SOS 功能 - 信标 - 暴闪"顺序切换。如果需退出特殊档位,只需按一下开关,
电筒将退出特殊档位并关闭。此模式没有记忆功能。
高级温控模块(ATR)
EC23 内置高级温控模块, 根据工作状态和外界温度自动调节亮度输出以达到最佳工作状态。
注:当 EC23 温度过高时,不能开启极亮档位。
电量提示
1. 当手电筒开启,并且电池电量剩余将近一半时,位于开关按钮的蓝色电量指示灯将每 2
秒闪烁 1 次提示用户;
2. 当手电筒开启,并且电池电量将近耗尽时,位于开关按钮的蓝色电量指示灯将连续快速
闪烁提示用户。
3. 当每一次装入电池时,位于开关按钮的蓝色电量指示灯将以闪烁来表示电池电压(精确
到 ±0.1V)。例如,电池电压为 4.2V 时,指示灯将闪烁 4 次,停顿一秒后再闪烁 2 次来
表示 4.2V。所提示的电压表示电池电量详见下图:
电量不足
满电
使用 18650×1 电池:
3.5V
3.7V
3.9V
4.2V
电量不足
满电
使用 CR123×2 电池:
4.8V
5.6V
6.0V
6.4V
注:当使用两节 CR123/RCR123 电池串联时,电筒只报单节电池电压(两节电池电压平
均值)。
更换电池
当电池电量不足,位于开关按钮的蓝色电量指示灯将连续快速闪烁,电筒甚至会出现亮度
变暗或者无法调光的情况。此时,应更换电池。
保养电筒
请每半年使用软布清洁电筒的螺牙,并使用硅润滑油润滑螺牙。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有任何质量问题均
可向经销商要求免费更换。在购买本产品的 5 年内享受免费保固服务。在超过 5 年免费保
固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏(如装反电池等)。
3. 电池漏液导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到 4008869828@
nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn 实际信
息为准。思迈工贸有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。

Werbung

loading