Herunterladen Diese Seite drucken

Erreka LFT25B Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Installation instructions
1
DESCRIPTION
Warnings
the emitter (TX) has terminals to connect the
safety strip (LM) (the strip can be connected in the
LFT25B009 photocells are designed to detect obstacles in
emitter (TX), avoiding its cabling through to the
automatic door and gate installations, preventing
control panel)
collision with the door/gate.
Emitter power supply, selectable by way of J1:
They are made up of an infrared emitter module (TX) and
2 batteries (Ref: LFTBAT009), battery life 15 months
receiver module (RX). If the presence of a person or
external power supply (12-24V ac/dc)
object interrupts the light beam emitted by the emitter
Receiver power supply: external 12-24V ac/dc
(TX), the receiver (RX) detects the obstacle and informs
Emitter/receiver consumption: <500μA/ 30mA
the control panel of the installation.
Infrared beam range: 25m nominal (8m outdoors)
Install and use the device in line with these
instructions. Inappropriate use may lead to
Dimensions: see fig.1
failures and hazardous situations.
Characteristics
Content (fig. 2)
Voltage-free output by way of relay with NC
Emitter module: base (1a) and cover (6a)
(normally closed) and NA (normally open) contacts.
Receiver module: base (1b) and cover (6b)
Test point (TP) to check the alignment of the infrared
Two bore templates (8)
beam
6 attachment and adjustment screws (2), 2 cover
Straightforward cabling:
attachment screws (7), 6 rubber washers (3), 6 foam
the emitter (TX) can work with batteries (it can be
stoppers (4), 2 glands (5).
installed in the moving leaf without the need for
cables)
2
INSTALLATION
Discard the packaging safely and in an
2 Use a voltmeter to check the voltage at the test point
environmentally friendly manner.
(TP) of the receiver module.
Approximate value with the beam interrupted or
Complete the installation in line with low voltage
the photocells misaligned: -0.7 V
regulations and applicable rules.
Approximate value with the beam not interrupted and
Check the instructions for the control panel in
the photocells aligned: 0.4 - 0.6 V
order to make the connections.
This value depends on several parameters (such as
the distance between the photocells and their
Assembly and connections
alignment).
1 Choose a location for the emitter and receiver
3 Turn the adjustment screws (2) of the emitter and
equipment. The two modules should be as aligned as
receiver until suitable tension is achieved, indicating
possible.
that the infrared beam is correctly aligned.
The height at which the photocells should be
Optimum value: between 0.5 and 0.6 V. The
installed depends on each installation (check the
better the alignment, the greater the voltage.
corresponding legislation).
The emitter can be mounted on the moving leaf
4 Secure the covers (6) of the emitter and receiver using
of the door/gate and run off batteries.
the screws (7).
2 Using the supplied templates (8), make the appropriate
5 With the covers (6) in place, once again check the
orifices, depending on the attachment surface (metal:
correct operation of the photocells.
ø3mm; masonry: ø5mm).
Failure diagnosis
3 Introduce the cabling and make the connections as
shown in figure 3.
Should the photocells not work correctly, check the
O Safety strip: if a safety strip (LM) has not been
following:
the power supply voltage of the emitter and receiver
connected in the emitter (TX), place a bridge
J1 should be in the correct position (A: external
between the connection terminals.
power supply 12-24Vac/dc; B: batteries)
O
Power supply with 12-24Vdc: respect the
if direct current is used, check the polarity
polarity, otherwise the device will not work.
if batteries are used, check that they are not flat
O
Power supply with 12-24Vac: the polarity is
if a safety strip has been connected in the emitter (TX),
indifferent.
check its state and operation (see the instructions
manual)
4 Using J1, select the emitter module power supply
mode.
if a safety strip has not been connected in the emitter
(TX), check that there is an electrical bridge in the
Position A: external power supply 12-24Vac/dc
connection terminals
Position B: power supply by way of batteries
the alignment of the infrared beam, measuring the
5 Insert expansion plugs (where necessary) and secure
voltage at the TP points
the modules with the screws (2), interchanging the
that the photocells have not suffered any damage
washers (3) and stoppers (4).
from the weather or from possible banging from
6 If batteries are to be used, put them in position.
external agents
Infrared beam alignment
1 Connect the electrical power supply and check the
operation of the photocells.
When the receiver correctly receives the beam
sent by the emitter, the NC contact remains closed
and DL1 on. When the beam is interrupted, the NC
contact opens and DL1 goes off.
English
Instruções de instalação
1
DESCRIÇÃO
A
dvertências
As fotocélulas LFT25B009 estão projectadas para
detectar obstáculos em instalações de portas e portões
automáticos, evitando que ocorra a colisão com a porta.
São formadas por um módulo emissor (TX) e um módulo
receptor (RX) de raios infravermelhos. Se uma pessoa ou
objecto interrompe, com a sua presença, o raio de luz
emitido pelo emissor (TX), o receptor (RX) detecta o
obstáculo e informa o quadro de manobra da instalação.
Instale e use o aparelho respeitando as
indicações destas instruções. O uso inadequado
pode causar avarias e situações perigosas.
Características
Saída livre de tensão mediante relé com contactos NC
(normalmente fechado) e NA (normalmente aberto)
Test point (TP), para verificar o alinhamento do feixe
infravermelho
Simplicidade da cablagem:
o emissor (TX) pode funcionar com baterias (pode
ser instalado na folha móvel sem necessidade de
cabos)
2
INSTALAÇÃO
Elimine a embalagem de forma segura e
ecológica.
Faça a instalação seguindo o regulamento de baixa
tensão e as normas aplicáveis.
Consulte as instruções do quadro de manobra
para fazer as ligações.
Montagem e ligações
1 Escolha uma localização para os conjuntos emissor e
receptor. Os dois módulos devem estar o mais
alinhados possível.
A altura em que as fotocélulas devem ser
instaladas depende de cada instalação (consulte a
normativa correspondente).
O emissor pode ser montado na folha móvel da
porta e funcionar com pilhas.
2 Com os moldes (8) fornecidos, faça os orifícios apropriados,
dependendo da superfície de fixação (metal: ø3mm;
muro: ø5mm).
3 Introduza a cablagem e faça as ligações como
mostrado na figura 3.
O Banda de segurança: se não conectar banda de
segurança (LM) no emissor (TX), coloque uma ponte
entre os bornes de ligação.
O
Alimentação
com
12-24Vdc:
respeite
polaridade, caso contrário o aparelho não
funcionará.
O
Alimentação com 12-24Vac: a polaridade é
indiferente.
4 Mediante J1, seleccione o modo de alimentação do
módulo emissor.
Posição A: alimentação externa 12-24Vac/cc
Posição B: alimentação com baterias
5 Insira as buchas de expansão (se forem necessárias) e
prenda os módulos com os parafusos (2) intercalando
as anilhas (3) e os tampões (4).
6 Se for usar baterias, coloque-as.
Alinhamento do feixe infravermelho
1 Ligue
a
alimentação
eléctrica
e
verifique
funcionamento das fotocélulas.
Quando o receptor recebe correctamente o raio
enviado pelo emissor, o contacto NC permanece fechado e
DL1 aceso. Quando o raio é interrompido, abre-se o
contacto NC e DL1 apaga-se.
Português
Installationsanweisungen
Warnhinweise
o emissor (TX) possui bornes para conectar a
banda de segurança (LM) (pode conectar a banda
Die LFT25B009 Lichtschranken wurden entwickelt, um
no emissor (TX), evitando a sua cablagem até o
bei automatischen Türen und Toren Hindernisse zu
quadro de manobra)
erkennen und so Zusammenstösse zu vermeiden.
Alimentação do emissor seleccionável mediante J1:
Sie bestehen aus einem Sendemodul (TX) und einem
2 baterias (Ref: LFTBAT009), duração 15 meses
Infrarot- Empfangsmodul (RX). Unterbricht das
alimentação externa (12-24V ac/dc)
Vorhandensein einer Person oder eines Gegenstandes
den durch den Sender (TX) ausgestrahlten Lichtstrahl,
Alimentação receptor: externa 12-24V ac/dc
erkennt der Empfänger (RX) ein Hindernis und meldet
Consumo emissor/ receptor: <500μA/ 30mA
dies an die Steuerung der Anlage.
Alcance feixe infravermelho: 25m nominais (8m no
exterior)
Dimensões: ver fig.1
Conteúdo (fig. 2)
Módulo emissor: base (1a) e tampa (6a)
Eigenschaften
Módulo receptor: base (1b) e tampa (6b)
Dois moldes para fazer orifícios (8)
6 parafusos de fixação e ajuste (2), 2 parafusos de
fixação das tampas (7), 6 anilhas de borracha (3), 6
tampões de espuma (4), 2 bucins (5).
2 Medir com um voltímetro o valor de tensão existente
no test-point (TP) do módulo receptor.
Valor aproximado com o raio interrompido ou as
fotocélulas desalinhadas: -0,7 V
Valor aproximado com o raio sem interromper e as
fotocélulas alinhadas: 0,4 - 0,6 V
Este valor depende de vários parâmetros (por
exemplo, a distância entre as fotocélulas e seu
alinhamento).
Montage und Anschluss
3 Regule os parafusos de ajuste (2) do emissor e do
receptor até conseguir uma medida de tensão
1 Wählen Sie eine Stelle für die Anbringung von Sender
adequada, que indique que o feixe infravermelho
está correctamente alinhado.
Valor óptimo: entre 0,5 e 0,6 V. Quanto melhor o
alinhamento, maior será a tensão.
4 Fixe as tampas (6) do emissor e do receptor com os
parafusos (7).
5 Com as tampas (6) já colocados, verifique novamente
o correcto funcionamento das fotocélulas.
2 Mit Hilfe der mitgelieferten Schablonen (8) bohren Sie für
Diagnóstico de avarias
Se as fotocélulas não funcionam correctamente, verifique
o seguinte:
3 Führen Sie die Kabel ein und führen Sie die
a tensão de alimentação do emissor e do receptor.
J1 deve estar na posição correcta (A: alimentação
a
externa 12-24Vac/dc; B: baterias)
-
se usa tensão contínua, verifique a polaridade
si
usa
baterias,
verifique
se
não
estão
descarregadas
se tiver conectado uma banda de segurança no emissor
(TX), verifique seu estado e funcionamento (consulte o
seu manual de instruções)
se não tiver conectado uma banda de segurança no
emissor (TX), verifique se existe uma ponte eléctrica
nos seus bornes de ligação
4 Mit J1, wählen Sie die Versorgungsart des
o alinhamento do feixe infravermelho, medindo a
tensão nos pontos TP.
se as fotocélulas não sofreram danos devido à intempérie
ou a possíveis golpes de agentes externos
5 Falls notwendig, Spreizdübel einführen und die
o
6 Falls Sie Batterien benutzen, setzen Sie diese ein,
Ausrichtung des Infrarotstrahls
1 Schließen Sie den Strom an und überprüfen Sie das
1
BESCHREIBUNG
der Sender (TX) verfügt über Anschlussklemmen
für die Montage von Sicherheitskanten (LM) (die
Kante kann direkt an den Empfänger (TX)
a n g e b r a c h t w e r d e n u n d s o k a n n e i n e
Verkabelung bis zu Steuerung vermieden
werden)
Wählen Sie die Stromversorgung des Senders mittels J1.
2 Batterien (Ref: LFTBAT009), Lebensdauer 15 Monate
externe Stromersorgung (12-24V ac/dc)
Stromversorgung des Empfängers: extern 12-24V ac/dc
Verbrauch Sender/ Empfänger: <500μA/ 30mA
Montieren
und
benutzen
Sie
das
Gerät
Reichweite
entsprechend dieser Installationsanweisung.
Aussenbereich)
Der
unzweckmäßige
Gebrauch
kann
zu
Störungen und Gefahrsituationen führen.
Maße: Siehe Abb.1
Inhalt (Abb. 2)
Spannungsfreier
Relaisausgang
mit
NC
Sendemodul: Untersatz (1a) und Abdeckung (6a)
Schaltkontakten (normalerweise geschlossen) und
Empfangsmodul: Untersatz (1b) und Abdeckung (6b)
NO Kontakten (normalerweise offen).
Zwei Bohrvorlagen (8)
Test
point
(TP),
um
die
Ausrichtung
des
6 Schrauben für Befestigung und Einstellung (2), 2
Infrarotstrahls zu überprüfen.
Schrauben zur Befestigung der Abdeckung (7), 6
Einfache Verkabelung:
Gummi- Schraubenmuttern (3), 6 Puffer (4), 2
der Sender (TX) kann mit Batterien betrieben
Stopfbuchsen (5).
wer den (kann ohne Kabel direkt an den
beweglichen Flügel montiert werden)
2
MONTAGE
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial auf eine
2 Messen
umweltfreundliche und sichere Art und Weise.
Spannungswert
Empfangsmoduls.
Führen Sie die elektrische Installation unter
Ungefährer Wert beim unterbrochenen Strahl
Einhaltung der geltenden örtlichen Bestimmungen
oder nicht richtig angebrachten Lichtschranken: -
durch.
0,7 V
Um die Verbindungen durchzuführen beachten
Ungefährer Wert beim nicht unterbrochenen
Sie
bitte
die
Gebrauchsanweisung
der
Strahl und richtig angebrachten Lichtschranken:
Steuerung.
0,4 - 0,6 V
Dieser Wert hängt von verschiedenen Parametern
(zum Beispiel, von der Entfernung zwischen den
Lichtschranken und deren Ausrichtung) ab.
und Empfänger. Die beiden Module sollten möglichst
auf einer Linie angebracht werden.
3 Mit Hilfe der Einstellschrauben (2) Sender und
Empfänger
Die Höhe, an der die Lichtschranke angebracht
Spannungswert anzeigt, dass der Infrarotstrahl
werden sollte hängt von der jeweiligen Anlage ab
korrekt ausgerichtet ist.
(beachten Sie die entsprechende Richtlinie).
Optimaler Wert: zwischen 0,5 und 0,6 V. Je
Der Empfänger kann auf dem beweglichen
besser
Torflügel angebracht und mit Batterien betrieben
Spannungswert.
werden.
4 Die Abdeckung (6) des Senders und des Empfängers
den Untergrund geeignete Öffnungen (Metal: ø3mm;
den passenden Schrauben (7) befestigen.
Mauer: ø5mm).
5 Überprüfen Sie die richtige Funktionsweise der
Lichtschranken, nachdem die Abdeckungen (6)
elektrischen Anschlüssen laut Abbildung 3 durch.
angebracht wurden.
O Sicherheitsleiste: falls Sie keine Sicherheitsleiste
Störungssuche
(LM) an den Empfänger (TX) anschliessen,
Falls die Lichtschranken nicht richtig funktionieren,
machen Sie eine Überbrückung zwischen den
überprüfen Sie Folgendes:
Anschlussklemmen.
die Versorgungsspannung des Senders und des
O
Stromversorgung 12-24Vdc: beachten Sie die
Empfängers
Polarität, da das Gerät sonst nicht funktionireren
J1 muss sich in richtiger Lage befinden (A: externe
kann.
Versorgung 12-24Vac/dc; B: Batterien)
O
falls Sie Gleichspannung benutzen, überprüfen
Stromversorgung 12-24Vac: die Polarität spielt
Sie die Polarität
keine Rolle.
falls Sie Batterien benutzen, überprüfen Sie, ob
diese nicht leer sind
Sendemoduls.
Falls Sie eine Sicherheitsleiste am Empfänger (TX)
Lage A: externe Versorgung 12-24Vac/cc
montiert haben, überprüfen Sie deren Zustand und
Lage B: Versorgung mit Batterien
Funktionsweise
Gebrauchsanweisung)
Module mit Hilfe von Schrauben (2), Scheiben (3) und
Falls Sie keine Sicherheitsleiste an den Empfänger (TX)
Puffern (4) anbringen.
angeschlossen
Überbrückung zwischen den Anschlussklemmen
die Ausrichtung des Infrarotstrahls, indem Sie die
Spannung in den TP- Punkten messen
ob die Photozellen keinen Schaden aufgrund von
Funktionieren der Lichtschranken.
Witterung
Empfängt der Empfänger den vom Sender
genommen haben
ausgesendeten Strahl auf korrekte Art und Weise,
bleibt der NC- Kontakt geschlossen und DL1 bleibt
an. Wird der Strahl unterbrochen, öffnet sich der NC-
Kontakt und DL1 geht aus.
Deutsch
des
Infrarotstrahls:
25m
(8m
im
Sie
mit
Hilfe
des
Voltmeters
den
am
test-
point
(TP)
des
so
lange
einstellen,
bis
der
die
Ausrichtung, desto
höher
der
(gemäß
entsprechender
haben,
überprüfen
Sie
die
oder
anderen
äußeren
Einflüssen

Werbung

loading