Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ZAB0105
DE
Bedienungsanleitung
Owner's manual
EN
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Quer ZAB0105

  • Seite 1 ZAB0105 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
  • Seite 3: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. • Schützen Sie dieses Produkt und seine Fernsteuerung vor Feuchtigkeit, Wasser, extreme Temperaturen, direktes Sonnenlicht und Wärmequellen. Vermeiden Sie die Verwendung in Regen, Schnee oder Gewitter. • Das Gerät nicht auf Strassen oder Autobahnen benutzen.
  • Seite 4: Batterien Einlegen

    Bedienungsanleitung BATTERIEN EINLEGEN Vehikel 1. Ausschalten. 2. Schrauben lockern und Batteriedeckel öffnen. 3. Neue Batterien einlegen (Achten Sie auf die korrekte Polarität). 4. Batteriedeckel schließen und Schrauben anziehen. Fernsteuerung 1. Ausschalten. 2. Schrauben lockern und Batteriedeckel öffnen. 3. Neue Batterien einlegen (Achten Sie auf die korrekte Polarität). 4. Batteriedeckel schließen und Schrauben anziehen.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG VEHIKEL ① ② ② ① 1. EIN/AUS Schalter 2. Räder-Kalibrierungs-Regler ③ FERNSTEUERUNG 1. Links 2. Rechts 3. EIN/AUS 4. Vorwärts 5. Rückwärts ④ ⑤...
  • Seite 6: Koppeln Von Fahrzeug Und Sender

    Bedienungsanleitung KOPPELN VON FAHRZEUG UND SENDER 1. Zuerst Fahrzeug einschalten, danach die Fernsteuerung. 2. Ziehen weiter am Hebel des Senders um das Fahrzeug anzupassen. 3. Wenn das Fahrzeug reagiert, bedeutet dieses, dass sie aufeinander abgestimmt sind. 4. Wenn es dies nicht innerhalb von 8 Sekunden abgeschlossen werden kann, bitte sowohl das Fahrzeug und Sender ausschalten und den Kopplungsprozess neu starten.
  • Seite 7: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TIPPS: • Fahren Sie nicht über Grass, Teppiche, durch Schmutz, Sand, oder durch Wasser. • Fahren Sie nicht in windigen, stürmischen oder Regen-Wetter. • Vermeiden Sie das direkte Zusammenstoßen des Fahrzeugs mit Hindernissen. • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in Gebrauch ist. • Alle Batterien aus dem Fahrzeug und dem Sender entfernen, wenn es für längere Zeit nicht verwendet wird.
  • Seite 8 Bedienungsanleitung Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. “Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät ZAB0105 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu” Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
  • Seite 9: Safety Instructions

    Owner’s manual SAFETY INSTRUCTIONS Please read this instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. • Protect this device and its controller from water, humidity, extreme temperatures, direct sunlight and sources of heat. Do not operate this device in rain, snow or thunderstorm.
  • Seite 10: Battery Installation

    Owner’s manual BATTERY INSTALLATION Vehicle 1. Turn it off. 2. Unfasten the screws and open the battery cover. 3. Install new batteries (please note correct polarity). 4. Close the battery cover and tighten the screws. Remote control 1. Turn it off. 2. Unfasten the screws and open the battery cover.
  • Seite 11: Remote Control

    Owner’s manual PRODUCT DESCRIPTION VEHICLE ① ② ② ① 1. ON/OFF switch 2. Wheels calibration slide ③ REMOTE CONTROL 1. Turn left 2. Turn right 3. ON/OFF 4. Forward 5. Backward ④ ⑤...
  • Seite 12: Operation

    Owner’s manual BINDING 1. Turn on the vehicle first, then turn on the remote controller. 2. Keep pulling the trigger of the transmitter to match the vehicle. 3. When the vehicle reacts, that means they are matched. 4. If it cannot complete this within 8 seconds, please tum off both the vehicle and transmitter and re-start the binding process.
  • Seite 13: Specifications

    Owner’s manual Tips: • Do not drive on grass, dirt, sand, dusts, carpet or go through water. • Do not drive in windy or rainy weather. • Avoid the vehicle directly impacting with obstacles. • Switch OFF the power when not in use. • Remove all batteries from the vehicle and transmitter when not in use for a long period.
  • Seite 14 Owner’s manual Specifications are subject to change without prior notice. “The Lechpol company declares that product ZAB0105 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The proper declaration for download from www.lechpol.eu” English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
  • Seite 15 Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. • Urządzenie oraz pilot należy chronić przed wilgocią, źródłami ciepła oraz ekstremalnymi temperaturami. Nie należy obsługiwać tego urządzenia, jeśli nie pozwalają na to warunki atmosferyczne (opady deszczu, śniegu, burza). • Nie należy obsługiwać tego urządzenia na ulicach lub autostradach. • Podczas obsługi urządzenia, należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. • Nie należy narażać urządzenia na zderzenia z meblami lub twardymi powierzchniami, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia tych przedmiotów oraz urządzenia.
  • Seite 16: Instalacja Baterii

    Instrukcja obsługi INSTALACJA BATERII Pojazd 1. Należy wyłączyć urządzenie. 2. Następnie odkręcić śruby i otworzyć pokrywę baterii. 3. Zainstalować nowe baterie (należy zwrócić uwagę na polaryzację). 4. Zamknąć pokrywę baterii i przykręcić śruby. Pilot zdalnego sterowania 1. Należy wyłączyć urządzenie. 2. Następnie odkręcić śruby i otworzyć pokrywę baterii. 3. Zainstalować nowe baterie (należy zwrócić uwagę na polaryzację). 4. Zamknąć pokrywę baterii i przykręcić śruby.
  • Seite 17: Pilot Zdalnego Sterowania

    Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU POJAZD ① ② ② 1. Przycisk zasilania ① 2. Kalibracja kół ③ PILOT ZDALNEGO STEROwANIA 1. Skręć w lewo 2. Skręć w prawo 3. WŁĄCZ/WYŁĄCZ 4. Do przodu 5. Do tyłu ④ ⑤...
  • Seite 18 Instrukcja obsługi ŁĄCZENIE 1. Należy najpierw włączyć pojazd, następnie pilot. 2. Pociągaj za spust pilota do momentu, aż urządzenia zostaną dopasowane. 3. Jeśli pojazd zareaguje oznacza to, że urządzenia zostały dopasowane. 4. Jeśli dopasowanie urządzeń nie zakończy się w przeciągu 8 sekund, należy wyłączyć pojazd oraz pilot i ponownie rozpocząć proces łączenia. 5. Po zakończeniu procesu łączenia, przy każdym włączeniu i wyłączeniu urządzenie będzie łączyć się z sygnałem pilota zawierającego zapamiętany kod. 6. W przypadku posiadania więcej niż dwóch pojazdów, należy łączyć je jeden po drugim. Podczas łączenia drugiego pojazdu, należy upewnić się, że pierwszy pojazd oraz pilot jest włączony. 7.
  • Seite 19 Instrukcja obsługi Wskazówki: • Nie należy obsługiwać pojazdu na trawie, piachu, dywanie lub wodzie. • Nie należy obsługiwać pojazdu podczas wietrznej lub deszczowej pogody. • Należy unikać zderzania pojazdu z przeszkodami. • Należy wyłączyć urządzenie, jeśli nie jest używane. • Należy wyjąć baterie z urządzenia oraz pilota jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas. • Należy unikać kontaktu palców, włosów oraz luźnych ubrań z kołami pojazdu. • Zasięg pilota wynosi maksymalnie do 30 m (w zależności od warunków pogodowych i czynników zewnętrznych).. • Zakres działania urządzenia może ulec zmniejszeniu z powodu kilku czynników: • niskie napięcie baterii w pilocie lub pojeździe • ingerencja przeszkód • Dla uzyskania optymalnej wydajności, zaleca się obsługiwanie pojazdu na czystej i gładkiej powierzchni. • Należy regularnie czyścić komorę baterii. • Należy wyłączyć pojazd oraz pilot po zakończeniu używania. SPECYFIKACJA • Rodzaj silnika: elektryczny, szczotkowy • Prędkość: do 15 km/h • Skala: 1:18 • Zasięg pilota: do 30 m • Karoseria z PVC...
  • Seite 20 Instrukcja obsługi Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. „Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie ZAB0105 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu” Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów...
  • Seite 21: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. • Pastrati aparatul departe de surse de caldura, apa, umiditate sau lumina directa a razelor solare. Nu folositi acest aparat în ploaie, zapada sau furtuna. • Nu folositi acest dispozitiv pe străzi sau autostrăzi.
  • Seite 22 Manual de utilizare INSTALAREA BATERIILOR Instalarea bateriilor in vehicul 1. Opriti vehiculul. 2. Desfaceti suruburile si deschideti compartimentul pentru baterii. 3. Instalaţi bateriile în direcţia corectă ( introduceti bateriile cu polaritate corecta) 4. Inchideti capacul si strangeti surubul. Instalarea bateriilor in telecomanda 1. Opriti telecomanda. 2. Desfaceti suruburile si deschideti compartimentul pentru baterii.
  • Seite 23 Manual de utilizare DESCRIEREA PRODUSULUI VEHICUL ① ② ② 1. Comutator Pornire/Oprire ① 2. Dispozitiv echilibrare roţi ③ TELECOMANDA 1. Virare la stanga 2. Virare la dreapta 3. Pornire/Oprire 4. Inainte 5. Inapoi ④ ⑤...
  • Seite 24 Manual de utilizare ASOCIERE 1. In primul rand porniti vehiculul, apoi telecomanda. 2. Mentineti apasat comutatorul pe telecomanda pentru a asocia telecomanda cu vehiculul. 3. Cand vehiculul reactioneaza, inseamna ca sunt asociate. 4. Daca timp de 8 secunde nu puteti imperechea telecomanda cu vehiculul, opriti telecomanda si vehoculul si incercati din nou.
  • Seite 25 Manual de utilizare SFATURI: • Nu conduceti in iarba, in medii cu praf, pe covor sau in apa. • Nu conduceți pe vreme cu vant sau ploaie. • Evitati impactul direct al vehicului de diverse obstacole. • Opriti alimentarea vehiculului cand nu este utilizat. • Scoateți bateria din vehicul sau transmitator dacă nu folosiți dispozitivul o lungă perioadă de timp.
  • Seite 26 Manual de utilizare Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. „Compania Lechpol declară că produsul ZAB0105 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu” romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Seite 28 www.quer.pl...

Inhaltsverzeichnis