Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
TG-2
Bedienungsanleitung
● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
● Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der
Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
● Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem
Handbuch enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und profi tieren Sie von
weiteren Olympus Vorteilen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus TG-2

  • Seite 1 TG-2 Bedienungsanleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2: Überprüfen Des Verpackungsinhalts

    Überprüfen des Verpackungsinhalts oder Digitalkamera Trageriemen Lithium- USB-Netzteil (F-2AC) USB-Kabel OLYMPUS Setup Ionen-Akku (CB-USB8) CD-ROM (LI-90B) Nicht abgebildetes Zubehör: Garantiekarte Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren. Objektivring Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile...
  • Seite 3 Stereomikrofon GPS-Antenne Monitor Auslöser Ladekontrolllampe n-Taste Zoomtasten R-Taste (Filmaufnahme) Modusrad q-Taste (zwischen Aufnahme und Wiedergabe umschalten) Pfeiltasten INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) # (Blitz) Y (Selbstauslöser) D (Löschen) A-Taste (OK) m-Taste Pfeiltasten F (oben) Anbringen des Trageriemens Anbringen des Trageriemens I (rechts) H (links) G (unten) Die Symbole FGHI weisen darauf hin, dass...
  • Seite 4 Einsetzen und Entfernen Zum Entfernen des Akkus schieben Sie die des Akkus und der Karte Akkuverriegelung in Pfeilrichtung, und ziehen Sie den Akku aus dem Fach. (im Handel erhältlich) Halten Sie die Karte senkrecht Führen Sie die Schritte 1, 2 und schieben Sie sie gerade in und 3 zum Öffnen der Akku-/ den Steckplatz, bis sie hörbar...
  • Seite 5: Anschluss Der Kamera

    Anschluss der Kamera Anschluss der Kamera Führen Sie die Schritte 1, 2 Buchsenabdeckung und 3 zum Schließen der Akku-/ Buchsenabdek- Kartenabdeckung durch. kungsverriegelung Verriegelungsschalter Multi-Connector Achten Sie vor der Bedienung der Kamera darauf, die Akku-/Kartenabdeckung zu schließen und verriegeln. Laden des Akkus Ladekontrolllampe Schließen Sie das USB-Kabel und das USB-Netzteil Ein: Ladevorgang fi...
  • Seite 6: Zeitpunkt Zum Laden Des Akkus

    Fällen kann der Ladevorgang bis zu 10 Stunden beanspruchen.) Batterie leer Blinkt rot Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte oder ein von Olympus autorisiertes USB-Kabel. Anderenfalls kann es zu Rauch oder einem Brand kommen. Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde.
  • Seite 7: Einschalten Der Kamera Und Grundeinstellungen

    Einschalten der Kamera Betätigen Sie die Pfeiltasten und Grundeinstellungen FGHI auf gleiche Weise wie in Schritt 2 und 3, um den Monat [M], Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wird den Tag [T] und die Uhrzeit [Zeit] ein Bildschirm eingeblendet, in dem Sie die Sprache (in Stunden und Minuten) sowie das wählen können, in der die Menüs und Meldungen auf Anzeigeformat des Datums [J/M/T]...
  • Seite 8: Vor Verwendung Des Gps

    0:34 0:34 Installieren Sie die Blinkt: GPS-Signal-Suche Aktualisierungssoftware Leuchtet: GPS-Signal-Empfang (OLYMPUS A-GPS Hilfsprogramm). ● Nach längerem Nichtgebrauch benötigt die Kamera ● Laden Sie die Aktualisierungssoftware von möglicherweise einige Minuten, um die Position folgender Website herunter und installieren zu ermitteln. Sie sie auf Ihrem Computer.
  • Seite 9 ● Die Positionsdaten stehen an folgenden Orten Drücken Sie die INFO-Taste möglicherweise nicht zur Verfügung oder enthalten im Aufnahmebildschirm. Fehler: ● Mit jedem Tastendruck von F (INFO) ändert ● Ort ohne klare Sicht auf den Himmel (im Haus, sich die Anzeige in der Reihenfolge Normal → unter der Erde oder unter Wasser, in der Nähe Detailliert →...
  • Seite 10: Aufnehmen Von Fotos

    Verstehen der Aufnehmen von Fotos Kamerafunktionen Drücken Sie die n-Taste, ● Schalten Sie die Kamera mit der n-Taste ein, um die Kamera einzuschalten. um den Standby-Modus aufzurufen. (Drücken Sie die n-Taste erneut, um die Kamera Wählen Sie den Aufnahmemodus. auszuschalten.) (S.
  • Seite 11: Verwendung Des Zooms

    Verwendung des Zooms Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv Der Aufnahmebereich wird durch Drücken scharfzustellen. der Zoomtasten eingestellt. AF-Markierung W-Seite T-Seite Halb nach unten drücken 1/400 1/400 F2.0 F2.0 Verschlusszeit Blendenwert Bildgröße Zoombalken ● Wenn die AF-Markierung rot blinkt, bedeutet dies, dass eine Scharfstellung nicht möglich Optischer Zoom war.
  • Seite 12: Verwendung Des Blitzes

    Nahaufnahmen. Fern- Die Option [Automat. Aufnahme] wird nur dann Einzelheiten siehe „Aufnehmen von bedienung angezeigt, wenn der s-Modus auf [U] oder Bildern mit dem kabellosen Olympus [t] eingestellt ist. RC-Blitzsystem‟ (S. 82). Slave Fkt. Abbrechen der Selbstauslöser-Funktion Abbrechen der Selbstauslöser-Funktion Drücken Sie die m-Taste.
  • Seite 13: Anzeigen Auf Dem Aufnahmebildschirm

    Anzeigen auf dem Aufnahmebildschirm Ablesen eines Histogramms Ablesen eines Histogramms Wenn die Spitze einen zu großen Bereich ausfüllt, erscheint das Bild größtenteils weiß. AUTO AUTO Wenn die Spitze einen AUTO AUTO zu großen Bereich ausfüllt, erscheint das 877hPa 877hPa 1200m 1200m Bild größtenteils schwarz.
  • Seite 14: Wählen Des Aufnahmemodus

    Wählen des Aufnahmemodus Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Aufnahmemodus Untergeordneter Modus – P (P-Modus) – M (M-Modus) a (Super- Filtereffekt Aus/ 1 Pop Art/2 Lochkamera/3 Fish Eye/4 Weichzeichner/5 Punk/ Nahaufnahmemodus) 6 Glitzer/7 Wasserfarben/8 Magischer Spiegel/9 Miniature/0 Fragmente/ a Dramatik s (s-Modus) B Porträt/V Beauty/F Landschaft/i Sternenlicht/G Nachtaufnahme/ M Nacht+Person/C Sport/N Innenaufnahme/ R Selbstportrait/...
  • Seite 15: Verstehen Der Aufnahmemodi

    Verstehen der Aufnahmemodi Stellen Sie den Aufnahmemodus mit der Programmwählscheibe ein. Rufen Sie in s oder P das P (P-Modus) Funktionsmenü mit der Pfeiltaste H auf, drücken Sie die Pfeiltaste HI zum Aufrufen des Die Kamera wählt den für das Motiv Untermenüs, und drücken Sie die A-Taste.
  • Seite 16 4 Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an. s (s -Modus ) Überprüfen Sie den Rahmen um dem von der Kamera erfassten Gesicht, und drücken Sie dann Sie können die Aufnahme mit dem für den Auslöser, um die Aufnahme zu machen. das Motiv und die Aufnahmesituation 5 Wählen Sie zum Speichern des Bilds [Bestätigen] am besten geeigneten Modus machen.
  • Seite 17: Unterwasseraufnahmen

    Unterwasseraufnahmen Unterwasseraufnahmen Aufnehmen von Panoramabildern Aufnehmen von Panoramabildern ([ ([~ ~ Panorama]) Panorama]) Für Unterwasseraufnahmen wird das Untermenü [M UW-Foto], [k UW-Weitwinkel 1], [l UW- 1 Wählen Sie [p Panorama]. Weitwinkel 2] , [H Nahaufnahme] empfohlen. 2 Drücken Sie G, um das Untermenü aufzurufen. Bei Einstellung auf [l UW-Weitwinkel 2] wird 3 Betätigen Sie HI zur Wahl von [Auto], [Manuel] der Fokussierabstand automatisch fest auf...
  • Seite 18: Aufnehmen Von Panoramabildern Mit [Auto]

    Aufnehmen von Panoramabildern Aufnehmen von Panoramabildern Aufnehmen von Panoramabildern mit Aufnehmen von Panoramabildern mit mit [Auto] mit [Auto] [Manuel] [Manuel] 1 Drücken Sie den Auslöser, um das erste 1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Richtung, Bild aufzunehmen. in der die Bilder zusammengefügt werden sollen. 2 Bewegen Sie die Kamera geringfügig in Richtung MANUAL MANUAL...
  • Seite 19: Aufnehmen Von Bildern Mit [Pc]

    P (P-Modus) Aufnehmen von Bildern mit [PC] Aufnehmen von Bildern mit [PC] 1 Betätigen Sie FGHI zur Vorgabe der Sie können Aufnahmen mit Richtung, in der die Bilder zusammengefügt Spezialeffekten machen. werden sollen. 2 Drücken Sie den Auslöser, um das erste Bild Sehen Sie sich die Beispielbilder an, aufzunehmen.
  • Seite 20: Anzeigen Von Bildern

    Anzeigen von Bildern Indexanzeige und Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, Drücken Sie die q-Taste. ein gewünschtes Bild rasch zu fi nden. Sie können Bilddetails bei Wiedergabe mit Anzahl der Bilder/ Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10×) überprüfen. Gesamtanzahl Bilder Drücken Sie die Zoomtasten.
  • Seite 21: Wiedergabe Von Panoramabildern

    Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Steuern der Panoramabild-Wiedergabe Steuern der Panoramabild-Wiedergabe Wiedergabe anhalten: Drücken Sie die m-Taste. Betätigen Sie FGHI zur Wahl eines Bildes, und drücken Sie dann die A-Taste, um das gewählte Pause: Drücken Sie die A-Taste.
  • Seite 22: Anzeigen Im Wiedergabemodus

    Anzeigen im Wiedergabemodus Keine Bezeichnung Normal Detailliert ● Normal Info Akkuladezustand – – Eye-Fi – 4/30 4/30 Übertragungsdaten Schreibschutz – Hinzufügen von Ton – Upload Auftrag – Druckvorauswahl/ – ’13/02/26 ’13/02/26 12:30 12:30 Anzahl der Ausdrucke Foto Standortinformation – – Aktueller Speicher –...
  • Seite 23: Löschen Von Bildern Während Der Wiedergabe

    Löschen von Bildern während Filmaufnahmen der Wiedergabe Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Zeigen Sie das Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie G ( D ). Löschen Zurück MENÜ 4/30 4/30 0:00 0:00 Löschen 0:34 0:34...
  • Seite 24: Wiedergabe Von Filmen

    Wiedergabe von Filmen Bedienung während der Wiedergabepause Bedienung während der Wiedergabepause Wählen Sie den gewünschten Film aus, und drücken Sie dann die A-Taste. 4/30 4/30 Verstrichene Zeit/ 00:14/00:34 00:14/00:34 Gesamtaufnahmezeit Im Pausenzustand 00:12/00:34 00:12/00:34 Film-Wiederg. Film-Wiederg. ’13/02/26 12:30 ’13/02/26 12:30 Betätigen Sie F, um das erste Movie Während der...
  • Seite 25: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Details siehe „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen‟ (S. 73). Funktionsmenü Programm Auto AUTO AUTO AUTO AUTO Einstellungsmenü (S. 29) MENÜ MENÜ Funktionsmenü Funktionsmenü 1 Blitz 5 ISO-Empfi ndlichkeit 2 Selbstauslöser 6 Serienaufnahme 3 Belichtungskorrektur 7 Bildgröße 4 Weißabgleich 8 Seitenverhältnis Verwenden des Funktionsmenüs...
  • Seite 26 Die LED schaltet sich ein, wenn ein Bild aufgenommen wird. Dies gilt für LED ein Nahaufnahmen. #RC Fernbedienung Einzelheiten siehe „Aufnehmen von Bildern mit dem kabellosen Olympus RC- Blitzsystem‟ (S. 82). #SLV Slave Fkt. Selbstauslöser Einstellen der Zeit nach Drücken des Auslösers bis zur Aufnahme.
  • Seite 27 Weißabgleich Einstellung einer geeigneten Farbgebung für das Licht der Aufnahmesituation. WB Auto Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein. Sonnig Für Außenaufnahmen bei klarem Himmel. Bewölkt Für Außenaufnahmen bei bewölktem Himmel. Kunstlicht Für Aufnahmen mit künstlicher Beleuchtung. Fluoreszent Für Aufnahmen bei einer Beleuchtung mit einer weißen Leuchtstoffl ampe. Unterwasser Geeignet für Unterwasseraufnahmen.
  • Seite 28: Speichern Des Sofortigen Weißabgleichs

    Seitenverhältnis Einstellen des Bild Verhältnisses horizontal zu vertikal. 16:9 Ändern des Verhältnisses horizontal zu vertikal während der Aufnahme. ● In einigen Aufnahmemodi sind nicht alle Funktionen verfügbar. Siehe „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen‟ (S. 73). ● Beispielbildgröße bei einem Seitenverhältnis von 4:3. Speichern des sofortigen Weißabgleichs Speichern des sofortigen Weißabgleichs Wählen Sie [...
  • Seite 29: Menü Einrichten

    Menü Einrichten Menü Einrichten Kameramenü 1 Zurück MENÜ Reset Reset S. 38 b Wiedergabemenü Komprimierung Normal Diashow Gegenl.Kor Auto Bearb. AF-Modus Gesicht/iESP Bild löschen ESP/ Druckvorauswahl Digitalzoom R (Schreibschutz) Bildstabi. Upload Auftrag FlashAir S. 43 c Einstellungsmenü 1 S. 31 9 Kameramenü...
  • Seite 30: Verwenden Des Einstellungsmenüs

    Verwenden des Einstellungsmenüs Drücken Sie die m-Taste während der Aufnahme oder Wiedergabe, um das Menü Einrichten anzuzeigen. Das Einstellungsmenü bietet Zugang zu verschiedenen Kameraeinstellungen, wie Aufnahme- und Wiedergabefunktionen, Einstellung der Uhrzeit und des Datums sowie Anzeigeoptionen. Drücken Sie die m-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl des gewünschten Untermenüs 1, und ●...
  • Seite 31: Auswahl Der Bildqualität Für Fotos Z [Komprimierung] Z [Komprimierung]

    Auswahl der Bildqualität für Fotos Auswahl der Bildqualität für Fotos ● Die Standardeinstellung jeder Funktion ist mit gekennzeichnet. z [Komprimierung] [Komprimierung] ● Die beste Methode fi nden Sie unter „Verwenden des Einstellungsmenüs‟ (S. 30). Untermenü 2 Anwendungszweck Fein Aufnehmen in hoher Qualität. z Kameramenü...
  • Seite 32: Sich Bewegende Motive Ununterbrochen Scharfstellen (Af Tracking)

    Wahl des Scharfstellbereichs Wahl des Scharfstellbereichs Sich bewegende Motive ununterbrochen Sich bewegende Motive ununterbrochen Scharfstellen (AF Tracking) Scharfstellen (AF Tracking) z [AF-Modus] [AF-Modus] 1 Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an, um die AF-Markierung auf das Motiv zu richten, und Untermenü...
  • Seite 33 ● Bei Wahl einer sehr langen Verschlusszeit, z. B. PTWC-01 Auswahl je nach bei Nachtaufnahmen, ist die Funktion [Bildstabi.] verwendeter optionaler FCON-T01 möglicherweise weniger wirksam. Konverterlinse. TCON-T01 ● „Aufnehmen von Bildern mit dem kabellosen Olympus RC-Blitzsystem‟ (S. 82) ● „Verwendung der Konverterlinse (getrennt erhältlich)‟ (S. 83)
  • Seite 34 Verwendung des AF- Verwendung des AF- Automatisches Drehen von Automatisches Drehen von Hilfslichts zum Fokussieren Hilfslichts zum Fokussieren Bildern, die im Hochformat Bildern, die im Hochformat schwach beleuchteter Motive schwach beleuchteter Motive aufgenommen wurden, aufgenommen wurden, z [AF Hilfslicht] [AF Hilfslicht] während der Wiedergabe während der Wiedergabe z [Bildausrichtung]...
  • Seite 35 Anzeigen von Symbolerklärungen Anzeigen von Symbolerklärungen Aufnahmedatum aufdrucken Aufnahmedatum aufdrucken z [Symbol Hinweise] [Symbol Hinweise] z [Datumstempel] [Datumstempel] Untermenü 2 Anwendungszweck Untermenü 2 Anwendungszweck Es werden keine Datum nicht aufdrucken. Symbolerklärungen angezeigt. Neue Fotos mit Aufnahmedatum Die Erklärung des ausgewählten stempeln.
  • Seite 36 Aufnahme größerer Bilder als mit dem optischen Zoom mit geringfügiger Aufnahme größerer Bilder als mit dem optischen Zoom mit geringfügiger Beeinträchtigung der Bildqualität Beeinträchtigung der Bildqualität z z [Hochaufl . Zoom] [Hochaufl . Zoom] Untermenü 2 Anwendungszweck Der hochaufl ösende Zoom ist ausgeschaltet. Der hochaufl...
  • Seite 37: Aufnehmen Von Filmen Mit Ton

    A Filmmenü Aufnehmen von Filmen mit Aufnehmen von Filmen mit A [ [R R ] ] Ton A Auswahl der Bildgröße für Filme Auswahl der Bildgröße für Filme Untermenü 2 Anwendungszweck A [Bildgröße] [Bildgröße] Keine Tonaufnahme. Ton wird aufgenommen. Untermenü 2 Anwendungszweck 1080P ●...
  • Seite 38 q Wiedergabemenü Ändern der Bildgröße q q [ [Q Q ] ] Ändern der Bildgröße Diese Funktion dient dazu, ein hochaufl ösendes Bild zum Versenden per E-Mail oder für andere Automatische Wiedergabe von Automatische Wiedergabe von Anwendungszwecke in einer kleineren Größe als Bildern q q [Diashow] Bildern...
  • Seite 39: Hinzufügen Von Ton Zu Fotos

    Hinzufügen von Ton zu Hinzufügen von Ton zu Retuschieren von Gesichtern Retuschieren von Gesichtern Fotos q q [ [R R ] ] in Fotos q q [Optimiert Portrait] Fotos in Fotos [Optimiert Portrait] Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 1 Untermenü 2 Bearb.
  • Seite 40: Retuschieren Roter Augen In Blitzaufnahmen Q Blitzaufnahmen

    Retuschieren roter Augen in Retuschieren roter Augen in Optimiert Portrait Optimiert Portrait Blitzaufnahmen q q [Rote Augen] 1 Wählen Sie den zu retuschierenden Bereich Blitzaufnahmen [Rote Augen] sowie die Retuschestärke und drücken Sie die Q-Taste. Untermenü 1 Untermenü 2 Bearb. Rote Augen Augenfarbe Zurück...
  • Seite 41 Löschen von Bildern q q [Löschen] 2 Wählen Sie den neuen Standort, der in den Löschen von Bildern [Löschen] Bildern aufgezeichnet werden soll mit FG, und drücken Sie die A-Taste. Untermenü 2 Anwendungszweck 3 Betätigen Sie FG zur Wahl von [Bestätigen], Alle Bilder im internen Speicher Alles löschen und drücken Sie die A-Taste.
  • Seite 42 Einstellungen für andere Bilder auszuführen, und drücken Sie die m-Taste. ● Es können nur JPEG-Dateien bestellt werden. ● Details zu OLYMPUS Viewer 3 siehe „Installieren der PC-Software und Benutzer-Registrierung‟ (S. 57). ● Einzelheiten zum Hochladen der Bilder fi nden Sie in der „Hilfe“...
  • Seite 43 d Einstellungsmenü 1 Verbinden mit einem Smartphone Verbinden mit einem Smartphone q [FlashAir] [FlashAir] ● Mit einer FlashAir-Karte (mit Wireless LAN- Komplettes Löschen der Daten Komplettes Löschen der Daten Funktion), die im Handel erhältlich ist, können d d [Formatieren]/ [Formatieren]/ d d [Karte format.] [Karte format.] Sie die Kamera an ein Smartphone oder einen PC mit WiFi-Funktion anschließen, und die Bilder...
  • Seite 44: Speichern Der Benutzerdefi Nierten Einstellungen D D [Benutzerdef. Einst.] Einstellungen [Benutzerdef. Einst.]

    Verwendung einer Eye-Fi-Karte Verwendung einer Eye-Fi-Karte Wahl der Methode zum Wahl der Methode zum d d [Eye-Fi] [Eye-Fi] Anschließen der Kamera an andere Anschließen der Kamera an andere Geräte d d [USB Verbindung] Geräte [USB Verbindung] Untermenü 2 Anwendungszweck Alles Es werden alle Bilder übertragen.
  • Seite 45: Zurücksetzen Der Dateinamen Von Bildern D D [Dateiname] Bildern [Dateiname]

    d Einstellungsmenü 2 Einschalten der Kamera über die Einschalten der Kamera über die q -Taste -Taste d d [ [q q Power On] Power On] Zurücksetzen der Dateinamen von Zurücksetzen der Dateinamen von Untermenü 2 Anwendungszweck Bildern d d [Dateiname] Bildern [Dateiname] Die Kamera wird nicht...
  • Seite 46: Einstellen Der Bildbearbeitungsfunktion

    Einstellen der Helligkeit des Einstellen der Helligkeit des Untermenü 2 Anwendungszweck Monitors d d [ [s s ] ] Monitors Beim Einsetzen einer neuen Karte werden die als Ordner- und Dateinamen verwendeten Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors Rücksetzen Laufnummern zurückgesetzt.
  • Seite 47: Wiedergabe Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät d d [TV Out] Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät [TV Out] Das TV-Videosignalsystem ist je nach Land bzw. Region verschieden. Bevor Sie Ihre Bilder auf dem Fernsehschirm anzeigen können, müssen Sie den Video-Ausgang entsprechend Ihrem TV-Video- Signaltyp einstellen.
  • Seite 48: Steuerung Der Bildwiedergabe Über Die Fernbedienung Des Fernsehgerätes

    Stellen Sie den Anschluss an der (gelben) Video- AV-Kabel Eingangsbuchse und der (separat erhältlich: CB-AVC3) (weißen) Audio-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes her. Multi-Connector Schließen Sie die HDMI-Kabel Kamera über den (separat erhältlich: CB-HD1) HDMI-Anschluss an das Fernsehgerät an. HDMI-Mikro- Anschluss (Typ D) ●...
  • Seite 49: Schonung Des Akkus Zwischen Den Aufnahmen D D [Bat. Sparmod.] Den Aufnahmen [Bat. Sparmod.]

    d Einstellungsmenü 3 Schonung des Akkus zwischen Schonung des Akkus zwischen den Aufnahmen d d [Bat. Sparmod.] den Aufnahmen [Bat. Sparmod.] Einstellen von Datum und Uhrzeit Einstellen von Datum und Uhrzeit Untermenü 2 Anwendungszweck X ] ] d d [ [X Die Funktion [Bat.
  • Seite 50 Wahl von Heimat-Zeitzone und Wahl von Heimat-Zeitzone und Speichern der Einstellungen Speichern der Einstellungen anderen Zeitzonen d d [Welt Zeit] anderen Zeitzonen [Welt Zeit] „Optimiert Portrait“ „Optimiert Portrait“ d d [Beauty Einstellungen] [Beauty Einstellungen] ● Sie können erst eine Zeitzone mittels [Welt Zeit] auswählen, wenn die Uhr der Kamera mittels [X] ●...
  • Seite 51: Anzeigen Der Gegenwärtigen Höhe Über Dem Meeresspiegel/Wassertiefe (Des Atmosphärischen/Hydraulischen Druckes) D D [Manometer] (Des Atmosphärischen/Hydraulischen Druckes)

    Anzeigen der gegenwärtigen Höhe über dem Meeresspiegel/Wassertiefe Anzeigen der gegenwärtigen Höhe über dem Meeresspiegel/Wassertiefe (des atmosphärischen/hydraulischen Druckes) d d [Manometer] (des atmosphärischen/hydraulischen Druckes) [Manometer] ● Je nach Wetterverhältnissen können die angezeigten Werte geringfügig von den tatsächlichen Werten abweichen. Behandeln Sie die Anzeigen daher lediglich als Anhaltspunkte. Untermenü...
  • Seite 52: Bedienung Im Aufnahmemodus (Beispiel: Blitzmodus)

    Bedienen der Kamera durch Klopfen auf das Gehäuse d d [Tap Control] Bedienen der Kamera durch Klopfen auf das Gehäuse [Tap Control] Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck [Touch Control] ist deaktiviert. [Touch Control] ist aktiviert. Dient zur Einstellung der Stärke, mit der auf Tough Einstellungen Tap Control die Seiten des Kameragehäuses geklopft Kalibrieren...
  • Seite 53: Bedienung Im Wiedergabemodus

    Bedienung im Wiedergabemodus Bedienung im Wiedergabemodus Nachdem Sie zweimal auf die Oberseite des Kameragehäuses geklopft haben, um auf den Wiedergabemodus umzuschalten, stehen die nachstehend beschriebenen Bedienungsvorgänge zur Verfügung. Anzeigen des nächsten Bildes: Klopfen Sie einmal auf die rechte Seite der Kamera. Anzeigen des vorigen Bildes: Klopfen Sie einmal auf die linke Seite der Kamera.
  • Seite 54: Verwendung Des Led-Hilfslichts

    Verwenden der LED Leuchte als Hilfslicht d d [LED Leuchte] Verwenden der LED Leuchte als Hilfslicht [LED Leuchte] Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Das LED-Hilfslicht ist deaktiviert. Tough Einstellungen LED Leuchte Das LED-Hilfslicht ist aktiviert. Verwendung des LED-Hilfslichts Verwendung des LED-Hilfslichts Halten Sie die INFO-Taste gedrückt, bis die LED Leuchte leuchtet.
  • Seite 55 ● Der Akku leer ist ● Die Kamera länger als 24 Stunden ausgeschaltet ist Sie können die Track-Logs mit dem OLYMPUS Viewer 3 ansehen. Informationen zu Themen, wie die Anzeige von GPS-Tracks, bei Verwendung einer anderen Software als dem OLYMPUS Viewer 3 fi nden...
  • Seite 56: Anschließen An Den Computer

    Anschließen an den Computer Stellen Sie vor dem Anschluss der Kamera [USB Wenn [USB Verbindung] auf [Auto] gesetzt ist, Verbindung] im Einstellungsmenü ein. (S. 44) verbinden Sie die Kamera mit dem Computer, wählen Sie [Speicher] oder [MTP] auf dem Bildschirm zur Anschluss der Kamera Anschluss der Kamera Auswahl der Verbindungsmethode und drücken Sie...
  • Seite 57: Installieren Der Pc-Software Und Benutzer-Registrierung

    (Fortsetzen). Windows Vista/Windows 7/Windows 8 Registrieren Sie Ihr Olympus- ● Ein Autorun-Dialogfeld wird angezeigt. Klicken Produkt. Sie auf „OLYMPUS Setup“ zur Anzeige des „Setup“-Dialogfelds. ● Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Registrierung“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 58 Betriebs- höher)/Windows Vista/Windows 7/ system in ein CD-ROM-Laufwerk ein. Windows 8 ● Doppelklicken Sie auf das CD (OLYMPUS Pentium 4 1,3 GHz oder höher (für Setup)-Symbol auf dem Desktop. Prozessor Filme wird Core 2 Duo 2,13 GHz oder höher benötigt) ●...
  • Seite 59 OLYMPUS Viewer 3 Betriebs- Mac OS X v10.5–v10.8 system Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz oder Prozessor höher (Für Filme wird Core 2 Duo 2 GHz oder höher benötigt) 1 GB oder mehr (2 GB oder mehr werden empfohlen) Freier Festplatten-...
  • Seite 60: Direktes Ausdrucken (Pictbridge)

    Direktes Ausdrucken (PictBridge) Schalten Sie den Drucker ein, und schließen Sie die Kamera Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie wie nachstehend gezeigt an den die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker Drucker an. anschließen, ohne dass ein Personalcomputer erforderlich ist. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Multi-Connector Druckers nach, um zu ermitteln, ob der Drucker mit...
  • Seite 61: Ändern Der Druckereinstellungen Für Den Druck [Individ. Druck]

    Beenden des Druckens Beenden des Druckens Betätigen Sie FG zur Wahl Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und von [Größe] (Untermenü 3), vom Drucker, während ein Bild auf dem Bildschirm und drücken Sie dann I. angezeigt wird. ● Wenn der [Dr. Papier]-Bildschirm nicht Ändern der Druckereinstellungen angezeigt wird, werden die Optionen für den Druck [Individ.
  • Seite 62 P ] ] Erstellen eines Bildausschnitts [ Erstellen eines Bildausschnitts [P Betätigen Sie HI zur Wahl des 1 Wählen Sie die Größe des Zuschnittrahmens mit gewünschten Bildes. Hilfe der Zoomtasten, betätigen Sie FGHI zum Verschieben des Rahmens und drücken Sie Drücken Sie F, um eine dann die A-Taste.
  • Seite 63 Druckvorauswahl Betätigen Sie FG zur Wahl von [Drucken], und drücken Sie dann Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl die A-Taste. der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf der ● Der Druckvorgang beginnt. Karte abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht ●...
  • Seite 64: Vorwahl Eines Ausdrucks Aller Bilder Auf Der Karte [U]

    Vorwahl eines Ausdrucks aller Betätigen Sie FG zur Wahl Bilder auf der Karte [U] von [<], und drücken Sie dann die A-Taste. Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 Druckvorauswahl Drucken 4/30 4/30 in [<] (S. 63). Betätigen Sie FG zur Wahl von [U], und drücken Sie dann die 3968 2976 3968...
  • Seite 65 Zurücksetzen der Betätigen Sie FG zur Wahl von Druckvorauswahldaten [Übernehmen], und drücken Sie dann die A-Taste. für ausgewählte Bilder Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 in [<] (S. 63). Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die A-Taste.
  • Seite 66: Störungsbeseitigung

    Gebrauchstipps Auslöser Auslöser Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, „Nach Drücken des Auslösers wird der und Sie sich über die richtige Vorgehensweise Verschluss nicht ausgelöst.“ nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die ●...
  • Seite 67: Datums- Und Uhrzeitfunktion

    Monitor Monitor Sonstiges Sonstiges „Die Anzeigen sind schwer ablesbar.“ „Die Kamera macht bei der Aufnahme von Bildern Geräusche.“ ● Möglicherweise hat sich Kondenswasser gebildet. Schalten Sie die Kamera aus, damit ● Es kann sein, dass die Kamera das Objektiv sie sich der Umgebungstemperatur anpasst aktiviert und daher Geräusche macht, obwohl und das Kondensat verdunstet, bevor Sie keine Funktion ausgeführt wird.
  • Seite 68 Fehlermeldung Fehlermeldung Abhilfemaßnahme Interne Speicherstörung/ ● Wenn eine der nachstehend aufgeführten Kartenstörung Meldungen auf dem Monitor erscheint, überprüfen Es sind keine Bilder vorhanden; Keine Bilder Sie bitte die Hinweise der nachstehenden Tabelle, nehmen Sie Bilder auf. um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Störung des gewählten Bildes Verwenden Sie Fehlermeldung...
  • Seite 69 Fehlermeldung Abhilfemaßnahme Druckerstörung Entfernen Sie das gestaute Papier. Papierstau Druckerstörung Stellen Sie den normalen Einst. geänd. Betriebszustand des Druckers wieder her. Druckerstörung Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus, überprüfen Sie den Drucker, beseitigen Sie ggf. Druckfehler eine Störung, und schalten Sie dann beide Geräte wieder ein.
  • Seite 70 Aufnahmetipps Kontrastarme Motive Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise. Motive mit extrem hellen Scharfstellung Bereich in der Mitte des Monitors „Scharfstellen des Motivs“ ●...
  • Seite 71 ● Aufnehmen von Bildern mit [Gesicht/iESP] Verwackeln (S. 32) Die richtige Belichtung für ein Gesicht vor „Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“ einem hellen Hintergrund wird eingestellt, und das Gesicht wird aufgehellt. ● Aufnehmen mit [Bildstabi.] (S. 33) ● Aufnehmen von Bildern mit [n] für Die Bildaufnahmeeinheit spricht auch dann zur [ESP/n] (S.
  • Seite 72 Aufnahme-/Bearbeitungstipps Farbtöne „Aufnehmen von Bildern mit originalgetreuen Wiedergabe Farben“ ● Aufnehmen von Bildern durch Wahl von „Wiedergabe von Bildern im internen Speicher Weißabgleich (S. 27) und auf einer Karte“ In den meisten Aufnahmesituationen lassen ● Entfernen Sie die Karte, wenn Sie Bilder sich mit der Weißabgleicheinstellung aus dem internen Speicher wiedergeben.
  • Seite 73: Liste Der In Den Jeweiligen Aufnahmemodi Verfügbaren Einstellungen

    Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen Details zu s siehe „Liste der s-Einstellungen“ (S. 74). Details zu Schattenbereichen siehe „Liste der P-Einstellungen“ (S. 77). Zoom Blitz Selbstauslöser Belichtungskorrektur – Weißabgleich – ISO-Empfi ndlichkeit – – Serienaufnahme – – –...
  • Seite 74: Liste Der S -Einstellungen

    Liste der s -Einstellungen Zoom – Blitz – – – – Selbstauslöser Belichtungskorrektur – – – – – – – – – – Weißabgleich – – – – – – – – – – ISO-Empfi ndlichkeit – – – – –...
  • Seite 75 Zoom – Blitz – – Selbstauslöser Belichtungskorrektur – – – – – Weißabgleich – – – – – ISO-Empfi ndlichkeit – – – – – – – – – Serienaufnahme – – – – – Bildgröße Seitenverhältnis Filtereffekt – – –...
  • Seite 76 Zoom Blitz – – – Selbstauslöser – Belichtungskorrektur – – – Weißabgleich – – – ISO-Empfi ndlichkeit – – – – Serienaufnahme – – – – Bildgröße Seitenverhältnis – Filtereffekt – – – – Rücksetzen Komprimierung Gegenl.Kor – – AF-Modus –...
  • Seite 77: Liste Der P -Einstellungen

    Liste der P -Einstellungen Pop Art Lochkamera Fish Eye Soft Fokus Punk Glitzer Belichtungskorrektur – – Weißabgleich – Magischer Wasserfarben Miniature Fragmente Dramatik Spiegel Belichtungskorrektur Weißabgleich...
  • Seite 78: Verwendung Des Separat Erhältlichen Usb-Netzteils

    Anhang Pfl ege der Kamera Objektiv • Verwenden Sie einen im Fachhandel erhältlichen Blasebalgpinsel, um Staub vom Objektiv zu Außenfl ächen entfernen, und reiben Sie anschließend sachte mit • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem Objektivreinigungspapier nach. weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Verwenden Sie auf keinen Fall starke Schmutzfl...
  • Seite 79: Verwendung Des Separat Erhältlichen Ladegerätes

    Schalter wieder in seine Ausgangsstellung. SD-/SDHC-/SDXC-/Eye-Fi-/ sowie FlashAir- (mit Wireless LAN-Funktion) Karte (im LOCK Handel erhältlich) (Details zur Kartenkompatibilität stehen auf der Olympus-Website bereit.) • Diese Kamera kann auch ohne eine Speicherkarte Karte format. Karte format. verwendet werden, indem Bilder in ihrem internen Karten müssen vor dem ersten Gebrauch mit dieser...
  • Seite 80: Überprüfen Des Bildspeicherziels

    Überprüfen des Bildspeicherziels Überprüfen des Bildspeicherziels Während der Aufnahme und Wiedergabe können Sie anhand der Speicheranzeige bequem kontrollieren, ob momentan der interne Speicher oder die Karte verwendet wird. Anzeige des aktuellen Speichers v: Der interne Speicher wird verwendet. w: Die Karte wird verwendet. Bei Ausführung der Funktion [Formatieren]/ [Karte format.], [Löschen], [Bildwahl] oder [Alles löschen] werden die Daten nicht vollständig...
  • Seite 81: Erhöhen Der Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder

    Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Aufnahmedauer (Filme) im internen Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten Speicher und auf Speicherkarten Die Angaben zur speicherbaren Anzahl der Fotos und die Aufnahmedauer sind Richtwerte. Die tatsächliche Kapazität variiert je nach Aufnahmebedingungen und verwendeten Karten. Einzelbilder Einzelbilder Anzahl der speicherbaren Bilder...
  • Seite 82 Olympus am kabellosen Blitzgerät zur RC-Blitzsystem Wahl des RC-Modus, und nehmen Sie dann die Kanal- Bei Verwendung eines mit dem Olympus Wireless und Gruppeneinstellungen vor. RC-Blitzsystem kompatiblen Blitzgerätes sind (Kanal: CH1, Gruppe: A) Blitzaufnahmen mit einem kabellosen Blitzgerät möglich.
  • Seite 83: Verwendung Der Konverterlinse (Getrennt Erhältlich)

    Verwendung der Konverterlinse (getrennt erhältlich) Konverterlinse Konverteradapter Fish-Eye-Konverter (FCON-T01) CLA-T01 Telekonverter (TCON-T01) • Entfernen Sie zur Verwendung der Konverterlinse (getrennt erhältlich) den Objektivring der Kamera und bringen Sie den Konverteradapter (getrennt erhältlich) an der Kamera an. Anbringen/Entfernen des Objektivrings Anbringen/Entfernen des Objektivrings Entfernungsrichtung Objektivring Anbringungsrichtung...
  • Seite 84: Anbringen/Entfernen Der Konverterlinse/Filter

    • Bringen Sie die Markierungen zum Anbringen des Objektivrings oder Konverteradapters in eine Linie, und drehen Sie sie in Anbringungsrichtung, bis der Ring oder Adapter hörbar einrastet. • Details fi nden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. 84 DE...
  • Seite 85: Nach Dem Unterwassergebrauch

    Wassertropfen, wischen Sie diese ab, bevor Sie die Um die optimale Leistung Ihrer Kamera zu gewährleisten, Kamera erneut verwenden. bringen Sie diese bitte zur Inspektion zu einer Olympus- Kundendienststelle, wenn die Kamera versehentlich einem schweren Stoß ausgesetzt wurde. Wenn eine Beschädigung der Kamera auf Nachlässigkeit des...
  • Seite 86: Aufbewahrung Und Pfl Ege

    Software von Drittanbietern. wasserdichte Abdichtung ausgewechselt werden kann, Jede Software von Drittanbietern beinhaltet fi nden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. Nutzungsbedingungen, die von den Besitzern oder Die obigen Angaben zur Stoß- und Lizenznehmern dieser Software gestellt werden, Wasserfestigkeit gelten nicht für das mitgelieferte...
  • Seite 87 Gesetze erlaubten Ausmaß. Multi-Disc-Sets Diese Daten werden Ihnen ohne Mängelgewähr bereitgestellt, dürfen nur als kompletter Satz wie von OLYMPUS IMAGING und Sie stimmen zu, sie auf eigene Gefahr zu benutzen. CORPORATION geliefert und nicht als Teilsatz übertragen oder Die Firma OLYMPUS IMAGING CORPORATION und ihre verkauft werden.
  • Seite 88: Ortsnamen Von Orten Innerhalb Japans

    Haftungssausschluss: Rechte der amerikanischen Regierung für die DIE FIRMA OLYMPUS IMAGING CORPORATION UND IHRE Endbenutzer LIZENZGEBER (EINSCHLIESSLICH DEREN LIZENZGEBER UND Falls die Daten von oder im Auftrag der Regierung der ZULIEFERER) SIND IHNEN GEGENÜBER NICHT HAFTBAR: Vereinigten Staaten oder einer anderen Körperschaft erworben HINSICHTLICH ETWAIGER ANSPRÜCHE, FORDERUNGEN...
  • Seite 89 Länder und Regionen, in denen Länder und Regionen, in denen Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Standortinformationen angezeigt Standortinformationen angezeigt Republik Finnland FINNLAND und aufgezeichnet werden können. und aufgezeichnet werden können. Republik Island ISLAND Republik Italien ITALIEN Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Republik Malta MALTA Kanada KANADA...
  • Seite 90: Länder Und Regionen Ohne Standortinformationen

    Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Vereinigte Arabische Emirate Wales WALES Bundesrepublik Nigeria NIGERIA Republik Bolivien BOLIVIEN Königreich Lesotho LESOTHO Republik Guatemala GUATEMALA Königreich Marokko MAROKKO Republik Nicaragua NICARAGUA Republik Angola ANGOLA Republik Paraguay PARAGUAY Republik Ghana GHANA Republik Trinidad und Tobago TRINIDAD UND TOBAGO Republik Mosambik...
  • Seite 91 Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Länder oder Regionen Bildschirmanzeige Republik Benin BENIN Königreich Bhutan BHUTAN Republik Kamerun KAMERUN Volksrepublik Bangladesch BANGLADESCH Republik Cape Verde CAPE VERDE Neukaledonien NEUKALEDONIEN Republik Tschad TSCHAD St. Helena ST. HELENA Republik Kongo KONGO, REPUBLIK Mayotte MAYOTTE Republik Äquatorialguinea ÄQUATORIALGUINEA Bermuda...
  • Seite 92 Sportstätten (Stadien, Sportplätze, Copyright. Basierend auf Daten, Turnhallen) die unter der Lizenzvereinbarung Sportstätten von PSMA Australia Limited Golfplätze (www.psma.com.au) zur Museen Verfügung gestellt wurden. Kunstmuseen, Kunstgalerien Australien Das Produkt enthält Daten der Zoos © 2012 Telstra Corporation Vergnügungsparks Botanische Gärten Limited, GM Holden Limited, Aquarien Intelematics Australia Pty Ltd...
  • Seite 93 Ungarn Copyright © 2003; Top-Map Ltd. La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale Italien riferimento anche cartografi a numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Fuente: INEGI (Instituto Nacional Mexiko de Estadística y Geografía.) Certain Data for Mozambique Mosambik provided by Cenacarta ©...
  • Seite 94: Technische Daten

    : 12.000.000 Pixel Pixel Bildwandler : 1/2,3 Zoll CMOS (Primärfarbenfilter) Objektiv : Olympus Objektiv 4,5 bis 18,0 mm, f2.0 bis 4.9 (entspricht einem 25 bis 100 mm Objektiv an einer 35-mm-Kamera) Belichtungsmessung : Digitale ESP-Messung, Spotmessung Verschlusszeit : 4 bis 1/2.000 Sek.
  • Seite 95 : -10 °C bis 40 °C (Betrieb)/ -20 °C bis 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit : 30 % bis 90 % rel. Feuchte (Betrieb)/10 % bis 90 % rel. Feuchte (Lagerung) Spannungs- : Ein Olympus Lithium-Ionen-Akku (LI-90B) oder separat erhältliches USB- versorgung Netzgerät Abmessungen : 111,5 mm (B) ×...
  • Seite 96: Sicherheitshinweise

    Niemals Lösungsmittel, sich verfl üchtigende oder organische Das Ausrufungszeichen Reinigungsmittel verwenden. im Dreieck verweist auf Zubehör – Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör wichtige Handhabungs- und verwenden. Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschädigt Wartungsanweisungen in der und eine Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 97 • Entfernen Sie vor dem Transport der Kamera das Stativ und • Die Kamera niemals an Orten aufbewahren, an denen hohe alle anderen Zubehörteile, die nicht von OLYMPUS stammen. Temperaturen auftreten können. Andernfalls kann es zu • Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte der Kamera.
  • Seite 98 Ladevorgang abbrechen und GEFAHR diese Akkus nicht verwenden. • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus spezifi zierten • Niemals einen Akku verwenden, der Risse aufweist oder Lithiumionen-Akku. Laden Sie den Akku ausschließlich mit anderweitig beschädigt ist.
  • Seite 99 • Wenn Sie einen erschöpften Akku verwenden, kann es und Verletzungen kommen, und es besteht Feuergefahr. vorkommen, dass sich die Kamera mangels ausreichender Olympus haftet nicht für Unfälle und Schäden, welche auf die Stromversorgung abschaltet, ohne zuvor den Warnhinweis für Verwendung von Akkus und/oder USB-Netzteilen einer anderen die niedrige Akkuleistung anzuzeigen.
  • Seite 100 Rechtshinweise Rechtshinweise übernimmt keinerlei Haftung für den Gebrauch der in diesem • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den Textmaterial oder der Software enthaltenen Informationen oder sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für für Schäden, die aus dem Gebrauch der in diesem Textmaterial Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch...
  • Seite 101 Produkte ist Olympus einzige Verpfl ichtung aus dieser Vereinbarung. Für Kunden in KANADA Der Kunde ist für den Versand der Produkte an die Olympus- Kundendienststelle und die damit verbundenen Kosten Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Bestimmungen der verantwortlich.
  • Seite 102 DES PRODUKTS AB, SEIEN SIE DIREKT ODER INDIREKT, gemäß allgemeinem Recht von Olympus gewährleistet sind: AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND ODER (a) Produkte und Zubehör, die nicht von Olympus hergestellt ERGEBEN SIE SICH AUS ALLGEMEINEM GESETZ, EINER und/oder die nicht mit dem „OLYMPUS“ Markenzeichen VERFÜGUNG, DEM HANDELSBRAUCH, EINSCHLIESSLICH,...
  • Seite 103 Die nächstgelegene Kundendienststelle fi nden Sie unter und die mit den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie nicht vereinbar sind oder ihnen widersprechen oder diese „WELTWEITE GARANTIE“. ergänzen, sind für Olympus nicht bindend, es sei denn, sie wurden schriftlich festgehalten und von einem Olympus WELTWEITE GARANTIELEISTUNG Prokuristen genehmigt.
  • Seite 104 Wartung etc. zurückzuführen sind. Gewährleistungsfrist nach dem Erwerb von einem autorisierten f. Für Schäden, die auf verbrauchte bzw. leere Batterien etc. Olympus Händler ein Mangel auftreten, wird das Produkt zurückzuführen sind. innerhalb des Geschäftsbereiches der Olympus Europa g. Für Schäden, die auf das Eindringen von Sand, Schlamm Holding GmbH, gemäß...
  • Seite 105 Filmmaterial sowie sonstige Ausrüstungen und Zubehörteile, Mängel auftreten, wird das Produkt kostenlos repariert die zusammen mit diesem Produkt verwendet werden. oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt. Wenn der Kunde Gewährleistungsansprüche geltend machen möchte, Hinweise: muss er das Produkt und diese Garantiekarte vor Ablauf der 1 Diese Garantie ist eine zusätzliche Garantie, die sich nicht...
  • Seite 106 © 2013 VM882901...

Inhaltsverzeichnis