Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 1
Ultraschall-Luftbefeuchter
Humidificateur à ultrasons
Umidificatore ad ultrasuoni
Art.-Nr. 220715
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wellcraft 220715

  • Seite 1 GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 1 Ultraschall-Luftbefeuchter Humidificateur à ultrasons Umidificatore ad ultrasuoni Art.-Nr. 220715 BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON...
  • Seite 2 GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 2 03 – 16 B E T R I E B S A N L E I T U N G 17 – 30 M O D E D ’ E M P L O I 31 –...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 3 I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Wichtige Hinweise Gerätebeschreibung Die Funktionen Ihres Ultraschall-Luftbefeuchters Gerät aufstellen Die Funktionstasten Inbetriebnahme Reinigung Problembehebung Wichtige Sicherheitshinweise Verbrauchsmaterial Garantie und Entsorgung Technische Daten...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 4 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses praktischen und formschönen Ultraschall- Luftbefeuchters, mit dem Sie unkompliziert Ihre Raumluft in einem gesunden Klima halten können. Eine gesunde Raumluft verfügt über 40% bis 60% Luftfeuchtigkeit. Zu trockene Raumluft kann Infektionen und Atemwegserkrankungen fördern, Schleimhäute aus- trocknen, oder zu trockenen, geröteten Augen und spröden Lippen führen.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 5 G E R Ä T E B E S C H R E I B U N G Gerätefront Aroma-Fach im Verneblerbecken LED-Display und Funktionstasten Austrittsdüsen (verstellbar) Wassertank Entkalkungspatrone Wassertankdeckel Netzkabel Luftfilter-Abdeckung Luftfilter...
  • Seite 6: Die Funktionen Ihres Ultraschall-Luftbefeuchters

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 6 D I E F U N K T I O N E N I H R E S U L T R A S C H A L L - L U F T B E F E U C H T E R S 1.
  • Seite 7: Die Funktionstasten

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 7 D I E F U N K T I O N S T A S T E N 1. Leuchtet hinter der Zahl das Symbol „%“ auf, gibt die Zahl momentane Luftfeuch- tigkeit an. 2.
  • Seite 8 GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 8 Taste für Nacht-Modus Wenn Sie die Taste einmal drücken, schaltet sich das Gerät in den Nacht-Modus, drü- cken Sie die Taste erneut, ist der Nacht-Modus wieder ausgeschaltet. Im Nacht- Modus wird das LED-Display ausgeschaltet, auch das Symbol für den Nacht-Modus leuchtet nur 20 Sekunden auf und erlischt dann.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 9 oder nicht. Erst nach 2 Minuten stoppt das Gerät, sollte der eingestellte Wert nied- riger sein als die momentane Luftfeuchtigkeit. Automatik-Funktion: Wenn Sie diese Taste für 3 Sekunden drücken, schaltet sich das Gerät in den Automatik-Modus, d.h. die Raumluftfeuchtigkeit wird zwischen 55% und 68% konstant gehalten.
  • Seite 10 GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 10 4. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und drücken Sie die EIN/AUS-Taste, die Maschine startet. 5. Stellen Sie nun die gewünschten Funktionen ein. 6. Wenn Sie den Timer nicht eingestellt haben, müssen Sie das Gerät manuell mit der EIN/AUS-Taste wieder ausschalten.
  • Seite 11: Reinigung

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 11 R E I N I G U N G • Vor der Reinigung immer prüfen, ob das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist. 1. Reinigung des Wassertanks • Spülen Sie den Wassertank mit frischem Leitungswasser. Sollten sich Kalkablagerun- gen im Wassertank abgesetzt haben, so verwenden Sie ein für Luftbefeuchter geeig- netes Entkalkungsmittel und entkalken Sie den Wassertank, wie auf dem Entkal- kungsmittel angegeben.
  • Seite 12: Problembehebung

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 12 4. Gehäuse reinigen • Wischen Sie das Gehäuse innen und aussen mit einem feuchten Tuch sauber und las- sen Sie alles trocknen. Gerät niemals ins Wasser tauchen oder unter fliessendes Was- ser halten. Keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden! P R O B L E M B E H E B U N G PROBLEM MÖGLICHE URSACHE...
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 13 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E m Verletzungen durch Strom wie Stromschlag, Kurzschluss oder Brand zu vermei- den, bitten wir Sie, folgende Sicherheitsbestimmungen immer zu berücksichtigen: •...
  • Seite 14 GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 14 • Niemals Gegenstände in das Gerät stecken. • Niemals den Lufteinlass oder die Austrittsdüsen mit Textilien oder einem anderen Gegenstand abdecken. Niemals andere Gegenstände auf das Gerät stellen. • Elektrische Geräte sind kein Spielzeug für Kinder. Lassen Sie den Luftbefeuchter nie- mals unbeaufsichtigt, während er in Betrieb bzw.
  • Seite 15: Verbrauchsmaterial

    GROSS-Luftbefeuchter 2018-D-THIS_2018 18.04.18 16:17 Seite 15 • Im Falle eines beschädigten Netzkabels bitte die Verkaufsstelle konsultieren, da zum Auswechseln Spezialwerkzeug notwendig ist. • Füllen Sie den Wassertank komplett. • Damit der Luftbefeuchter gesund und einwandfrei funktioniert, darf nur sauberes, frisches Leitungswasser in den Wassertank gegeben werden, leeren Sie darin befind- liches Restwasser immer vorher aus.
  • Seite 16: Technische Daten

    Schäden die von falschem Gebrauch herrühren fallen nicht unter die Garantiean- sprüche. T E C H N I S C H E D A T E N Modell Luftbefeuchter Art-Nr. 220715 Betriebsspannung 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Nennleistung 105 Watt (warme Befeuchtung) 25 Watt (kühle Befeuchtung)
  • Seite 17 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 17 S O M M A I R E Remarques importantes Description de l’appareil Les fonctions de votre humidificateur a ultra-sons Mise en place de l’appareil Les touches de fonction Mise en service Nettoyage Depannage Consignes de sécurité...
  • Seite 18 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 18 Chère cliente, cher client, nous vous félicitons pour l’achat de cet humidificateur à ultrasons pratique et élé- gant qui vous permettra de maintenir facilement un climat sain chez vous. Un air ambiant trop sec peut favoriser les infections et les maladies respiratoires, dessécher les muqueuses ou avoir pour conséquence des yeux rougis et secs et des lèvres gercées.
  • Seite 19 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 19 D E S C R I P T I O N D E L ’ A P P A R E I L Face avant de l’appareil Compartiment pour les parfums situé dans la cuve de nébulisation Ecran LED et touches de fonction Buses de sortie de la brume (réglables)
  • Seite 20 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 20 L E S F O N C T I O N S D E V O T R E H U M I D I F I C A T E U R A U L T R A - S O N S 1.
  • Seite 21 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 21 L E S T O U C H E S D E F O N C T I O N 1. Si le symbole « % » s’affiche après le chiffre, celui-ci indique l’humidité ambiante actuelle.
  • Seite 22 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 22 touche pour le mode de nuit Si vous appuyez une fois sur la touche, l’appareil se met en marche sur le mode de nuit. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche, le mode de nuit s’éteint à nou- veau.
  • Seite 23 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 23 Remarque : Lorsque l’appareil se met en marche, la pièce sera humidifiée dans tous les cas pendant les 2 premières minutes, que la valeur réglée soit atteinte ou non. L’appareil s’éteint seulement au bout de 2 minutes, si la valeur réglée est plus faible que l’humidité...
  • Seite 24 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 24 3. Vérifiez que les buses de sortie de la brume ainsi que la poignée et le réservoir sont correctement installés. Tournez les deux buses dans la direction souhaitée. 4. Branchez l’appareil et appuyez sur la touche MARCHE/ARRET, l’appareil se met en marche.
  • Seite 25 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 25 N E T T O Y A G E • Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez toujours qu’il est éteint et débranché. 1. Nettoyage du réservoir d’eau • Rincez le réservoir avec de l’eau du robinet fraîche. Si du tartre s’est déposé dans le réservoir, utilisez un détartrant approprié...
  • Seite 26 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 26 D E P A N N A G E PROBLEME CAUSE POSSIBLE AIDE Pas de brume – L’appareil n’est pas bran- – Brancher l’appareil. ché. – La touche – Mettre l’appareil en marche. MARCHE/ARRET n’a pas été...
  • Seite 27 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 27 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S our éviter des blessures dues à l’électricité comme une décharge, un court-circuit ou un incendie, nous vous prions de toujours prendre en compte les consignes de sécu- rité...
  • Seite 28 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 28 • Ne versez jamais d’eau dans les buses de sortie. • Ne mettez jamais d’objets dans l’appareil. • Ne recouvrez jamais l’entrée d’air et les buses de sortie de la brume avec des tissus ou autres objets.
  • Seite 29 GROSS-Luftbefeuchter 2018-F_2018 18.04.18 16:21 Seite 29 • Seulement utiliser l’appareil avec un cordon d’alimentation et une fiche en parfait état, et le protéger de l’humidité. Si l’appareil ne fonctionne pas bien ou est mouillé, ne l’allumez en aucun cas et laissez-le vérifier par votre point de vente. •...
  • Seite 30 D O N N É E S T E C H N I Q U E S Modèle Humidificateur No. d'article 220715 Tension d'emploi 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Puissance nominale 105 Watt (humidification chaude) 25 Watt (humidification froide)
  • Seite 31 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 31 I N D I C E Istruzioni importanti Descrizione dell’apparecchio Le funzione dell’umidificatore ad ultrasuoni Posizionare l’apparecchio I tasti di funzione Messa in funzione Pulizia Risoluzione problemi Norme di sicurezza importante Materiali di consumo Smaltimento e garanzia Dati tecnici...
  • Seite 32 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 32 Gentile cliente, Congratulazioni per l'acquisto di questo pratico umidificatore ad ultrasuoni di bella forma, che permette in modo semplice di mantenere un clima sano negli ambienti. Un’aria interna sana è composta di un 40% - 60% di umidità. Aria eccessivamente secca può...
  • Seite 33 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 33 D E S C R I Z I O N E D E L L ’ A P P A R E C C H I O Pannello frontale del dispositivo Vano fragranze nella vaschetta del nebulizzatore Display a LED e tasti di funzione Bocchetta di emissione vapore (regolabile) Serbatoio dell‘acqua...
  • Seite 34 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 34 L E F U N Z I O N I D E L L ’ U M I D I F I C A T O R E A D U L T R A S U O N I 1.
  • Seite 35 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 35 I T A S T I D I F U N Z I O N E 1. Se il simbolo "%" si illumina dopo al numero, il numero indica l'umidità corrente. 2. Se il simbolo "°C" si illumina dietro al numero, il numero indica la temperatura ambiente corrente.
  • Seite 36 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 36 Tasto per la modalità notte Se si preme il tasto una volta, il dispositivo passa alla modalità notte, premendo di nuovo il tasto, la modalità notte viene nuovamente disattivata. Nella modalità notte, il display a LED si spegne e l'icona della modalità notte si illumina per soli 20 secondi e quindi si spegne.
  • Seite 37 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 37 meno. Solo dopo i 2 minuti, se il valore impostato è inferiore all'umidità corrente, il dispositivo si arresta. Funzione automatica: Se si preme questo tasto per 3 secondi, il dispositivo passa alla modalità automatica, ciò significa che l'umidità interna viene mantenuta costan- te tra il 55% e il 68%.
  • Seite 38 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 38 4. Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente e premere il tasto ON/OFF per avviare il dispositivo. 5. Impostare ora le funzioni desiderate. 6. Se non è stato impostato il timer, è necessario spegnere l'apparecchio manualmente con il tasto ON/OFF.
  • Seite 39 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:46 Seite 39 P U L I Z I A • Prima della pulizia, controllare sempre che il dispositivo è stato spento e la spina di alimentazione è stata scollegata. 1. Pulizia del serbatoio • Risciacquare il serbatoio dell'acqua con acqua di rubinetto pulita. Se calcare si è depositato nel serbatoio dell'acqua, utilizzare un decalcificante adatto per umidifi- catori e disincrostare il serbatoio dell'acqua come indicato sul prodotto decalcifican- •...
  • Seite 40 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:46 Seite 40 R I S O L U Z I O N E P R O B L E M I PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RISOLUZIONE Nessun vapore – Dispositivo non collegato – Inserire la spina di alimentazione –...
  • Seite 41 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:46 Seite 41 N O R M E D I S I C U R E Z Z A I M P O R T A N T E er evitare ferite attraverso la corrente elettrica come scossa elettrica, corto circuito o incendio, La preghiamo di prendere sempre in considerazione le seguenti norme di sicurezza: •...
  • Seite 42 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 42 • Non versare mai acqua nelle bocchette di emissione del vapore. • Non inserire mai oggetti nell'unità. • Non coprire la presa d'aria o l'uscita del nebulizzatore con tessuti o altri oggetti. Non posizionare oggetti sul dispositivo. •...
  • Seite 43 GROSS-Luftbefeuchter 2018-I_2018 18.04.18 16:24 Seite 43 • In caso di un cavo di alimentazione danneggiato, si prega di consultare il punto ven- dita, in quanto per la sostituzione si necessitano attrezzi speciali. • Riempire completamente il serbatoio dell'acqua. • Affinché l'umidificatore funzioni bene e correttamente, versare solo acqua pulita nel serbatoio, svuotare sempre prima l'acqua residua all'interno.
  • Seite 44 Danni per un utilizzo sbagliato non rientrano nei diritti di garanzia. D A T I T E C N I C I Modello Umidificatore Art-No. 220715 Tensione nominale 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Potenza 105 Watt (umidificazione calda)

Inhaltsverzeichnis