Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
IN WALL APPLIANCE
MODULE
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 10
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI 29
GEBRUIKSAANWIJZING 36
20152 / 20061016• AW12
IN WALL APPLIANCE MODULE
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006
AW12
AW12
MODULE
3
17
23
TM
TM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek AW12

  • Seite 1 AW12 AW12 N WALL APPLIANC IN WALL APPLIANCE MODULE MODULE USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 10 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI 29 GEBRUIKSAANWIJZING 36 20152 / 20061016• AW12 IN WALL APPLIANCE MODULE © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006...
  • Seite 3: Safety Warnings

    In case of improper usage or if you have opened, altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified.
  • Seite 4 For bigger buildings or longer distances we advice you to use an active repeater instead of passive FD10’s. 2. It is possible that Marmitek X-10 signals are attenuated by devices and lights which are connected to the power line. In a normal home situation this effect is negligible (the Marmitek X-10 system is using active gain control to eliminate the effects).
  • Seite 5 (brown wire, 230 V), the output from the switch is connected to the thin black wire (input) on the AW12 module. This is illustrated in figure A. The AW12 can also be used in a 3-way switch (also known as a hotel-switch). See figure B for details.
  • Seite 6 • Pull an additional Neutral wire if it is missing. • Connect the live and neutral to the terminal wires of the AW12 as described in figure A. • Connect the wire from the In-Wall module to the switch. •...
  • Seite 7 Resetting the AW12. When leaving the factory, the AW12 is set to the default address A1 en does not respond to the optional functions All Lights On/All Lights Off/All Units Off. If the address and settings for the options "All lights on/All lights off /All Units Off" aren’t known, the default address of A1 can be set by applying power to the unit and sending the address P16 to the unit twice (using any X-10 controller - i.e.: TM13 + RF remote control).
  • Seite 8: Technical Data

    TM13 is transmitting. TM13’s will wait for a quite power line before transmitting their data. To prevent your Marmitek X-10 System to become slow or to prevent dimming from becoming less smooth, make sure that the TM13 units are placed as far away from each other as possible.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Wärmequelle hängt in Brand geraten. Passen Sie immer auf und treffen Sie Maßnahmen um dies zu verhindern. Wie funktioniert Marmitek X-10? Die Komponenten aus dem Marmitek X-10 Sortiment kommunizieren mit einander über das bestehende Lichtnetz (mittels Marmitek X-10 Signalen). Das Sortiment besteht aus drei Teilen: 1. Module: Diese empfangen die Marmitek X-10 Signale und schalten oder dimmen die angeschlossene Belastung.
  • Seite 10: Reichweite Von Signalen

    Marmitek X-10 Signale). Für größere Gebäude advisieren wir die Verwendung eines aktiven 3 Phasen Verstärkers statt eines Koppelfilters. 2. Marmitek X-10 Signale können durch Geräte und Lampen vermindert werden, die auf das Lichtnetz angeschlossen sind. In normalen Hausanlagen ist dieser Effekt normalerweise zu verwahrlosen (das Marmitek X-10 System verwendet u.a.
  • Seite 11 Signale senden, können mit einem FM10 Steckerfilter versehen werden. Hierdurch werden Störsignale das Lichtnetz nicht mehr erreichen. 4. Durch den Aufbau der Signale können andere (Stör)quellen die Module des Marmitek X-10 Systems niemals aktivieren oder ausschalten. Wohl kann das Signal durch z.B.
  • Seite 12 Entfernen Sie alle Kabel vom Schalter. • Ziehen Sie einen zusätzlichen neutralen Draht falls notwendig. • Verbinden Sie Phase und Neutral zu den Anschlusskabeln des AW12 wie in der Abbildung beschrieben (Abbildung A). • Verbinden Sie das Kabel des In-Wall Moduls mit dem Schalter.
  • Seite 13 Das AW12 wieder in die Fabrikeinstellung zurückversetzen. Das AW12 ist fabriksmäßig auf die Adresse A1 eingestellt und reagiert nicht auf die Zusatzfunktionen All Lights On/ON/All Lights Off/All Units Off. Wenn die Adresse und die "All lights on/All units off" Zusatzeinstellungen unbekannt sind, kann die A1 Einstellung hergestellt werden, indem die Einheit eingeschaltet wird und die Adresse P16 zweimal an die Einheit geschickt wird (mittels eines jeden X-10 Kontrollers z.B.-...
  • Seite 14: Technische Daten

    Ihrer Fernbedienungen nicht ausreichend ist. Die TM13 sind mit sog. Kollisionserkennern ausgestattet, die verhindern, dass die Signale gestört werden, wenn beide TM13 Module gleichzeitig auf dem Lichtnetz senden. Um Ihr Marmitek X-10 System nicht unnötig zu verzögern und um Schwankungen beim Dimmen zu verhindern müssen Sie dafür sorgen, dass die TM13 Module so weit als möglich voneinander in der Wohnung plaziert wurden.
  • Seite 15 Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. AW12...
  • Seite 16 Comment fonctionne le système Marmitek X-10? Le système Marmitek X-10 utilise le câblage électrique existant pour communiquer (en utilisant les signaux courants porteurs Marmitek X-10). Vous pouvez construire un système complet en utilisant 3 types différents de composants Marmitek X-10: 1.
  • Seite 17: Porté Des Signaux

    1. Si votre installation comporte plusieurs phases, il est nécessaire de coupler ces différentes phases de façon que les signaux Marmitek X-10 soient sur toutes les phases. Pour cela vous pouvez utiliser des Coupleurs de Phase FD10. Pour le cas de grand bâtiments ou de grandes distances, nous vous recommandons d'utiliser un coupleur/répéteur actif à...
  • Seite 18 L'entrée de l'interrupteur est raccordée à la phase (fil brun, 230V). La sortie de l'interrupteur est reliée au fil fin et noir (entrée) du module AW12. Voir le schéma A. Vous pouvez également utiliser l’AW12 dans un montage va-et-vient. Voir le schéma B.
  • Seite 19 Déconnectez tous les câbles de l’interrupteur • Rajoutez un câble pour le Neutre si celui-ci manque • Connectez la Phase et le Neutre aux câbles terminaux de l’AW12 tels que représentés dans le schéma A • Connectez le câble du module "In-Wall" à l’interrupteur.
  • Seite 20 - comme mentionné ci-dessous. Réinitialisation de l’AW12. En sortie d’usine, l’AW12 est réglé sur l’adresse A1 et ne répond pas aux messages optionnels l'option "Toutes lumières allumées/Toutes lumières éteintes/Tous modules éteints" (All Lights On/All Lights Off/All Units Off).
  • Seite 21 Le TM13 attend que le réseau soit libre avant de transmettre ses données. Pour éviter que votre système Marmitek X-10 ne devienne lent ou que la variation de lumière ne devienne trop saccadée placez vos TM13 aussi éloigné l'un de l'autre que possible.
  • Seite 22 Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipe- ment, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. © MARMITEK...
  • Seite 23: Avisos De Seguridad

    ¿Cómo funciona el X-10 de Marmitek? Los distintos componentes del programa X-10 de Marmitek se comunican con ayuda de la red de alumbrado ya existente (por medio de señales X-10 de Marmitek). El programa contiene tres tipos de piezas: 1.
  • Seite 24: Alcance De Las Señales

    Alcance de las señales X-10 de Marmitek por la red de alumbrado y ampliación del alcance. El sistema X-10 de Marmitek está basado en la communicación a través de la red de alumbrado ya existente. El alcance de las señales a través de la red de alumbrado depende de la situación local.
  • Seite 25 En caso de corte de electricidad, el módulo guarda el enfoque. El AW12 utiliza la comunicación X-10 de sentido único. Instalación. Para poder conectar el AW12 necesita un cable (azul) + un cable de fase 230V (marrón) en el lugar donde quiere conectar el módulo. •...
  • Seite 26 2. Si pulsa rápidamente el interruptor de impulsos, el módulo se conectará. Después de que el AW12 haya cambiado de estado 5 veces con no más que 2 segundos entre los cambios, ya no reacciona, lo cual significa que se encuentra en el modo de programación.
  • Seite 27 Restablecimiento del AW12 al ajuste de fábrica. El AW12 se ajusta por defecto de fábrica a la dirección A1 y no reacciona a las funciones opcionales All Lights On/All Lights Off/All Units Off. Si la dirección y el ajuste de las funciones All Lights On/All Lights Off/All Units Off se desconocen, puede restablecer el módulo AW12 al...
  • Seite 28: Especificaciones Técnicas

    Si utiliza un mando a distancia o un sensor, hay que usar el módulo de transceptor TM13 o un central de un sistema de alarma de Marmitek. Éstos convierten las señales del mando a distancia o del sensor al protocolo de la red de alumbrado X-10 de Marmitek. Aunque use varios mandos a distancia, solamente necesitará...
  • Seite 29: Precauzioni Di Sicurezza

    Come funziona Marmitek X-10? I componenti del programma Marmitek X-10 comunicano tra loro attraverso la rete d’illuminazione esistente (tramite segnali Marmitek X-10). Il programma è costituito da tre tipi di componenti: 1. Moduli: elementi che ricevono i segnali Marmitek X-10 e commutano o smorzano il carico collegato.
  • Seite 30: Impostazione Degli Indirizzi

    Controller: in questo modo, i Controller e i Moduli apparterranno allo stesso sistema. Il Sistema Marmitek X-10 contiene dei comandi standard, con cui tutte le unità ricevono comandi contemporaneamente, nell’ambito dello stesso Codice Domestico (per es., tutte le luci accese, tutto spento, ecc.).
  • Seite 31 (acceso/spento) L’AW12 fa uso della comunicazione ad una via X10. Installazione. Per il collegamento del modulo AW12, occorre un filo neutro (blu) + un filo di fase a 230V (marrone), nel punto in cui s’intende realizzare l’attacco del modulo.
  • Seite 32 2. Premendo rapidamente l’interruttore a contatto momentaneo collegato al modulo. Dopo che AW12 ha cambiato stato 5 volte, con un intervallo tra i cambiamenti non superiore a 2 secondi, esso non risponderà più e ciò significa che il modulo ora è nella modalità...
  • Seite 33 Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell'AW12. Quando esce dalla fabbrica, il modulo AW12 è impostato sull’indirizzo A1 e non risponde alle funzioni opzionali All Lights On/All Lights Off/All Units Off. Se l’indirizzo e l’impostazione delle opzioni All Lights On/All Lights Off/All Units Off non fossero noti, il modulo AW12 potrà...
  • Seite 34: Caratteristiche Tecniche

    In caso di utilizzo di telecomandi o di sensori, occorre far uso di un modulo Transceiver TM13, o della centralina di un Sistema di Allarme Marmitek. Questi elementi commutano i segnali dei telecomandi e dei sensori, in base al protocollo della rete d’illuminazione Marmitek X-10.
  • Seite 35 Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto. AW12...
  • Seite 36: Veiligheidswaarschuwingen

    Hoe werkt Marmitek X-10? De componenten uit het Marmitek X-10 programma communiceren met elkaar via het bestaande lichtnet (door middel van Marmitek X-10 signalen). Het programma bestaat uit drie soorten onderdelen: 1. Modules: Deze ontvangen de Marmitek X-10 signalen en schakelen of dimmen de aangesloten belasting.
  • Seite 37: Bereik Van Signalen

    1. Wanneer er meerdere fasen in huis worden gebruikt, kan het nodig zijn om deze fasen te koppelen voor Marmitek X-10 signalen. Dit koppelen kunt u doen door het gebruik van FD10 Fase Koppelfilters en is nodig als wandcontactdozen en verlichtingspunten daadwerkelijk verdeeld zijn over meerdere fases (meerdere groepen is geen enkel probleem voor het Marmitek X-10 signaal).
  • Seite 38 (bruine draad, 230V), de uitgang van de schakelaar wordt verbonden met de dunne zwarte draad (ingang) van de AW12 module. Dit is afgebeeld in figuur A. U kunt de AW12 ook gebruiken in een wisselschakeling (ook wel hotelschakeling genoemd).
  • Seite 39 Installatie. Voor het aansluiten van de AW12 heeft u een nul draad (blauw) + fase draad 230V (bruin) nodig op de plaats waar u de module gaat aansluiten. • Let op! Eerst de spanning uitschakelen voordat u met de montage begint.
  • Seite 40 (zie hieronder). De AW12 terug in de fabrieksinstelling zetten. Fabrieksmatig is de AW12 ingesteld op het adres A1 en reageert niet op de optionele functies All Lights On/All Lights Off/All Units Off. Wanneer het adres en de instelling van de All Lights On/All Lights Off/All Units Off functie onbekend zijn, kan de AW12 module gereset worden naar de fabrieksinstelling door de module van spanning te voorzien en twee maal het adres P16 naar de module te zenden.
  • Seite 41 TM13 units gelijktijdig gaan zenden op het lichtnet. Om uw Marmitek X-10 niet onnodig traag te maken en om het horten en stoten bij dimmen te voorkomen moet u er voor zorgen dat de TM13 units zo ver mogelijk van elkaar in de woning worden geplaatst.
  • Seite 42: Technische Gegevens

    Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. © MARMITEK...
  • Seite 43: Declaration Of Conformity

    MARMITEK BV - PO. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko BV | AW12 is a trademark of Marmitek BV. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.
  • Seite 44 Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze AW12 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:...

Inhaltsverzeichnis