Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

~20 km/h
~12.5 mph
Digital
Proportional
2,4
GHz
0197
Modul 24003 / 2,4 GHz
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG
Werkstr.1 • 90765 Fürth • Germany

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DICKIE TOYS RALLY STRYKER

  • Seite 1 ~20 km/h ~12.5 mph Digital Proportional 0197 Modul 24003 / 2,4 GHz DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG Werkstr.1 • 90765 Fürth • Germany...
  • Seite 2 6,4V LiFePO Power Pack 6,4V LiFePO Power Pack Included ✘ ✔ Mins ✘ SteeringTrim Not Included 6,4V LiFePO Power Pack ✔ ✘ ✘ 6.4V 700mAH Li-FePO STOP DrivingTrim Fahrzeug Das Fahrzeug reagiert nicht Vehicle The vehicle does not work 1 Ein-/Aus-Schalter •...
  • Seite 4 Véhicule Le véhicule ne réagit pas 1 Interrupteur de marche/arrêt Cher client, 2 Compartiment à piles • Mettre l’interrupteur de l’émetteur et celui de l’auto sur « ON ». Merci d’avoir choisi ce produit de qualité et fidèle jusqu’au détail 3 Verrou du boitier de piles •...
  • Seite 5: Conformiteitsverklaring

    Voertuig Beste klant, Het voertuig reageert niet 1 Aan-/Uit-schakelaar 2 Batterijvak wij verheugen ons, dat u voor dit detailgetrouwe product van hoge • De schakelaar van de zender en auto op „ON“ zetten. 3 dekselvergrendeling kwaliteit heeft gekozen. Om lang plezier aan uw model te kunnen •...
  • Seite 6: Dichiarazione Di Conformità

    Veicolo Gentile Cliente, Il veicolo non reagisce ai comandi 1 Interruttore on/off 2 Vano batterie La ringraziamo per aver scelto questo prodotto di qualità curato • Posizionare gli interruttori del trasmettitore e del veicolo su «ON». 3 Blocco vano batterie nei minimi dettagli.
  • Seite 7 Vehículo Estimado cliente: El vehículo no reacciona. 1 Interruptor de encendido/apagado 2 Compartimiento de pilas Nos satisface que se haya decidido por este producto fiel a • Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON“. 3 Seguro del compartimento de la batería los detalles y de alta calidad.
  • Seite 8 Veículo Caro Cliente O veículo não reage 1 Interruptor de ligar/desligar 2 Compartimento das pilhas Vimos manifestar a nossa grande satisfação por ter adquirido um • Coloque o interruptor do emissor e do veículo em „ON”. 3 Bloqueio do compartimento da bateria produto fiel ao detalhe e de alta qualidade.
  • Seite 9 Fordon Bästa/bäste kund, 1 Till-/Från knapp Fordonet reagerar inte 2 Batterifack det gläder oss att du valt denna detaljtrogna produkt av hög • Ställ reglage för sändare och bil på “ON“. 3 Lås för batterifacket kvalitet. För att ha glädje av modellen under lång tid ber vi att •...
  • Seite 10: Kjære Kunde

    Kjøretøy Kjære kunde Kjøretøyet reagerer ikke 1 På/av bryter Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle • Bryterne fra senderen og kjøretøy stilles på „ON“. 2 Batterirom 3 Batteribrønnlås produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til •...
  • Seite 11: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Όχημα Αγαπητέ πελάτη, Το όχημα δεν αντιδρά 1 Διακόπτης Εντός/Εκτός 2 Θήκη μπαταριών χαιρόμαστε για την απόφασή σας να αποκτήσετε αυτό το προϊόν • Μεταφέρετε το διακόπτη πομπού και οχήματος στη θέση „ON“. 3 Κλείδωμα χώρου μπαταριών υψηλής ποιότητας. Για να απολαύσετε για πολύ χρόνο το μοντέλο •...
  • Seite 12 Ajoneuvon Arvoisa asiakas, Ajoneuvo ei reagoi 1 Virtakytkin 2 Paristokotelo iloitsemme siitä, että valitsit tämän yksityiskohtaisesti tarkan • Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon „ON“. 3 Paristolokeron lukko ja korkealaatuisen tuotteen. Jotta sinulla olisi pitkään iloa • Onko paristot/akut asetettu oikein? Lataaminen USB-johdolla pienoismallistasi, pyydämme sinua käsittelemään tätä...
  • Seite 13 Araç Değerli Müşterimiz, Araç tepki vermiyor. 1 Açma/Kapatma şalteri 2 Pil yatağı bu aslına uygun ve üstün kaliteli ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. • Verici ile aracın şalteri „ON“ konumuna getirin. 3 Pil Yuvası Kilidi Bu modeli uzun süre keyifle kullanabilmeniz ve de aksamlarının •...
  • Seite 14 Pojazd Pojazd nie reaguje Drogi kliencie, 1 Przełącznik włącz/wyłącz 2 Schowek na baterie • Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na „ON“. cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na wysokiej 3 Blokada schowka na baterie • Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo? jakości, wiernie odtworzony produkt.
  • Seite 15 Kære kunde Køretøjet reagerer ikke 1 tænd-/sluk-kontakt 2 Batterirum Det glæder os, at De har besluttet Dem for dette detaljetro • Stil kontakter på sender og bil på „ON“. 3 Batteriskuffelås og førsteklasses produkt. For at De længe kan have glæde af •...
  • Seite 16 Auto Když přístroj nereaguje Milý zákazníku, 1 Zapínač a vypínač 2 Přihrádka na baterii • Spínače na vysílači a na autě nastavit na „ON“ , těší nás, že jste se rozhodl pro tento do detailů vypracovaný 3 Zámek prostoru pro baterie •...
  • Seite 17: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Jármű Kedves Vevőnk! A jármű nem reagál 1 Be / Ki kapcsoló Örülünk, hogy megvásárolta ezt a minden részletében élethű • Állítsa az adó és a készülék kapcsolóját „ON“-ra! 2 Elemtartó rekesz és kiváló minőségű terméket. Annak érdekében, hogy sokáig •...
  • Seite 18: Daljinsko Upravljanje

    Vozilo Dragi kupče, Vozilo ne reagira. 1 Sklopka za uključivanje / isključivanjer radujemo se, što ste se odlučili za ovaj u detalju vjeran i • Sklopke na odašiljaču i vozilu postaviti na „ON“. 2 Okno za baterije visokovrijedan proizvod. Kako biste dugo vremena imali nešto •...
  • Seite 19 Автомобил Уважаеми клиенти, Превозното средство не реагира 1 Прекъсвач Вкл. / Изкл 2 Гнездо за батериите радваме се, че взехте решение да закупите този • Поставете прекъсвачите на колата и на предавателя на “ON”. 3 Заключващ механизъм на отделението за батерии висококачествен...
  • Seite 20 Vehicul Vehiculul nu reacţionează 1 Întrerupătorul conectat/deconectat Stimate client, 2 Cutia cu baterii • A se plasa întrerupătorul emiţătorului şi a maşinii în poziţia „ON“. ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în detalii şi 3 Blocarea compartimentului pentru acumulatori •...
  • Seite 21: Включение Питания

    Автомобиль Транспортное средство не реагирует на Уважаемый 1 Выключатель команды 2 Батарейный отсек покупатель! • Установите выключатель на передатчике и на транспортном 3 Защелка батарейного отсека Мы рады, что вы выбрали это детализованное и средстве в положение ON (ВКЛ.). Зарядка с помощью USB-кабеля высококачественное...
  • Seite 22 Auto Milý zákazník, Keď prístroj nereaguje 1 Zapínač a vypínač 2 Priehradka na batériu • Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON“ , teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypracovaný 3 Zámok priestoru na batérie a kvalitný...
  • Seite 23 Vozilo 1 Stikalo za vklop/izklop Dragi kupec, Vozilo ne reagira 2 Predal za baterije veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in • Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«. 3 Zaklep predala za baterije visokokakovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega •...
  • Seite 24 Автомобіль Транспортний засіб не реагує на команди Шановний покупець! 1 Вимикач • Встановіть вимикачі на передавачеві та транспортному засобі у 2 Відділення для батарейок Ми щиро вдячні вам за придбання деталізованої високоякісної положення ON (УВІМКН.). 3 Засувка батарейного відсіку • Перевірте, чи правильно вставлено батарейки. іграшки! Щоб...
  • Seite 26: Output Voltage

    Mins Not Included Included 81C9308719 - USB Charger for Twin Cell Li-Fe Battery (6.4V Battery) Input Voltage Input Current Output Voltage Output Current Charging Time 500mA 270mA ~ 190 minutes 7.4V 430mA ~ 120 minutes 430mA...

Inhaltsverzeichnis