Herunterladen Diese Seite drucken
Targus DEFCON CL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEFCON CL:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
©2009 Manufactured or imported by Targus Europe
Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights
reserved. Targus is either a registered trademark or
trademark of Targus Group International, Inc. in the
United States and/or other countries. Features and
specifications are subject to change without notice. All
trademarks and registered trademarks are the property
of their respective owners.
NOTEBOOK SECURITY
DEFCON
CL
®
COMBINATION CABLE LOCK
User Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Targus DEFCON CL

  • Seite 1 COMBINATION CABLE LOCK ©2009 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and User Guide specifications are subject to change without notice.
  • Seite 2 YHDISTELMÄTURVAVAIJERI ................83 TARGUS NOTEBOOK SECURITY DEFCON CL COMBINATION CABLE ® FR – Français LOCK .........................6 Câble antivol à combinaison DEFCON® CL de Targus pour ordina teur portable ......................94 BG – Български (език) GR – ΕλληνικάΠληροφορίες ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК...
  • Seite 3 NOTEBOOK SPOLOČNOSTI TARGUS ........259 NO – Norsk TR – Türkçe TARGUS KABELKOMBINASJONSLÅS DEFCON CL FOR NOTEBOOK- ® TARGUS LAPTOP GÜVENLİĞİ İÇİN DEFCON® CL KOMBİNASYONLU SIKKERHET ....................182 KABLO KİLİDİ ..................270 PL – Polski LINKA ZABEZPIECZAJĄC TARGUS Z ZAMKIEM SZYFROWYM DEFCON ®...
  • Seite 4: Setting The Combination

    0000. The combination appears in the windows. WARNING: TO USE THE DEFCON CL OR RESET THE COMBINATION YOU MUST SET THE LOCK TO THE CURRENT COMBINATION. 3 Using a small flat-head screwdriver or similar object, push in and rotate the reset screw 90 degrees clockwise so that the screw’s groove appears...
  • Seite 5 Select an object in the room to which you will secure your notebook computer with the DEFCON CL. Choose a large, heavy piece of furniture such as a table or desk, or an immovable fixture such as a closet hanging bar.
  • Seite 6 ® ® Locking the DEFCON CL to your 3 Insert the DEFCON CL into your notebook computer’s lock slot and release the locking button. Notebook Computer NOTE: DUE TO THE VARIATION IN THE SIZE OF THE SECURITY SLOTS ON VARIOUS...
  • Seite 7 2 Pull the DEFCON locking device away from the computer and check whether the gap is excessive. WARNING: DO NOT ATTEMPT TO REMOVE THE DEFCON CL WITHOUT USING THE COMBINATION. TO DO SO WILL PHYSICALLY DAMAGE YOUR NOTEBOOK COM- PUTER.
  • Seite 8 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 2 Use the abrasive pad, then the alcohol wipe to prepare the area when NOTE: WHEN USING THE ADHESIVE BACKING, APPLY AT ROOM TEMPERATURE you will attach the DEFCON Security Base Plate.
  • Seite 9 ноутбук DEFCON® CL заключващо устройство с комбинация. number closest to the locking button as the starting point. DEFCON CL ви помага да защитите вашия ценен ноутбук от кражба посредством сменяема ключалка с четирицифрена Targus assumes no responsibility for lost, misplaced or forgotten комбинация.
  • Seite 10 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Задаване на комбинация 4 Въведете новата комбинация като използвате кръговите скали. 5 Завъртете винта за нулиране на 90 градуса срещу часовниковата 1 Намерете кръговите скали и прозорците за задаване на комбинация...
  • Seite 11 Прикрепване на DEFCON CL преносимия компютър: Изберете предмет в стаята, към който да прикрепите своя ноутбук с помощта на DEFCON CL. Изберете солидна тежка аст от мебелировката, като например маса или бюро. 1. Въведете правилната комбинация с помощта на кръговите скали.
  • Seite 12 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Поставете кабелната блокировка в отвора за заключване на 2. Издърпайте заключващото устройство DEFCON от компютъра и проверете дали хлабината не е твърде голяма.
  • Seite 13 пластината, за да оголите залепващия слой и я поставете на Базова пластина DEFCON Security подготвеното място. Ако желаете, закрепете я с двата винта. Комплектът DEFCON CL Combo Cable Lock включва базова пластина за повишаване сигурността на настолните компютри. Използване на базова пластина DEF- CON Security 1 Изберете...
  • Seite 14 показано на илюстрацията и го плъзнете на ляво или на дясно, за от комбинацията да го наместите. 5 Вмъкнете вашия DEFCON заключващ кабел. Най-долно прозорче DEFCON е запазена марка на Targus Group International. Всички други от комбинацията запазени марки са собственост на съответните им притежатели.
  • Seite 15 3. Pomocí malého šroubováku s plochou hlavou nebo podobného předmětu zatlačte a otočte resetovací šroub o 90 stupňů doprava, takže zářez šroubu vypadá vodorovně. VAROVÁNÍ: CHCETE-LI POUŽÍVAT DEFCON CL NEBO RESETOVAT KOMBINACI, MUSÍTE NASTAVIT ZÁMEK NA AKTUÁLNÍ KOMBINACI. Odblokování kombinačního zámku...
  • Seite 16 5. Resetovací šroub otočte o 90 stupňů doprava, zpět do původní svislé polohy, tak se uloží nová kombinace. Vyberte objekt v místnosti, ke kterému chcete připoutat svůj notebook pomocí DEFCON CL. Vyberte velký a těžký kus nábytku, například stůl nebo deska. 1 Konec kabely se smyčkou omotejte okolo vybraného objektu.
  • Seite 17 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Uzamčení kabelového zámku k note- 3. Kabelový zámek vložte do uzamykacího slotu počítače a uzamykací tlačítko povolte. booku POZNÁMKA: Vzhledem k různým velikostem bezpečnostních slotů...
  • Seite 18 SecureSpacers jsou ve třech velikostech: Bezpečnostní základna DEFCON 1,6 mm, 0,8 mm a 0,4 mm. Spolu s kabelovým zámkem DEFCON CL se dodává bezpečnostní základna pro bezpečnost notebooku. POZNÁMKA: Z ŽÁDNÉHO SECURESPACERU NEODSTRAŇUJTE LEPICÍ...
  • Seite 19 4 Umístěte bezpečnostní základnu DEFCON jak je ukázáno a posouvám základnu dvěma šrouby. doleva nebo doprava ji zabezpečte na místě. 5 Vložte kabelový zámek DEFCON. DEFCON je ochranná známka společnosti Targus Group International. Všechny další ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
  • Seite 20 Zusätzlich zu diesem Benutzerhandbuch ist Folgendes im Lieferumfang enthalten: Horní kombinační • DEFCON CL • DEFCON SecureSpacer okno WARNUNG: WENN SIE DAS DEFCON CL VERWENDEN ODER DIE KOMBINATION ÄNDERN MÖCHTEN, MUSS DIE AKTUELLE KOMBINATION EINGESTELLT WERDEN. Dolní kombinační okno...
  • Seite 21 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Einstellen der Kombination 4. Geben Sie mit den Rädern die neue Kombination ein. 5. Drehen Sie die Rücksetzschraube 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn, zurück auf Ihre ursprüngliche, vertikale Position, um die neue Kombination...
  • Seite 22 Notebook-Computer Suchen Sie sich ein Objekt im Raum aus, an dem Sie das Notebook mit dem DEFCON CL sichern möchten. Hierfür eignen sich große, schwere Möbel wie z. B. ein Schrank oder ein Schreibtisch. 1. Geben Sie mit den Rädern die korrekte Kombination ein. Die Kombina- 1 Binden Sie das Schlaufenende des Kabels an diesem Objekt fest.
  • Seite 23 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Führen Sie das Kabelschloss in den Sperrschlitz Ihres Notebook-Com- 2. Ziehen Sie das DEFCON-Sperrgerät vom Computer weg, um zu prüfen, puters und lassen Sie den Sperknopf los.
  • Seite 24 3. Entfernen Sie das Kabelschloss vom Sperrschlitz Ihres Notebook- Bedarf können Sie sie mit den beiden Schrauben zusätzlich befestigen. Computers. DEFCON Sicherungsbasisplatte Zum Lieferumfang Ihres DEFCON CL eine Basisplatte zur Sicherung Ihres Desktop-Computers. Benutzung der DEFCONSicher- ungsplatte 1 Wählen Sie einen soliden Befestigungspunkt, um die DEFCON- Sicherungsplatte anzubringen (z.B.
  • Seite 25 4 Bringen Sie die Abdeckung der DEFCONSicherungsplatte wie gezeigt an Sperrknopf und schieben Sie sie nach links oder rechts an ihren Platz. 5 Bringen Sie das DEFCON-Kabelschloss an. Oberes Sichtfenster Unteres Sichtfenster DEFCON ist eine Marke der Targus Group International. Alle sonstigen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 26 2 Skiven drejes til nuværende kombination. Hvis du indstiller kombinationen for første gang, indstilles på kombinationen 0000. ADVARSEL: FOR AT ANVENDE DEFCON CL ELLER AT ÆNDRE KOMBINATIONSKODEN SKAL DU FØST INDSTILLE LÅSEN I DENS KORREKTE KOMBINATIONSLÅSEKODE. 3. Brug en skruetrækker med fladt hoved, sæt den ind og drej nulstillingsskruen 90 grader med uret, så...
  • Seite 27 Vælg et objekt i rummet du ønsker at fastgøre din bærbare computer til med DEFCON CL. Vælg eksempelvis et stort og tungt møbel såsom et skrivebord. 1 Tag fat i den ende af kablet med sløjfen og før det rundt om objektet.
  • Seite 28 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Sådan sættes Låsen på din Notebook 3. Isæt Låsen i din notebook computers låseplads og slip låseknappen. Computer NB: Da der er forskel på forskellige notebook modellers låseplads, kan der være plads mellem låsen og computeren.
  • Seite 29 3. Hvis det er tilfældet, kan du prøve hver SecureSpacers for at finde ud af, hvilken der passer i hullet. SecureSpacers findes i tre størrelser: 1,6 mm, 0,8 mm, og 0,4 mm. Inkluderet med din DEFCON CL kombinationskabellås findes sikkerheds basepladen som anvendes til at sikre stationære computere. Anvend DEFCON sikkerheds basep- NB: FJERN IKKE DEN SELVKLÆBENDE STRIMMEL FRA SECURESPACERS FØR DU...
  • Seite 30 4 Place DEFCON sikkerheds basepladen som vist og før den enten på fra venstre eller højre for at fastgøre den. 5 Indsæt din DEFCON kombinationslås. DEFCON er et varemærke hos Targus Group International. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
  • Seite 31 Muudetav kombinatsioonlukk Targus fralægger sig al ansvar for mistede, forlagte eller glemte eemaldab võtme vajaduse ja võimaldab suurema turvalisuse kombinationer. tagamiseks vajadusel kombinatsiooni muuta.
  • Seite 32 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Kombinatsiooni seadistamine 4. Sisestage kettaid kasutades uus kombinatsioon. 5. Uue kombinatsiooni salvestamiseks keerake lähtestamiskruvi 90 kraadi vastupäeva suunas tagasi oma esialgsesse vertikaalsesse asendisse.
  • Seite 33 ® Kaabliluku lukustamine sülearvuti külge DEFCON CL kinnitamine Valige toas objekt, mille külge kinnitada DEFCON CL abil oma sülearvuti. Valige suur, raske mööblitükk, nagu laud. 1 Võtke kaabli aasaga ots ja keerake ümber valitud 1. Sisestage kettaid kasutades õige kombinatsioon. Kombinatsioon ilmub objekti.
  • Seite 34 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Sisestage Kaabellukk oma sülearvuti lukupesasse ning vabastage 2. Tõmmake DEFCON turvaseade arvutist eemale ning kontrollige, kas lukustusnupp. vahe ei ole liiga suur.
  • Seite 35 Soovi korral kinnitage alus kahe kruviga. 3. Eemaldage Kaabellukk oma sülearvuti lukupesast. DEFCON turvaalusplaat Teie DEFCON CL kombo kaabellukule on lisatud turvaalusplaat lauaarvutite turvalisuse jaoks. DEFCON turvaalusplaadi kasutamine 1 Valige DEFCON turvaalusplaadi kinnitamiseks tugev koht: mööblitükk või metallkapp.
  • Seite 36 SOOVITAB MAKSIMAALSE TURVALISUSE JAOKS KASUTADA KLEEPIMIST JA KRUVI- SID KOOS. AINULT LIIMI KASUTAMINE TAGAB MARGINAALSE TURVALISUSE. Targus ei kanna vastutust kaotsi läinud, valesti kasutatud või unustatud kombinatsiooni eest. 4 Asetage DEFCON turvaalusplaadi kate nagu näidatudja lükake fikseeri- miseks paremale ja vasakule.
  • Seite 37 0000. 3. Utilizando un destornillador pequeño de cabeza plana u objeto similar, ADVERTENCIA: PARA USAR EL DEFCON CL O REDEFINIR LA COMBINACIÓN, DEBE INTRO- empuje y gire el tornillo 90 grados en sentido horario de forma que las DUCIR LA COMBINACIÓN ACTUAL EN LA CERRADURA.
  • Seite 38 Seleccione un objeto en la habitación al que quiera fijar el portátil con el DEFCON CL. Escoja un mueble grande y pesado, como una mesa o un escritorio. 1 Tome la lazada del extremo del cable y pásela alrededor del objeto elegido.
  • Seite 39 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Asegurar el Candado de Cable a su Or- 3. Inserte el Candado de Cable en la ranura de seguridad de su portátil y libere el botón de bloqueo.
  • Seite 40 Los separadores SecureSpacers van en tres tama- Placa Base de Seguridad DEFCON ños: 1.6 mm, 0.8 mm, y 0.4 mm. DEFCON CL incluye la placa base de seguridad para proteger ordenadores de sobremesa. NOTA: NO RETIRE LA CINTA ADHESIVA DE LOS SEPARADORES SECURESPACERS HASTA DECIDIR CUAL VA A UTILIZAR.
  • Seite 41 EXTERIORES O UN ENTORNO MUY HÚMEDO. NO SE RECOMIENDA ADHERIRLO SO- BRE SUPERFICIES DE CRISTAL, CERÁMICA, MATERIALES ABSORBENTES DE AGUA, COBRE, LATÓN O VINILO PLASTIFICADO SIN UNA CAPA DE PREPARACIÓN. TARGUS RECOMIENDA USAR A LA VEZ EL ADHESIVO Y LOS TORNILLOS PARA OBTENER LA MÁXIMA SEGURIDAD.
  • Seite 42 DEFCON número mas cercano al botón de bloqueo como punto de inicio. auttaa sinua pitämään arvokkaan kannettavan tietokoneesi turvassa varkailta, koska voit asettaa siihen nelinumeroisen Targus no asume ninguna responsabilidad por la pérdida, extravío u olvido yhdistelmälukituksen. Ennalta-asetetun yhdistelmälukituksen de las combinaciones.
  • Seite 43 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Yhdistelmän asettaminen 4. Aseta uusi yhdistelmä käyttämällä kiekkoja. 5. Pyöritä nollausruuvia 90 astetta vastapäivään, takaisin sen alkuperäiseen pystysuoraan asentoon, tallentaaksesi uuden yhdistelmän.
  • Seite 44 Vaijerilukon lukitseminen kannettavaan DEFCON CL-lukon kiinnittäminen tietokoneeseesi Valitse esine/kohde, johon haluat kiinnittää kannettavan tietokoneei DEFCON CL-lukon avulla. Valitse mieluiten iso, painava huonekalu, kuten pöytä tai kirjoituspöytä. 1. Valitse oikea yhdistelmä käyttämällä kiekkoja. Yhdistelmä ilmaantuu 1 Kierrä vaijerin silmukkainen pää valitsemasi esineen ympärille.
  • Seite 45 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3 Insert the Cable Lock into your notebook computer’s lock slot and 2. Vedä DEFCON lukituslaitetta poispäin tietokoneestasi tarkistaaksesi release the locking button.
  • Seite 46 3. Poista vaijerilukko kannettavan tietokoneesi lukkoaukosta. levy haluttuun paikkaan. Jos haluat, voit lisäksi käyttää pakkauksen mukana tulevia ruuveja. DEFCON Turvalevy DEFCON CL yhdistelmäturvakaapelin mukana saat myös turvalevyn, jonka avulla voit suojata pöytäkoneesi. DEFCON Turvalevyn käyttö 1 Valitse tukeva paikka DEFCON turvalevyn asentamiselle: huonekalu tai metallikaappi.
  • Seite 47 SIIN MATERIAALEIHIN, KUPARIIN, MESSINKIIN TAI MUOVITETTUUN VINYYLIIN numeroa aloituspisteenäsi. ILMAN VÄLIPINTAA. TARGUS SUOSITTELEE NIIN LIIMAPINNAN KUIN RUUVIENKIN KÄYTTÖÄ TURVALLISUUDEN LISÄÄMISEKSI. PELKÄN LIIMAPINTA I TAKAA TÄYDEL- Targus ei ota vastuuta kadotetuista, hävitetyistä tai unohdetuista LISTÄ...
  • Seite 48 0000. 3. Munissez-vous d’un petit tournevis à extrémité plate ou de tout autre ATTENTION : POUR UTILISER LE SYSTÈME DEFCON CL OU POUR REPROGRAMMER LA objet à extrémité similaire et tournez la vis de réinitialisation de 90 degrés COMBINAISON, VOUS DEVEZ RÉGLER LE VERROU SUR LA COMBINAISON EN COURS.
  • Seite 49 La cannelure de la vie est de nouveau verticale et Sélectionnez, dans la pièce où vous vous trouvez, unobjet auquel vous la nouvelle combinaison est enregistrée. fixerez votre ordinateur portable avecle DEFCON CL. 1 Enroulez l’extrémité du câble en forme de boucle autour de l’objet sélec- tionné.
  • Seite 50 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Fixation du cadenas à câble sur votre 3. Insérez le cadenas à câble dans la boucle de verrouillage de votre ordinateur portable et relâchez le bouton de verrouillage.
  • Seite 51 Un verrou de une plaque de fixation de sécurité sont inclus avec le REMARQUE : N’ENLEVEZ PAS LA BANDE ADHÉSIVE DES SÉPARATEURS DE SÉCU- DEFCON CL pour sécuriser les ordinateurs de bureau. RITÉ AVANT D’AVOIR TROUVÉ CELUI QUI CONVIENT. Utilisation de la plaque de fixation de 4.
  • Seite 52 COLLER SUR DU VERRE, UN CARREAU DE FAÏENCE, DES MATIÈRES QUI ABSOR- BENT L’EAU, DU CUIVRE, DU LAITON OU DU PLASTIQUE SANS SURFACE PRIMAIRE. TARGUS RECOMMANDE D’UTILISER L’ADHÉSIF ET LES VIS POUR OBTENIR UNE SÉCURITÉ MAXIMALE. L’UTILISATION DE L’ADHÉSIF NE FOURNIT QU’UNE SÉCURITÉ...
  • Seite 53 à droite, en commençant par le nombre le plus proche du bouton de verrouillage. φορητών υπολογιστών. Η κλειδαριά DEFCON CL σάς βοηθά να προστατέψετε τον πολύτιμο φορητό σας υπολογιστή από κλοπή Targus n’assume aucune responsabilité pour les combinaisons perdues, χρησιμοποιώντας...
  • Seite 54 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Ενεργοποίηση του συνδυασμού 4. Χρησιμοποιώντας τους πίνακες, εισάγετε το νέο συνδυασμό. 5. Περιστρέψτε τη βίδα αναστοιχειοθέτησης 90 μοίρες αντίθετα προς τη 1 Εντοπίστε τους πίνακες και τα παράθυρα συνδυασμού στην κλειδαριά...
  • Seite 55 στο φορητό Η/Υ. Επιλέξτε στο χώρο ένα αντικείμενο επάνω στο οποίο θα κλειδώσετε τον φορητό σας υπολογιστή με τη συσκευή DEFCON CL. Διαλέξτε κάποιο μεγάλο, βαρύ έπιπλο, όπως τραπέζι ή γραφείο. 1. Χρησιμοποιώντας τους πίνακες, εισάγετε το σωστό συνδυασμό. Ο...
  • Seite 56 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Εισάγετε την κλειδαριά στην υποδοχή κλειδώματος του φορητού Η/Υ 2. Τραβήξτε τη συσκευή κλειδώματος DEFCON μακρυά από τον και απελευθερώστε το κουμπί κλειδώματος.
  • Seite 57 που ετοιμάσατε. Αν θέλετε, στερεώστε τη βάση με τις δύο βίδες. φορητού Η/Υ Πλάκα βάσης ασφάλειας DEFCON Στη συσκευασία της κλειδαριάς καλωδίων DEFCON CL με συνδυασμό περιλαμβάνεται και η πλάκα βάσης ασφάλειας για την ασφάλεια επιτραπέζιων υπολογιστών. Χρήση της πλάκας βάσης ασφάλειας...
  • Seite 58 με τον υποδεικνυόμενο τρόπο και σύρετέ το αριστερά ή δεξιά για να στερεωθεί στη σωστή θέση. 5 Τοποθετήστε την κλειδαριά καλωδίων DEFCON. Κάτω παράθυρο Το DEFCON είναι εμπορικό σήμα της Targus Group International. Όλα τα συνδυασμού άλλα εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους.
  • Seite 59 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu tako da utor vijka bude u vodoravnom položaju. UPOZORENJE: DA BISTE KORISTILI DEFCON CL ILI RESETIRALI KOMBINACIJU, BRAVU MORATE POSTAVITI NA TRENUTAČNU KOMBINACIJU.
  • Seite 60 Odaberite objekat u prostoriji za koji ćete pričvrstiti svoje prijenosno memorirali novu šifru. računalo s pomoću DEFCON CL. Odaberite veliki, teški dio namještaja, kao što je stol ili radni stol. 1 Uzmite kraj kabela s omčom i omotajte ga oko odabranog objekta.
  • Seite 61 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Zaključavanje lokota za vaše prijenosno 3. Umetnite lokot u za to predviđeni utor u vašem prijenosnom računalu i otpustite gumb za zaključavanje.
  • Seite 62 DEFCON Sigurnosna osnovna pločica dolaze u tri veličine: 1,6 mm, 0,8 mm i 0,4 mm. Uz Vaš DEFCON CL kombinacijski kabel za zaključavanje dobit ćete i sigurnosnu osnovnu pločicu za sigurnost stolnih računala. NAPOMENA: NE SKIDAJTE PRIANJAJUĆU TRAKU SA SECURE-...
  • Seite 63 5 Provucite DEFCON kabel za zaključavanje. DEFCON je robni žig Targus Group International. Svi drugi robni žigovi su vlasništvo svojih vlasnika.
  • Seite 64 Kako biste si olakšali pamćenje šifre, zapišite šifru u za to predviđen Köszönjük, hogy a Targus Notebook Security DEFCON® CL prostor. Prilikom zapisivanja čitajte brojeve s lijeva na desno, počevši od kombinációs kábelzárat választotta. A DEFCON CL segít Önnek broja najbližeg gumbu za zaključavanje. megvédenie értékes notebook számítógépét a tolvajokkal szemben egy négy-számjegyű...
  • Seite 65 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® A kombináció beállítása 4. A számtárcsákkal állítsa be a kívánt új kombinációt. 5. Az új kombináció rögzítéséhez a visszaállító csavart forgassa vissza 90 1 Keresse meg a kombinációs számlapokat és ablakokat a záron.
  • Seite 66 A kábelzár rögzítése a notebookhoz A DEFCON CL rögzítése Válasszon egy tárgyat, amihez rögzíteni kívánja a notebook számítógépét a DEFCON CL-el. Válasszon egy nagy, erős bútordarabot, mint pl.: asztal vagy íróasztal. 1. A számtárcsákkal állítsa be az érvényes kombinációt. A kombináció az 1 Fogja a kábel hurkos részét és tekerje a választott tárgy köré.
  • Seite 67 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 2. A DEFCON kábelzárat húzza kifelé a számítógépből és ellenőrizze, 3. A kábelzárat illessze a notebook kábelzár-nyílásába és engedje el a hogy nem túl nagy-e a rés.
  • Seite 68 3. A kábelzárat vegye ki a notebook kábelzár-nyílásából. előkészített felületre. Ha szükséges, rögzítse az alapot két csavarral. DEFCON Security Base Plate (bizton- sági alaplap) A DEFCON CL combo kábelzárhoz mellékeltünk egy biztonsági alaplapot is asztali számítógépek biztosításához. A DEFCON Security Base Plate használata 1 Válasszon egy szilárd helyet a DEFCON biztonsági alaplap rögzíté-...
  • Seite 69 ACSEMPÉN, VÍZFELSZÍVÓ ANYAGOKON, VÖRÖS RÉZEN, SÁRGARÉZEN, VAGY PRIMER FELÜLET NÉLKÜLI PLASZTI- Az elveszett, rossz vagy elfelejtett jelszavakért a Targus nem vállal KUS VINILEN VALÓ HASZNÁLATA NEM AJÁNLOTT. A TARGUS felelősséget. A MAXIMÁLIS BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN MIND A RAGASZTÓS, MIND A CSAVAROS RÖGZÍTÉSI MÓDOTAJÁNLJA.
  • Seite 70 1. Individuare il quadrante e le finestre del combinatore sulla serratura Grazie per aver acquistato il lucchetto combo Targus DEFCON CL di sicurezza del notebook. DEFCON CL aiuta a proteggere il vostro Tasto di bloccaggio prezioso computer notebook dai furti, grazie ad un lucchetto con Quadrante di combinazione combinazione a quattro cifre.
  • Seite 71 Scegliete un elemento nella stanza a cui volete assicurare il vostro notebook originale. con DEFCON CL: un mobile grande e pesante, un tavolo o una scrivania. 1 Avvolgete l’estremità che termina con un cappio attorno all’oggetto scelto. NOTA: AVVOLGETE IL CAVO ATTORNO AD UNA PARTE DELL’OGGETTO CHE IMPEDI- REBBE AD UN MALINTENZIONATO DI SFILARE IL CAVO (PER ESEMPIO, LA GAMBA DI UN TAVOLO O DI UNA SCRIVANIA).
  • Seite 72 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Bloccare il cavo antifurto al computer 3. Inserire il cavo antifurto nell’apposita fessura di bloccaggio del com- puter e rilasciare il tasto di bloccaggio.
  • Seite 73 Gli spaziatori SecureSpacers sono disponibili in tre dimensioni: 1.6 mm, 0.8 mm, e 0.4 mm. Allegata a DEFCON CL troverete la piastra di sicurezza DEFCON , per proteggere i computer desktop. NOTA: NON RIMUOVERE LA STRISCIA ADESIVA DAGLI SPAZIATORI SECURESPAC- Usare la piastra di sicurezza DEFCON ERS FINO A QUANDO AVETE DECISO QUALE USARE.
  • Seite 74 4 Collocate la copertura della piastra di sicurezza DEFCON come mostrato e spostatela a sinistra o a destra per fissarla in sede. 5 Inserite il cavo DEFCON. DEFCON è un marchio registrato di Targus Group International. Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi depositari.
  • Seite 75 Keičiamos Targus non si assume alcuna responsabilità se si perde, si mette fuori kombinacijos užraktas pašalina raktų poreikį ir įgalina jus kartas posto o si scorda una combinazione.
  • Seite 76 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Kaip nustatyti kombinaciją 4. Rinkikliais, įveskite naują kombinaciją. 5. Pasukite perstatymo sraigtą 90 laipsniu kampu prieš laikrodžio rodyklę, atgal į jo originalią vertikalią poziciją tam, kad išsaugotumėte naują...
  • Seite 77 Apsauga su DEFCON CL knyginio kompiuterio Pasirinkite objektą kambaryje, prie kurio norėtumėte prirakinti savo nešiojamąjį kompiuterį su DEFCON CL. Pasirinkite didelį, sunkų baldą, tokį kaip stalas ar rašomasis stalas. 1. Rinkikliais, įveskite teisingą kombinaciją. Kombinacija pasirodo lange- 1 Laido galą su kilpa apvyniokite aplink pasirinktą objektą.
  • Seite 78 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Įstatykite laidinį užraktą į knyginio kompiuterio užrakto angą ir atleiskite 2. Ištraukite „DEFCON“ rakinimo įtaisą iš kompiuterio ir patikrinkite ar ne rakinimo mygtuką.
  • Seite 79 Jeigu norite, pritvirtinkite 3. Išimkite laidinį užraktą iš knyginio kompiuterio užrakto angos. pagrindą dviem varžtais. DEFCON apsaugos pagrindo plokštė Apsaugos pagrindo plokštė pridedamas su DEFCON CL Combo laidiniu užraktu darbastalio kompiuterių apsaugai. DEFCON apsaugos pagrindo plokštės naudojimas 1 Pasirinkite nejudamą...
  • Seite 80 4 Padėkite DEFCON apsaugos pagrindo plokštės dangą kaip parodyta ir paslinkite ją į kairę ar į dešinę, kad ji prisitvirtintų vietoje. 5 Įdėkite DEFCON laidinį užraktą. Viršutinis kombinacijos langelis Apatinis DEFCON yra „Targus Group International” prekinis ženklas. Visi kiti preki- kombinacijos langelis niai ženklai yra savo atitinkamų sąvininkų nuosavybė.
  • Seite 81 Šifra iestatīšana LV – Ievads 1. Atrodiet šifra ciparus un lodziņus uz saslēga. Pateicamies jums par Targus piezīmju grāmatas drošības DEFCON® CL kombinācijas kabeļa slēdža iegādi. DEFCON CL Saslēgšanas poga ļauj aizsargāt savu vērtīgo piezīmju datoru pret zagļiem, izmantojot Šifra cipari četru ciparu kombinācijas slēdzi.
  • Seite 82 6. Pierakstiet jauno šifru vai nu šīs instrukcijas beigās, vai kādā citā drošā, viegli atrodamā vietā. Šifra pārbaudīšana Pirms saslēga pievienošanas savam piezīmjdatoram: 1. Pagrieziet šifra ciparus, lai noslēptu šifru. 2. Uzgrieziet atpakaļ iestatīto šifru. 3. Pārbaudiet, vai saslēgšanas pogu (pa kreisi no šifra lodziņiem) var DEFCON CL pieslēgšana priekšmetam pilnībā nospiest.
  • Seite 83 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Saslēga saslēgšana pie jūsu 3. Ievietojiet saslēgu sava piezīmjdatora saslēgšanas slotā un atlaidiet saslēgšanas pogu. piezīmjdatora IEVĒROJIET: Tā kā drošības sloti atšķiras dažādiem piezīmjdatoru modeļiem, var gadīties, ka starp datoru un saslēgu ir kāda sprauga.
  • Seite 84 3. Ja jā, mēģiniet katru no Drošības starplikām, lai redzētu, kura vislabāk der spraugā. Drošības starplikas ir trīs izmēru: 1,6 mm, 0,8 mm un 0,4 DEFCON drošības pamata plāksne Drošības pamata plāksne, kas ietilpst DEFCON CL Combo kabeļa slēdža komplektā, domāta galda datoru aizsardzībai. IEVĒROJIET: NENOŅEMIET LIPĪGO STRĒMELI NO NEVIENAS NO DROŠĪBAS STARPLIKĀM, LĪDZ JŪS NEESAT IZDOMĀJIS, KURU...
  • Seite 85 4 Novietojiet DEFCON drošības pamata plāksnes virsmu kā norādīts un paslidiniet to pa labi vai kreisi, lai nofiksētu to vajadzīgajā vietā. 5 Ievietojiet DEFCON kabeļa slēdzi. DEFCON ir “Targus Group International” preču zīme. Visas citas preču zīmes ir attiecīgo uzņēmumu īpašums.
  • Seite 86 Naast deze gebruikershandleiding bevat de verpakking: • DEFCON CL • DEFCON SecureSpacers Augšējais kombināciju logs WAARSCHUWING: OM DE DEFCON CL TE KUNNEN GEBRUIKEN OF DE CODE VAN HET COMBINATIESLOT TE WIJZIGEN, MOET U DE HUIDIGE COMBINATIECODE INSTELLEN. Apakšējais kombināciju logs...
  • Seite 87 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® De combinatie instellen 4. Voer, met behulp van de kiesschijven, de nieuwe combinatie in. 5. Draai de resetschroef 90 graden tegen de klok in, terug naar zijn oude verticale positie, om de nieuwe combinatie te bewaren.
  • Seite 88 De DEFCON CL bevestigen Kies een voorwerp waaraan u uw notebook met de DEFCON CL wilt bevestigen. Kies een groot en zwaar meubelstuk, zoals een tafel of een bureau. 1. Voer de juiste combinatie in met behulp van de kiesschijven. De combi- 1 Draai de kabel met de lus om het gekozen voorwerp.
  • Seite 89 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Plaats het Kabelslot in het sleutelgat van uw laptop en laat de vergren- 2. Trek het DEFCON vergrendelingsapparaat weg van de computer en delingsknop los.
  • Seite 90 3. Verwijder het kabelslot uit het sleutelgat van uw computer. Indien gewenst kunt u het plaatje vastzetten met de twee schroeven. Het DEFCON beveiligingsbasisplaatje Het beveiligingsbasisplaatje worden bij de DEFCON CL geleverd voor de beveiliging van desktop-PC’s. Het DEFCON beveiligingsbasisplaatje...
  • Seite 91 5 Plaats het DEFCON kabelslot. Bovenste combina- tievenster Onderste DEFCON is een handelsmerk van Targus Group International. Alle andere combinatievenster handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
  • Seite 92 Hvis du stiller inn kombinasjonen for første gang, angi den forhåndsinnstilte kombinasjonen 0000. ADVARSEL: FOR Å BRUKE DEFCON CL ELLER NULLSTILLE KOMBINASJONEN, MÅ DU 3. Bruk en liten, flat skrutrekker eller et lignende objekt til å dytte inn og STILLE LÅSEN INN PÅ GJELDENDE KOMBINASJON.
  • Seite 93 5. Roter nullstillingsskruen 90 grader mot klokken, tilbake til den opprinnelige loddrette posisjonen, for å lagre den nye kombinasjonen. Velg et objekt i rommet du vil sikre din notebook-pc til med DEFCON CL. Velg et stort, tungt møbel, slik som et bord eller en pult.
  • Seite 94 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Låse kabellåsen til din bærbare PC 3. Sett kabellåsen i låseluken på din bærbare PC og slipp låseknappen. MERK: Grunnet den varierende størrelsen på sikkerhetsluker på diverse bærbare PC-er, kan det hende at det er noe spillerom mellom låsen og datamaskinen.
  • Seite 95 SecureSpacers kommer i tre størrelser: 1,6 mm, 0,8 mm DEFCON sikkerhetsbaseplate og 0,4 mm. Med din DEFCON CL-kombokabellås følger en sikkerhetsbaseplate for sikkerheten til stasjonære pc-er. MERK: IKKE FJERN REMSEN MED KLEBESTOFF FRA NOEN AV SECURESPACERS FØR DU HAR BESTEMT DEG FOR HVILKEN DU VIL BRUKE.
  • Seite 96 4 Plasser dekselet av DEFCON sikkerhetsbaseplaten som vist og skyv den mot venstre eller høyre for å sette den på plass. 5 Sett inn din DEFCON kabellås. DEFCON er et varemerke for Targus Group International. Alle andre vare- merker tilhører sine respektive eiere.
  • Seite 97 4-cyfrowy kod pomoże Ci ochronić Twój komputer przed kradzieżą. Zamek szyfrowy eliminuje konieczność Targus påtar seg ikke ansvar for mistede, feilplasserte eller glemte pamiętania o kluczach, a możliwość okresowej zmiany szyfru kombinasjoner. zwiększa poczucie bezpieczeństwa.
  • Seite 98 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Ustawianie szyfru 4. Ustawić nową kombinację używając tarczy numerycznych. 5. Obrócić śrubę resetowania o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara - do położenia pionowego, aby zachować nową...
  • Seite 99 Mocowanie linki do notebooka Zabezpieczanie zamka DEFCON CL Wybierz obiekt, do którego chcesz przymocować swój komputer przy pomocy zamka DEFCON CL. Najlepiej, aby był to duży, ciężki mebel taki jak stół czy biurko. 1. Ustawić właściwą kombinację cyfr używając tarczy numerycznych.
  • Seite 100 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Wsunąć zamek do zamka w laptopie i zwolnić przycisk blokujący. 2. Odciągnąć zamek DEFCON od komputera i sprawdzić wielkość powstałej szczeliny.
  • Seite 101 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Odblokowywanie zamka 2 Miejsce mocowania podstawy przetrzyj papierem ściernym i alkoholem.. OSTRZEŻENIE: Nie należy próbować wyjmowania zamka bez wcześniejszego ustawienia kombinacji szyfrowej. Działanie to spo- woduje to fizyczne uszkodzenie komputera.
  • Seite 102 KLANYCH, CERAMICZNYCH, WCHŁANIAJĄCYCH WODĘ, MINI- blokującego jako pierwszy. MALNE ZABEZPIECZENIE. MIEDZIANYCH, MOSIĘŻNYCH LUB WINYLOWYCH BEZ WCZEŚNIEJSZEGO ZAGRUNTOWANIA. Firma Targus nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę, zagubienie DLA UZYSKANIA OPTYMALNEGO BEZPIECZEŃSTWA TARGUS lub zapomnienie szyfru. ZALECA MOCOWANIE PODSTAWY PRZY UŻYCIU ZARÓWNO Przycisk blo- KLEJU JAK I ŚRUB.
  • Seite 103 3. Com a ajuda de uma chave de fendas pequena de cabeça chata, empurre para dentro e rode 90º no sentido dos ponteiros do relógio para AVISO: PARA UTILIZAR O DEFCON CL OU DEFINIR A COMBINAÇÃO, DEVE ABRIR O CA- que a ranhura da chave de fendas fique na horizontal.
  • Seite 104 à posição vertical, para guardar a nova combinação. Seleccione um objecto na sala ao qual irá prender o seu computador portátil com o DEFCON CL. Escolha um elemento do mobiliário pesado e grande como uma mesa ou secretária.
  • Seite 105 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Bloquear o cadeado ao seu computador 3. Insira o cadeado na ranhura do fecho do computador portátil e solte-o. portátil NOTA: Dada a variação do tamanho das ranhuras de segurança em vários modelos de computadores portáteis, pode constatar que existe alguma folga entre o fecho e...
  • Seite 106 à folga. Os espaçadores de segurança vêm em DEFCON Security Base Plate três tamanhos: 1,6mm, 0,8 mm e 0,4 mm. O DEFCON CL inclui Security Base Plate para garantir a segurança de computadores de secretária. NOTA: NÃO TIRE A FITA ADESIVA DE NENHUM DOS ESPAÇADORES DE SEGURANÇA ATÉ...
  • Seite 107 HUMIDADE ELEVADA. NÃO É RECOMENDADO QUE SEJA COLADA EM VIDRO, MOSAICO CERÂMICO, MATERIAIS QUE ABSORVAM ÁGUA, COBRE, BRONZE OU VINIL PLASTIFICADO SEM UMA SUPERFÍCIE DE FUNDO. A TARGUS RECOMENDA QUE SEJA UTILIZADO O ADESIVO E OS PARAFUSOS PARA GARANTIR O MÁXIMO DE SEGURANÇA.
  • Seite 108 Targus pentru siguranţa notebook-ului DEFCON® CL. Sistemul mais perto do botão de bloqueio como ponto de partida. de închidere DEFCON CL vă va proteja computerul notebook împotriva furtului, cu ajutorul unei combinaţii reconfigurabile de A Targus rejeita qualquer responsabilidade por perdas, localizações patru cifre.
  • Seite 109 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Configurarea combinaţiei 4. Folosind rotiţele, introduceţi noua combinaţie. 5. Rotiţi şurubul pentru reconfigurare 90 de grade în sensul invers acelor de ceasornic, înapoi în poziţia verticală, pentru a salva noua combinaţie.
  • Seite 110 CON CL Alegeţi un obiect din cameră de care veţi fixa computerul notebook cu ajutorul sistemului DEFCON CL. Optaţi pentru o piesă de mobilier grea şi 1. Folosind rotiţele, introduceţi combinaţia corectă. Combinaţia apare în de dimensiuni mari, cum ar fi o masă sau un birou.
  • Seite 111 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Introduceţi lacătul cu cablu în slotul antifurt al notebookului dvs şi 2. Îndepărtaţi dispozitivul de blocare DEFCON faţă de computer şi eliberaţi butonul pentru blocare.
  • Seite 112 Dacă doriţi, fixaţi baza cu cele două şuruburi. Placa de bază DEFCON pentru siguranţă Sistemul de închidere cu cablu DEFCON CL include şi o placă de bază pentru siguranţa computerelor de birou. Utilizarea plăcii de bază DEFCON pen- tru siguranţă...
  • Seite 113 CERAMICE, MATERIALE CARE ABSORB APA, CUPRU, ALAMĂ SAU VINIL PLASTICIZAT FĂRĂ O SUPRAFAŢĂ DE ADERENŢĂ. Targus nu îşi asumă responsabilitatea pentru combinaţiile pierdute sau TARGUS RECOMANDĂ UTILIZAREA ATÂT A ADEZIVULUI CÂT ŞI uitate. A ŞURUBURILOR PENTRU O SIGURANŢĂ MAXIMĂ. ADEZIVUL FOLOSIT FĂRĂ...
  • Seite 114 1 Найдите диски и окна кодового номеронабирателя на замке Благодарим вас за покупку защитного тросика для ноутбуков DEFCON® CL компании Targus с кодовым замком. Система фиксацией DEFCON CL помогает защитить ценный ноутбук от кражи с Кнопка с Диски номеронабирателя помощью настраиваемого кодового замка. Настраиваемый...
  • Seite 115 возврата в исходное вертикальное положение, чтобы сохранить Выберите объект в комнате, к которому можно прикрепить ноутбук новую комбинацию. с помощью системы DEFCON CL. Выбирайте предмет мебели большого размера и веса, такой как стол или парта. 1 Оберните конец троса с петлей вокруг выбранного объекта.
  • Seite 116 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Установка тросового замка на ваш 3. Вставьте тросовый замок в паз для замка на ноутбуке и отпустите кнопку с фиксацией. ноутбук ПРИМЕЧАНИЕ: Из-за разных размеров пазов для замков...
  • Seite 117 3. Если зазор слишком большой, подберите одну из прокладок, Защитная опора DEFCON наиболее подходящую для устранения зазора. В комплект входят прокладки трех размеров: 1,6 мм; 0,8 мм и 0,4 мм. В комбинированный комплект защитной системы DEFCON CL входит защитная опора для защиты настольных компьютеров. ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ...
  • Seite 118 4 Установите крышку защитной опоры DEFCON, как показано на рисунке, и вставьте ее на место движением влево или вправо. 5 Вставьте защитный тросик DEFCON. DEFCON является торговой маркой компании Targus Group Inter- national. Любые другие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Seite 119 Запись кодовой комбинации SE – Introduktion Для удобства запишите кодовую комбинацию в предназначенном Tack för att du har inhandlat Targus säkerhet för bärbara datorer для этого свободном месте. При этом записывайте ее слева направо, DEFCON® CL kombinationslås med kabel. DEFCON® CL начиная...
  • Seite 120 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Upprättande av kombinationen 4. Använd knappväljarna för att trycka in en ny kombination 5. Rotera den återställningsbara skruven 90 grader moturs tillbaka till dess ursprungliga vertikala position för att spara den nya kombinationen.
  • Seite 121 Säkra DEFCON CL Välj ett objekt i rummet med vilket du vill säkra din bärbara dator med DEFCON CL. Välj en stor, tung möbel såsom ett bord eller skolbänk. 1. Använd knappväljarna för att föra in rätt kombination. Kombinationen 1 Ta den böjda änden på kabeln och slå den runt det utvalda objektet.
  • Seite 122 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Sätt i kabellåset i din notebook dators låsningsingång och släpp upp 2. Skjut DEFCONs låsningsanordning bort från datorn och kontrollera i fall låsningsknappen.
  • Seite 123 3. Avlägsna kabellåset från din notebook dators låsningsingång. fäst basen med de två skruvarna för säkerhet. DEFCON Säkerhets basplåt Inkluderat med din DEFCON CL är kombo kabellås basplåten för bärbara datorers säkerhet. Använd basplåten DEFCON för säker- 1 Välj en plats att sätta fast DEFCON basplåt för säkerhet: en möbel, eller metallskåp.
  • Seite 124 GLAS, KERAMISKT KAKEL, VATTENABSORBERANDE MATERIAL, KOPPAR, BRONS, utrymme som tillhandahålls. När du antecknar den rätta kombinationen, ELLER PLASTICERAD VINYL UTAN GRUND ÄR INTE ATT REKOMMENDERA. TARGUS läs då av från vänster till höger samtidigt som du använder numren som är REKOMMENDERAR ATT ANVÄNDA BÅDE LIM OCH SKRUVAR FÖR ATT SKAPA MAXI-...
  • Seite 125 2 Z uporabo številčnice vnesite trenutno kombinacijo Če kombinacijo nastavljate prvič, vnesite prednastavljeno kombinacijo 0000. OPOZORILO: ČE ŽELITE UPORABLJATI DEFCON CL ALI SPREMENITI 3. Z uporabo majhnega izvijača z ugrezno glavo ali podobnim predmetom KOMBINACIJO, MORATE NASTAVITI NAJPREJ TRENUTNO KOMBI- vijak potisnite in zavrtite za 90 stopinj v smeri urinega kazalca, tako da je NACIJO.
  • Seite 126 V prostoru poiščite predmet, na katerega želite zavarovati prenosni kombinacijo. računalnik s sistemom DEFCON CL. Izberite velik, težak kos pohištva (omara, pisalna miza). 1 Konec kabla z zanko povežite s tem predmetom.
  • Seite 127 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Pritrditev kabla ključavnice na vaš 3. Kabel ključavnice vstavite v režo za ključavnico vašega prenosnika in sprostite gumb. prenosnik OPOMBA: zaradi različnih velikosti varnostnih rež na različnih modelih prenosnikov bo kabel med ključavnico in računalnikom morda...
  • Seite 128 3. Če je, preskusite vsakega od distančnikov SecureSpacers in preverite, kateri se prilega vrzeli. Distančniki SecureSpacers so treh velikosti: 1,6 Osnovna varovalna plošča DEFCON mm, 0,8 mm in 0,4 mm. V obseg paketa DEFCON CL sodi tudi varovalna osnovna plošča za varovanje namiznega računalnika. OPOMBA: LEPILNIH...
  • Seite 129 4 Namestite še pokrov varovalne plošče DEFCON, kot je prikazano na pritrdite z obema priloženima vijakoma. sliki ter ga potisnite v levo ali desno na mesto. 5 Vstavite tudi kabelsko ključavnico DEFCON. DEFCON je blagovna znamka Targus Group International. Vse ostale blagovne znamke so v lasti njihovih vsakokratnih lastnikov.
  • Seite 130 Gumb za zaklep Okrem tohto návodu na použitie, balenie obsahuje: • DEFCON CL • DEFCON ochranná rozpera Zgornje okence kombinacije VAROVANIE: PRE POUŽÍVANIE DEFCON CL ALEBO ZMENU KOMBINÁCIE MUSÍTE NASTAVIČ AKTUÁLNU KOMBINÁCIU. Spodnje okence kombinacije...
  • Seite 131 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Nastavenie kombinácie 4 Using the dials, enter the new combination. 5 Rotate the reset screw 90 degrees counterclockwise, back to its original 1 Nájdite na zámku ovládače kombinácie a okienka...
  • Seite 132 Zvoľte objekt v miestnosti, kde si želáte uzamknúť notebook pomocou DEFCON CL. Zvoľte veľkú, ťažkú časť nábytku, napríklad stôl alebo skrinka. 1 Uchopte koniec zámku s očkom a omotajte ho okolo zvoleného objektu. 1. Použitím ovládačov, nastavte správnu kombináciu. Kombinácia sa zobrazuje v okienkach.
  • Seite 133 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® 3. Vložte káblový zámok do uzamykacieho slotu notebooku a uvoľnite 2. Potiahnite uzamykacie zariadenie DEFCON smerom od počítača tlačidlo uzamykania. a skontrolujte, či je medzera príliš veľká.
  • Seite 134 úchytky a umiestnite ju na vopred pripravené miesto. V 3. Vyberte káblový zámok z uzamykacieho slotu notebooku. prípade potreby pripevnite bezpečnostnú úchytku aj dvomi skrutkami. Bezpečnostná úchytka DEFCON Spolu s kombinovaným zámkom DEFCON CL je dodávaná bezpečnostná úchytka pre zabezpečenie desktopov. Používanie bezpečnostnej úchytky DEFCON 1 Zvoľte pevné...
  • Seite 135 HO NA SKLO, KERAMICKÉ DLAŽDICE, MATERIÁLY ABSORBU- JÚCE VODU, MEĎ, MOSADZ ALEBO ZMÄKČENÝ VINYL BEZ Spoločnosť Targus nenesie žiadnu zodpovednosť za následky vzniknuté PODKLADOVÉHO POVRCHU. PRE DOSIAHNUTIE MAXIMÁLNEJ pri stratenej, nesprávne zadanej alebo zabudnutej kombinácii.
  • Seite 136 TR – Önsöz Kombinasyonu Ayarlama 1 Kombinasyon rakamlarını ve kilit üzerindeki pencereleri bulun Targus Laptop Güvenliği İçin DEFCON® CL Kombinasyonlu Kablo Kilidi’ni aldığınız için teşekkür ederiz. DEFCON CL Kilitleme düğmesi sıfırlanabilir dört rakam kombinasyonlu bir kilit kullanarak değerli Kombinasyon rakamları...
  • Seite 137 5. Sıfırlama vidasını 90 derece saat yönünün tersine başlangıçtaki dikey konuma döndürerek yeni kombinasyonu kaydedin. Odada laptopunuzu DEFCON CL ile güvene alacağınız bir nesne seçin. Masa veya büro gibi büyük, ağır bir mobilya eşyası seçin. 1 Kablonun ilmekli ucunu alın ve seçili nesnenin etrafına sarın.
  • Seite 138 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® Kablo Kilidini Dizüstü Bilgisayarınıza 3. Kablo Kilidini, dizüstü bilgisayarınızın kilit yuvasına takın ve kilitleme düğmesini bırakın. kilitleme NOT: Farklı dizüstü bilgisayar modellerindeki değişik güvenlik yuvası...
  • Seite 139 SecureSpacers’ı deneyin. SecureSpacers üç boyutta sağlanır: 1.6 DEFCON Güvenlik Altlığı mm, 0.8 mm ve 0.4 mm. Masaüstü bilgisayarların güvenliği için DEFCON CL Kombo Kablo Kilidine Güvenlik Altlığı da dahil. NOT: HANGİSİNİ KULLANACAĞINIZA KARAR VERENE KADAR SECURESPACERS’LARDAKİ YAPIŞKAN BANTI ÇIKARMAYIN.
  • Seite 140 Arzu ederseniz altlığı iki vidayla 4 Yerinde güvene almak için gösterildiği gibi DEFCON Güvenlik Altlığını güvene alın. yerleştirin ve sağ sola kaydırın. 5 DEFCON kablo kilidini yerleştirin. DEFCON, Targus Group International’a ait ticari bir markadır. Tüm diğer markalar, ilgili şirkelere ait ticari markalardır.
  • Seite 141 :‫باإلضافة إلى دليل المستخدم هذا، تحتوي هذه المجموعة على‬ düğmesi DEFCON CL • DEFCON ‫• مباعدات التثبيت من‬ Üst kombinasyon penceresi ‫ أو إلعادة إعداد مجموعة األرقام، يجب عليك إعداد القفل إلى‬DEFCON CL ‫تحذير: الستخدام‬ .‫مجموعة األرقام الحالية‬ Alt kombinasyon penceresi...
  • Seite 142 Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock Targus Notebook Security DEFCON CL Combination Cable Lock ® ® ‫إعداد مجموعة األرقام‬ .‫4. باستخدام األقراص، ادخل مجموعة األرقام الجديدة‬ ‫5. لف برغي إعادة اإلعداد بمقدار 09 درجة عكس اتجاه عقارب الساعة، إلى وضعه الرأسي‬...
  • Seite 143 ‫ بحاسبك الدفتري‬DEFCON CL ‫إغالق‬ DEFCON CL ‫تثبيت‬ ‫. اختر قطعة‬DEFCON CL ‫اختر الجسم الموجود في الغرفة الذي ستثبت به حاسبك الدفتري باستخدام‬ .‫أثاث كبيرة وثقيلة مثل الطاولة أو المكتب‬ ‫ بيديك االثنين للحصول على مزيد من الثبات عند إدخال القفل‬DEFCON CL ‫مالحظة: ثبت‬...
  • Seite 144 ® ‫ بعيدا ً عن الحاسب وتحقق من ما إذا كانت الفجوة كبيرة بشكل‬DEFCON ‫2. اسحب جهاز القفل من‬ .‫ داخل فتحة قفل حاسبك الدفتري وحرر زر القفل‬DEFCON CL ‫3 ادخل‬ .‫مفرط‬ ‫مالحظة: نتيجة الختالف أحجام فتحات األمان الموجودة في الموديالت المختلفة للحواسب‬...
  • Seite 145 ‫3 بعد أن يجف الكحول، قم بإزالة الغطاء من على لوحة القاعدة لكشف المادة الالصقة ووضعها على‬ .‫الموقع الذي تم تحضيره. ثبت القاعدة بالبرغيين، إذا رغبت في ذلك‬ DEFCON ‫لوحة قاعدة األمان من‬ ‫ لوحة قاعدة األمان من أجل أمان حاسبات سطح‬DEFCON CL Combo ‫يأتي مع قفل الكبل‬ .‫المكتب‬ DEFCON ‫استخدام لوحة قاعدة األمان من‬...
  • Seite 146 ‫ باستخدام المادة الالصقة والبراغي‬TARGUS ‫إلى البالستيك بدون السطح األولي. توصي‬ .‫ أي مسئولية تجاه فقد مجموعات األرقام أو وضعها في غير محلها أو نسيانها‬Targus ‫ال تتحمل‬ .‫لتوفير أقصى درجة من األمان. استخدام المادة الالصقة فقط يوفر جزء فقط من األمان‬...