Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Plamen International MAESTRAL Technische Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAESTRAL:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
TEHNIČKA UPUTA
HR
ZA KAMIN MAESTRAL,
TRAJNOŽARNA PEĆ LAGUNA
TEHNIČNO NAVODILO
SLO
ZA LITO ŽELEZNI KAMIN
TECHNICKÝ NÁVOD
CZ
PRO KRB - KAMNA
MAESTRAL - LAGUNA
MAESTRAL
PLAMENINTERNATIONAL d.o.o.
LJEVAONICA @ELJEZA I TVORNICA KU]ANSKIH APARATA
TECHNISCHE ANLEITUNG FÜR
D
KAMINE UND ÖFEN
TECHNICAL INSTRUCTION
GB
FOR STOVE
ТЕХНИЧКО УПУТСТВО ЗА
SRB
КАМИН МАЕСТРАЛ,
ТРАЈНОЖАРНА ПЕЋ ЛАГУНА
LAGUNA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plamen International MAESTRAL

  • Seite 1 TEHNIČKA UPUTA TECHNISCHE ANLEITUNG FÜR ZA KAMIN MAESTRAL, KAMINE UND ÖFEN TRAJNOŽARNA PEĆ LAGUNA TECHNICAL INSTRUCTION TEHNIČNO NAVODILO FOR STOVE ZA LITO ŽELEZNI KAMIN ТЕХНИЧКО УПУТСТВО ЗА TECHNICKÝ NÁVOD КАМИН МАЕСТРАЛ, PRO KRB - KAMNA ТРАЈНОЖАРНА ПЕЋ ЛАГУНА MAESTRAL - LAGUNA...
  • Seite 3: Izjava O Sukladnosti

    HR-34000 Požega, Njemačka 36, HRVATSKA Uređaj je predviđen za povremeno loženje. Intermittent burning appliances. EN 13 240:2001 / A2:2004 Kamin na kruta goriva Solid fuel fireplaces Typ: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Minimalna udaljenost od zapaljivih materijala: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Ispred/front: 800 Bočno/side: 200 Straga/back: 200...
  • Seite 4: Tehnički Podaci

    Prilikom postavljanja kamina/peći potrebno je pridržavati se nacionalnih, europskih normi, kao i lokalnih propisa za ovu vrstu uređaja. UPUTA ZA UPORABU Kod kamina MAESTRAL konstrukcijski je osigurano da vrata ložišta budu uvijek zatvorena, osim za vrijeme ulaganja goriva. Vrata ložišta zatvorena su i za vrijeme dok je kamin izvan upotrebe.
  • Seite 5 Za potpaljivanje vatre (LAGUNA) koristite vrata za potpalu (poz. 114). Kod potpaljivanja kamina MAESTRAL savjetujemo da nakratko (2-4 min) ostavite vrata ložišta malo otvorena i tako izbjegnete rošenje stakla. Peć LAGUNU možete naložiti i tako da na rešetku najprije stavite 5-6 komada cijepanih drva, a novinski papir, triješće i 2-3 komada sitnije cijepanih drva stavite na vrh.
  • Seite 6 Reguliranje snage Snaga se regulira pomoću regulatora zraka na prednjoj strani kamina/peći. S regulatorom primarnog zraka reguliramo snagu kod loženja briketima od smeđeg ugljena. S regulatorom sekundarnog zraka reguliramo snagu kod loženja drvima ili drvenim briketima. Snaga kamina/peći ovisna je o podtlaku u dimnjaku. Kod vrlo velikog podtlaka dimnjaka preporučamo, da ga smanjite pomoću zaklopke na dimovodnim cijevima, kako biste mogli normalno regulirati snagu kamina/peći pomoću regulatora za zrak.
  • Seite 7 Svi vanjski dijelovi kamina/peći su emajlirani i tako trajno zaštićeni od korozije i visokih temperatura. Emajlirani dijelovi čiste se navlaženom mekom krpom. Staklo na vratima ložišta kod kamina MAESTRAL može se u hladnom stanju očistiti sredstvom za čišćenje prozora. Eventualno zatamnjenje stakla u početnoj fazi loženja možete očistiti suhom krpom, dok staklo nije prevruće.
  • Seite 8 Rezervni dijelovi - pribor: kamin MAESTRAL, peć LAGUNA (stranica 39) Poz. NAZIV DIJELA Poz. NAZIV DIJELA Prednjica Drža stakla č Začelje Osovina Unutrašnja bočnica Opruga Poklopac za zrak 0-07 Ručka velikih vrata,hladna-sklop 105.1 Mala vrata 1 0-08 Ručka malih vrata,hladna-sklop 105.2...
  • Seite 9 Naprava je za povremeno kurjenje. Intermittent burning appliances EN 13 240:2001 / A2:2004 Kamin na trda goriva Solid fuel fireplaces Typ: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Minimalna razdalja od vnetljivih materialov: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Spredaj/front: 800 Bočno/side: 200 Zadaj/back: 200 Iznad/top: 500 Koncentrcija CO v okviru 13%O Emission of CO in combustion products calc.
  • Seite 10 TEHNIČNI PODATKI: DIMENZIJE V x Š x D: 87,2 x 42 x 44 cm TEŽA: 104 kg IZVEDBA po EN13 240: ODVOD DIMNIH PLINOV - od zadaj in od zgoraj: Ø120 mm VISINA ODVODA NA ZADNJI STRANI – OD TAL DO SREDINE: 76,6 cm POTREBEN PODTLAK V DIMNIKU: 10 - 20 Pa...
  • Seite 11: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Kurjenje kamina/peči Kamin MAESTRAL je konstruiran tako, da so vrata kurišča vedno zaprta razen v trenutku nalaganja goriva. Vrata kurišča so zaprta takrat, ko se kamin ne uporablja. Gorivo Kamini/peči so predvideni za kurjenje z lesenimi briketi in z briketih iz rjavega premoga.
  • Seite 12 Naravnavanje moči Moč se naravnava s pomočjo regulatorja za zrak na sprednji strani kamina/peči. Z regulatorjem primarnega zraka reguliramo moč pri kurjenju z briketi iz rjavega premoga. Z regulatorjem sekundarnega zraka reguliramo moč pri kurjenju z drvmi ali z lesenimi briketi. Moč...
  • Seite 13 Vsi zunanji deli kamina/peči so emajlirani ter so na ta način trajno zaščiteni pred korozijo in visokimi temperaturami. Emajlirane dele čistimo z mehko vlažno krpo. Steklo na vratih kurišča pri kaminu MAESTRAL lahko očistimo s čistilnimi sredstvi za čiščenje oken, vendar samo, ko je hladno. Eventualno zatemnitev stekla na začetku kurjenja lahko očistimo s suho krpo, dokler ni prevroče.
  • Seite 14 Rezervni deli - pribor: kamin MAESTRAL, peč LAGUNA (stran 39) Pribor: Grebljica Zaščitna rokavica logo PLAMEN PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE VPLIVAJO NA FUNKCIONALNOST IN VARNOST APARATA!
  • Seite 15 Intermittent burning appliances EN 13 240:2001 / A2:2004 Kamna na tuhá paliva Solid fuel fireplaces Typ: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Vepředu/front: 800 Bočně/side: 200 Vzadu/back: 200 Nad/top: 500 Koncentrace CO svedena na 13%O Emission of CO in combustion products calc.
  • Seite 16 Při zabudováni kamen je nutné dodržovat národni a evropské normy, jakož i mistni předpisy pro tento druh zařizeni. NÁVOD K POUŽITI U krbu MAESTRAL konstrukčně je zajištěno aby dvířka topeniště byla vždy uzavřena, kromě za včas vkládání paliva. Dvířka topeniště jsou uzavřena i zavčas kdy je krb mimo provozu.
  • Seite 17 Potřebný výkon se reguluje regulátorem pro primární nebo sekundární vzduch, závisle na použitém palivu, jak je to v dalším textu popsáno. U krbu MAESTRAL konstrukčním řešením je zajištěno, aby skla na dvířkách topeniště byla vždy čistá. Sklo se může začoudit pouze tehdy když je špatné spalování. Možné důvody špatného spalování...
  • Seite 18: Normální Provoz

    Regulace výkonu Výkon se reguluje pomoci regulátoru vzduchu na přední straně krbu/kamen. S regulárorem primárního vzduchu regulujeme výkon při ložení s brikety z šedého uhlí. S regulátorem sekundáreního vzduchu regulujeme výkon při ložení s dřívím nebo dřevěnými brikety. Výkon krbu/kamen je závislý na podtlaku v komíně. Při velmi velkém podtlaku v komíně doporučujeme, abyste jej zmenšili popmoci uzávěru na sopouchu, jak by se mohl normálně...
  • Seite 19 Všechny venkovní části krbu/kamen jsou smaltované a tím trvale chráněné před korozí a vysokými teplotami. Smaltované části se čistí navlhlým měkým hadrem. Sklo na dvířkách topeniště u krbu MAESTRAL se může v chladném stavu čistit s prostředky na čištění oken. Eventuálně ztemnělá skla v počáteční fáze ložení můžete vyčistit suchým hadrem, pokud sklo není...
  • Seite 20 Rezervní díly - příslušenství : kamna MAESTRAL, krb LAGUNA ( stránka 39) Příslušenství: Pohrabáč Ochranné rukavica...
  • Seite 21: Dkonformitätserklärung

    E-30-00021-07 Brenndauer – Zeitbrand Intermittent burning appliances EN 13 240:2001 / A2:2004 Feststoffkamin Solid fuel fireplaces Typ: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Mindestabstand zu brennbaren Materialien: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Vorne/front: 800 Seitlich/side: 200 Rückseitig/back: 200 Oben/top: 500 Auf 13 % O reduzierte CO-Konzentration: Emission of CO in combustion products calc.
  • Seite 22: Technische Angaben

    Bei der Ofenaufstellung muss man sich an die ortsüblichen Vorschriften für diese Geräteart halten. Heizen des Kamins/Ofens Beim Kamin MAESTRAL ist konstruktionsmäßig sichergestellt, dass die Feuerraumtür immer, außer während des Einlegens des Brennstoffs, geschlossen bleibt. Die Feuerraumtür bleibt auch dann...
  • Seite 23 Sekundärluftschieber ganz öffnen und Feuer stark entfachen lassen. Beim Ofen LAGUNA kann zum Anheizen die Anheiztür verwendet werden (Pos.114). Bei der Kamin MAESTRAL raten wir, beim Anheizen die Feuerraumtür kurz (2-4 Min.) ein wenig offen zu lassen, um so das Beschlagen der Ofensichtscheibe zu vermeiden.
  • Seite 24: Anheizen Des Feuers

    Regulierung der Leistung Die Leistung wird mit Hilfe des an der Kamin/Ofenvorderseite befindlichen Luftschiebers reguliert. Mit dem Primärluftschieber wird die Leistung beim Verheizen mit Braunkohle-Briketts reguliert. Mit dem Sekundärluftschieber wird die Leistung beim Verheizen von Holz oder Holzbriketts reguliert. Die Kamin/Ofenleistung hängt von dem Förderdruck im Schornstein ab. Bei sehr hohem Förderdruck des Schornsteins empfehlen wir, diesen mittels Drosselklappe zu vermindern, um die Kamin/Ofenleistung mittels Luftschieber normal regulieren zu können.
  • Seite 25 Alle Außenteile des Kamins/Ofens sind emailliert und vor Korrosion und hohen Temperaturen dauergeschützt. Die emaillierten Teile mit einem feuchten, weichen Tuch putzen. Die Ofensichtscheibe bei der Kamin MAESTRAL kann im kalten Zustand mit einem Fensterputzmittel gesäubert werden. Eventuelle Glasverdunkelung in der Heizanfangsphase kann mit einem trockenen Tuch gesäubert werden, solange das Glas nicht zu heiß...
  • Seite 26 Ersatzteile - Zubehör: Kamine MAESTRAL, Öfen LAGUNA (Seite 39) Pos. BEZEICHNUNG Zubehör: Schüreisen Schutzhandschue logo PLAMEN...
  • Seite 27: Declaration Of Conformity

    HR-34000 Požega, Njemačka 36, HRVATSKA Uređaj je predviđen za povremeno loženje. Intermittent burning appliances. EN 13 240:2001 / A2:2004 Kamin na kruta goriva Solid fuel fireplaces Typ: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Minimalna udaljenost od zapaljivih materijala: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Ispred/front: 800 Bočno/side: 200 Straga/back: 200...
  • Seite 28: Technical Data

    TECHNICAL DATA DIMENSIONS H x W x L: 87,2 x 42 x 44 cm WEIGHT: 104 kg CLASS TO EN 13240: FLUE GAS OUTLET: - rear and top Ø120 mm REQUIRED NEGATIVE PRESURE IN THE CHIMNEY: 76,6 cm HIGH OF REAR FLUE CONN. - from the flor to middle: 10 - 20 Pa FLUE GAS MEAN TEMPERATUR:...
  • Seite 29 In the stove LAGUNA, for starting a fire you may use the kindling door (item 114). When kindling a fire in the glazed door stove MAESTRAL, it is advisable to leave the firebox door slightly ajar for a short time (2-4 min) to avoid dewing of the door glass.
  • Seite 30: Normal Operation

    Power Regulation The power is regulated by means of the air controls provided on the front side of the stove. The primary air control serves to regulate the power when burning brown coal briquettes. The secondary air control serves to regulate the power when burning wood or wooden briquettes. The stove power depends on the underpressure in the chimney.
  • Seite 31 For cleaning of the enamelled parts use a wetted soft cloth. The firebox door glass on the stove MAESTRAL can be cleaned when cold with a cleaning agent for window glass. If the glass becomes darker, that may happen in the initial phase of the stove use, it can be cleaned with a dry cloth while not too hot.
  • Seite 32 Spare parts - Accessories: stove MAESTRAL, stove LAGUNA (Page 39) Item Part Designation Item Part Designation Front Side 0-07 Large Door Handle, Back Side cold - Ass'y Inner Lateral Side Shaft 105.1 Small Door 1 Spring 105.2 Small door 2...
  • Seite 33 Уређај је предвиђен за повремено ложење. Intermittent burning appliances EN 13 240:2001 / A2:2004 Камин на чврста горива Solid fuel fireplaces Тип: MAESTRAL Typ: MAESTRAL Минимална удаљеност од запаљивих материјала: Minimum distance to adjacent combustible materials: [mm] Испред/front: 800 Бочно /side: 200 Позади/back: 200 Изнад/top: 500 Концентрација...
  • Seite 34: Технички Подаци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ: ДИМЕНЗИЈЕ: б x ш x д 87,2 x 42 x 44 cm МАСА (kg): 104 kg ИЗВЕДБА по EN 13 240: ОДВОД ДИМНИХ ГАСОБА - горе и позади: Ø120 mm БИСИНА ОДВОДА НА ЗАДНЈОЈ СТРАНИ – ОД ПОДА: 76,6 cm ПОТРЕБАН...
  • Seite 35: Упутство За Употребу

    шкодљиве материје, које су штетне за пећ, димњак и околину. Такође, не спаљујте остатке иверице, будући да иверица садржи лепак који може да изазове прегрејавање пећи. Препоручујемо да код ложења додајете одједном следеће количине горива: MAESTRAL LAGUNA 1,5 до 2,5 kg до 3 kg цепана...
  • Seite 36 Код камина МАЕСТРАЛ конструкцијским је решењем обезбеђено да стакло на вратима ложишта увек буде чисто. Стакло може да се загади чађу само онда када је лође изгарање. Могући разлози лошег изгарања су: лош димњак, пригушен довод ваздуха (затворен регулатор) или неодговарајуће гориво. Водите...
  • Seite 37 Одржавање жара преко ноћи На основни жар ставите 2 до 4 комада брикета од мрког угља. Причекајте да се гориво добро запали. Након тога оба регулатора ваздуха ставите на минимум. Обратите посебну пажњу на: Ложење у прелазном периоду Код ложења у прелазном периоду (када су спољне температуре више од 15° С) може да се деси...
  • Seite 38 Могућност грејања простора Величина грејаног простора зависи од начина грејања и топлотне изолације простора. Уветѕ грејанја (DIN 18893) Номинална топл. снага 6 kW поволјни увети • 124 m манје поволјни увети • 73 m неповолјни увети • 48 m Повремено грејање или грејање са прекидима дужим од 8 сати сматра се као мање повољни или...
  • Seite 39 Rezervni dijelovi - pribor: kamin MAESTRAL, peć LAGUNA; Rezervni deli - pribor: kamin MAESTRAL, peč LAGUNA; Rezervní díly - příslušenství: kamna MAESTRAL, krb LAGUNA; Ersatzteile - Zubehör: Kamine MAESTRAL, Öfen LAGUNA; Spare parts - Accessories: stove MAESTRAL, stove LAGUNA; Резервни делови - прибор: камин МАЕСТРАЛ, пећ ЛАГУНА;...
  • Seite 40 Tisak: d.o.o.

Diese Anleitung auch für:

Laguna

Inhaltsverzeichnis