Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin EDEH04A6 Installationsanleitung
Daikin EDEH04A6 Installationsanleitung

Daikin EDEH04A6 Installationsanleitung

Bausatz elektrisches heizgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
CF_IM_EDEH(S)(B)A6.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 9:12 AM
INSTALLATION MANUAL
Electric heater kit
EDEH04A6
EDEHS06A6
EDEHB06A6
EDEHS10A6
EDEHB10A6
EDEHS12A6
Installation manual
English
EDEHB12A6
Electric heater kit
EDEHS18A6
EDEHB18A6
Installationsanleitung
Deutsch
Bausatz elektrisches Heizgerät
Manuel d'installation
Français
Chauffage électrique
Manual de instalación
Español
Kit de calefactor eléctrico
Manuale d'installazione
Italiano
Kit riscaldatore elettrico

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin EDEH04A6

  • Seite 1 CF_IM_EDEH(S)(B)A6.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 9:12 AM INSTALLATION MANUAL Electric heater kit EDEH04A6 EDEHS06A6 EDEHB06A6 EDEHS10A6 EDEHB10A6 EDEHS12A6 Installation manual English EDEHB12A6 Electric heater kit EDEHS18A6 EDEHB18A6 Installationsanleitung Deutsch Bausatz elektrisches Heizgerät Manuel d'installation Français Chauffage électrique Manual de instalación Español...
  • Seite 2 FL_IM_EDEH(S)(B)A6.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 11:22 AM FWD12 1096 FWD04 FWD16 1306 FWD06 FWD18 1306 FWD08 1096 FWD10 1096...
  • Seite 3: Before Installation

    D an electric box incorporating the power contactors, connection terminals and manual-reset thermostat; E L-shaped brackets and screws for fastening the module to the Daikin will not be liable for any faults or damage caused by unit outlet, improper EDEH...
  • Seite 4: Installation

    Controller NSTALLATION Always use the ECFWER6 controller. This controller incorporates all necessary functions for managing the thermal ventilating unit, the Important! Before obtaining access to terminals, all power heating elements (and the on-off valves on the water side, where circuits must be interrupted. present).
  • Seite 5: Vor Der Installation

    Anschlussklemmen, ausgestattet sind. In Übereinstimmung mit schluss, Auslaufen von Flüssigkeit, Brand oder anderen den elektrischen Sicherheitsvorschriften, ist die Komponente mit Schäden führen. Achten Sie darauf, nur von Daikin automatischen Rückstellsicherheitsvorrichtungen (eines für jedes hergestellte Zubehörteile zu verwenden, die spezifisch für...
  • Seite 6: Wartung

    IM_DE_EDEH(S)(B)A6.fm Page 2 Tuesday, April 4, 2006 6:34 PM Regler NSTALLATION Verwenden Sie immer den Regler ECFWER6. Dieser Regler enthält alle notwendigen Funktionen zur Leitung der Thermolüftungseinheit, Wichtig! Bevor man Zugang zu den Schaltelementen der Heizelemente (und der Ein-Aus Ventile auf der Wasserseite, wo erhält, müssen alle Stromkreisläufe unterbrochen werden.
  • Seite 7: Avant L'installation

    12,0 17,3 D un boîtier électrique incorporant les contacteurs d'alimentation, Daikin ne pourra être tenu pour responsable de toute faute les bornes de connexion et le thermostat à réarmement manuel; ou de tout dommage causé par une utilisation incorrecte E bride en forme de L et vis pour la fixation du module à la sortie de du module EDEH et/ou de conséquences de la sélection...
  • Seite 8 IM_FR_EDEH(S)(B)A6.fm Page 2 Tuesday, April 4, 2006 6:30 PM Dispositif de régulation NSTALLATION Utilisez toujours le dispositif de régulation ECFWER6. Ce dispositif de régulation intègre toutes les fonctions nécessaires à la gestion de Attention ! Avant d'accéder aux bornes, tous les circuits l'unité...
  • Seite 9: Antes De La Instalación

    12,0 17,3 utilizando los agujeros previstos a tal fin. Daikin no se hace responsable de ningún fallo o daños D una caja eléctrica que incorpora los contactores de alimentación, provocados por el uso indebido del módulo EDEH y/o de terminales de conexión y termostato de reposición manual;...
  • Seite 10: Instalación

    IM_ES_EDEH(S)(B)A6.fm Page 2 Tuesday, April 4, 2006 6:31 PM Controlador NSTALACIÓN Utilice siempre el controlador ECFWER6. Este controlador incorpora todas las funciones necesarias para gestionar la unidad de ¡Importante! Antes de acceder a los dispositivos eléctricos, ventilación térmica, los elementos de calefacción (y las válvulas de deberán desconectarse todos...
  • Seite 11: Prima Dell'installazione

    12,0 17,3 D Una centralina che comprende i contattori di alimentazione, i Daikin non sarà ritenuta responsabile per errori o danni morsetti di collegamento e il termostato di ripristino manuale; dovuti all'uso improprio del modulo EDEH e/o a E Staffe a L e viti per il fissaggio del modulo all'uscita dell'unità, conseguenze attribuibili ad impostazione impropria del F Sensore del termostato di sicurezza a ripristino manuale.
  • Seite 12: Installazione

    IM_IT_EDEH(S)(B)A6.fm Page 2 Tuesday, April 4, 2006 6:29 PM Controller NSTALLAZIONE Utilizzare sempre un controller ECFWER6. Questo controller possiede già tutte le funzioni per la gestione dell'unità di ventilazione Importante! Prima di accedere ai morsetti, tutti i circuiti termica, gli elementi di riscaldamento (e le valvole di accensione/ sotto tensione devono essere aperti.
  • Seite 13 Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
  • Seite 14 Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
  • Seite 15 Notes_1 Page 1 Thursday, April 6, 2006 5:30 PM NOTES NOTES...
  • Seite 16 CR_IM_EDEH(S)(B)A6.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 9:06 AM 4PW17563-1A Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium...

Inhaltsverzeichnis