Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Controle Paneel
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Instellen Van de Tijd
  • Koffie Zetten
  • Instellen Van de Timer
  • Reiniging en Onderhoud
  • Consignes de Sécurité
  • Panneau de Commande
  • Avant la Première Utilisation
  • Régler L'heure
  • Préparer du Café
  • Réglage de la Minuterie
  • Nettoyage et Entretien
  • Mise au Rebut
  • Safety Instructions
  • Control Panel
  • Before the First Use
  • Setting the Time
  • Making Coffee
  • Setting the Timer
  • Cleaning and Maintenance
  • Instrucciones de Seguridad
  • Panel de Control
  • Antes del Primer Uso
  • Ajustar la Hora
  • Preparar Café
  • Ajuste del Temporizador
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Directrices Medioambientales
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Kontrolní Panel
  • Před PrvníM PoužitíM
  • Nastavení Času
  • Příprava Kávy
  • Nastavení Časovače
  • ČIštění a Údržba
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pred PrvýM PoužitíM
  • Nastavenie Času
  • Príprava Kávy
  • Nastavenie Časovača
  • Čistenie a Údržba
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Macchina de caffé Americano
B410 - B411 - B412
Koffiezetapparaat
Cafetière
Mode d'emploi
Kaffeemaschine
Coffee maker
Cafetera
Manual de instrucciones
Kávovar
Návod k použití
Kávovar
Návod na použitie
www.boretti.com
Boretti - The Netherlands
De Dollard 17, 1454 AT Watergang
T + 31 (0) 20 - 436 34 39, F +31 (0) 20 - 436 13 26
W www.boretti.com
E info@boretti.com
Boretti - Belgium
T +32 (0)3 450 81 80, F +32 (0)3 458 68 47
W www.boretti.be
E info@boretti.be
Handleiding
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BORETTI B410

  • Seite 1 T + 31 (0) 20 - 436 34 39, F +31 (0) 20 - 436 13 26 W www.boretti.com E info@boretti.com Boretti - Belgium T +32 (0)3 450 81 80, F +32 (0)3 458 68 47 W www.boretti.be E info@boretti.be B410 - B411 - B412 Koffiezetapparaat Handleiding Cafetière Mode d’emploi Kaffeemaschine Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Seite 3 TYPE NR. APPARAAT N° de modèle de l’appareil B410 - B411 - B412 Typ Nr. des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model NAAM Nom ..........................Name Nombre Jméno ADRES Adresse ..........................Address Dirección Adresa AANKOOPDATUM Date d’achat ........................
  • Seite 22 Bei unzureichender oder falscher Wartung. ▪ Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. ▪ Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. B410 - B411 - B412...
  • Seite 23: Sicherheitsvorkehrungen

    « SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden: ▪ Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. ▪ Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
  • Seite 24 Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von Boretti Elektro oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. ▪...
  • Seite 25 ▪ Es ist darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit über das Netzkabel verschüttet wird. ▪ Das Gerät darf zur Reinigung nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden. ▪ Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird. ▪...
  • Seite 26: Einstellung Der Zeit

    Wenn Sie den Stecker der Kaffeemaschine einstecken, erscheint die vorab eingestellte Zeit 12:00 Uhr auf dem Display. Drücken Sie die Taste „Stunden“ um die Stunden einzustellen. Die Uhr hat eine 12-Stunden-Zeitanzeige. Dabei bedeutet AM morgens und PM nachmittags. B410 - B411 - B412...
  • Seite 27: Kaffee Zubereiten

    Drücken Sie die Taste „Minuten“ um die Minuten einzustellen (zwischen 0 und 59). Sie können die Einstellung schneller vornehmen, wenn Sie die Tasten gedrückt halten. KAFFEE ZUBEREITEN Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters. Ziehen Sie den Behälter nach oben und füllen Sie ihn bis zur Höchststandsanzeige (12/6 Tassen) mit kaltem Wasser.
  • Seite 28: Tassen Kaffee Zubereiten

    Stellen Sie zunächst die Zeit ein (siehe „Einstellung der Zeit“). Drücken Sie die Taste „Timer einstellen“ . Die Taste leuchtet auf und im Display erscheint die eingestellte Zeit. Die Uhr hat eine 12-Stunden-Zeitanzeige. Dabei bedeutet B410 - B411 - B412...
  • Seite 29: Timer Ausschalten

    AM morgens und PM nachmittags. Stellen Sie ein, wie spät das Gerät mit der Zubereitung von Kaffee beginnen soll. Dies erfolgt über die Tasten „Stunden“ und „Minuten“ . Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nichts eingeben, wechselt das Display in den Uhr-Modus. Wenn Sie die gewünschte Zeit eingegeben haben, drücken Sie auf die Taste „Timer starten“...
  • Seite 30 Öffnen Sie den Wasserbehälter. Ziehen Sie die Wasserfilterhalterung aus dem Behälter. Öffnen Sie die Halterung und entfernen Sie den Wasserfilter. Setzen Sie einen neuen Wasserfilter ein und schließen Sie die Halterung. Setzen Sie die Wasserfilterhalterung erneut in den Wasserbehälter ein. B410 - B411 - B412...
  • Seite 31 « ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Diese Anleitung auch für:

B411B412

Inhaltsverzeichnis