Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

extol premium 8820041 Übersetzung Der Ursprünglichen Bedienungsanleitung

Digital-lasermessgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

8820041
Digitální laserový metr / CZ
Digitálny laserový meter / SK
Digitális lézeres távolságmérő / HU
Digital-Lasermessgerät / DE
Digital laser distance meter / EN
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu
na použitie
Az eredeti használati
utasítás fordítása
Übersetzung der ursprüngli-
chen Bedienungsanleitung
Translation of original
user's manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für extol premium 8820041

  • Seite 1 8820041 Digitální laserový metr / CZ Digitálny laserový meter / SK Digitális lézeres távolságmérő / HU Digital-Lasermessgerät / DE Digital laser distance meter / EN Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprüngli- chen Bedienungsanleitung Translation of original...
  • Seite 2: Technické Údaje

    Úvod II. Charakteristika Laserový digitální metr Extol® Premium 8820041 je určen pro měření vzdálenosti, plochy (obsahu), objemu. Přístroj Vážený zákazníku, umožňuje sčítat nebo odčítat naměřené délky, kontinuálně měřit se zobrazením minimální a maximální hodnoty a do- počítat délku odvěsny (výšky) pravoúhlého trojúhelníku pomocí Pythagorovy věty, která nemůže být snadno změřena děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol®...
  • Seite 3: Funkce Tlačítek

    III. Funkce tlačítek Funkce výpočtu plochy/objemu • y Po prvním stisknutí tlačítka  se na displeji objeví symbol plochy v kvadratických UPOZORNĚNÍ jednotkách plochy a její blikající strana bude změřena stisknutím tlačítka „ON/DIST“. Před použitím přístroje si přečtěte celý návod k použití a pokud výrobek komukoli půjčete nebo jej prodáváte, přiložte Po změření...
  • Seite 4: Likvidace Odpadu

    IV. Odkazy na štítek DOPLŇKOVÉ INFORMACE NA DISPEJI / VI. Skladování ZÁRUČNÍ PODMÍNKY VÝMĚNA BATERIÍ a značky 1) Prodávající je povinen spotřebiteli zboží předvést y Na displeji přístroje je symbol baterie  , v němž y Přístroj skladujte na suchém místě mimo dosah dětí. (pokud to jeho povaha umožňuje) a vystavit doklad počet čárek ukazuje úroveň...
  • Seite 5: Es Prohlášení O Shodě

    Rozbiehavosť lúča 1,5 mrad Automatické vypnutie po 3 min. Extol® Premium Jednotky dĺžky m/ft/ftin/in Laserový digitální metr 8820041 Prevádzkové napätie/prúd 3 V=/0.3 A byl navržen a vyroben ve shodě s následujícími normami: Batéria 2 x 1,5 V, typ AAA Rozmery prístroja 121 x 45 x 24 mm EN 61326-1;...
  • Seite 6: Funkcie Tlačidiel

    III. Funkcie tlačidiel II. Charakteristika • Laserový digitálny meter Extol® Premium 8820041 je určený nameranie vzdialeností, plochy (obsahu), objemu. Prístroj UPOZORNENIE umožňuje sčítať alebo odčítať namerané dĺžky, kontinuálne merať so zobrazením minimálnej a maximálnej hodnoty Pred použitím prístroja si prečítajte celý návod na použitie a ak výrobok niekomu požičiavate alebo ho budete predávať, a dopočítať...
  • Seite 7: Čistenie A Údržba

    IV. Odkazy na štítek DOPLNKOVÉ INFORMÁCIE NA DISPLEJI/ Funkcia výpočtu plochy/objemu VÝMENA BATÉRIÍ a značky y Na displeji prístroja je symbol batérie  , u ktorého y Po prvom stlačení tlačidla  sa na displeji objaví symbol plochy v kvadratických jed- počet čiarok ukazuje úroveň nabitia vložených batérií. Ak notkách plochy a jej blikajúca strana bude nameraná...
  • Seite 8: Likvidácia Odpadu

    či životného prostre- Extol® Premium po celú dobu zodpovednosti za poruchy vlastnosti dia, ale musíte ich odovzdať do zberne Laserový digitálny meter 8820041 a parametre uvedené v technických údajoch, pri batérií na k tomu určených miestach. dodržaní návodu na použitie. bol navrhnutý a vyrobený v zhode 10) Nárok na bezplatnú...
  • Seite 9: M Szaki Adatok

    Bevezető II. Jellemzők Az Extol® Premium 8820041 típusú digitális lézeres készülékkel távolságot lehet mérni, valamint a mérési eredmé- nyekből felületet és térfogatot lehet számolni. A készülék a mért hosszúság értékeket kivonja vagy összeadja, illetve Tisztelt Vevő! folyamatos mérés is végezhető (a minimális és maximális érték kijelzésével). A készülék a Pitagorasz-tétel segítségével Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta az Extol®...
  • Seite 10 III. Gombfunkciók Terület és térfogat számítása •  gomb első megnyomása után a kijelzőn a felület jel valamint FIGYELMEZTETÉS! a terület mértékegysége jelenik meg a kijelzőn. A felület villogó oldalát az Pred použitím prístroja si prečítajte celý návod na použitie a ak výrobok niekomu požičiavate alebo ho budete predávať, ON/DIST gomb megnyomásával mérje meg.
  • Seite 11: Hulladék Megsemmisítés

    IV. Címkék és VI. Tárolás KIJELZŐ KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK GARANCIÁLIS FELTÉTELEK / ELEMCSERE 1. Az eladó köteles a vevő részére átadni a rendben kitöltött piktogramok y A készüléket száraz, gyerekektől elzárt helyen tárolja. y A kijelzőn megjelenő  elem jelben vonalak mutatják jótállási jegyet. A jótállási jegybe minden adatot kitörölhe- A készüléket óvja sugárzó...
  • Seite 12: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Az általunk jóvánem hagyottváltoztatások esetén a fenti nyilatkozatunk érvényét veszti. Längeneinheiten m/ft/ftin/in Extol® Premium Betriebsspannung /-strom 3 V=/0.3 A 8820041 típusú lézer digitális mérőkészülék Batterie 2 x 1,5 V, typ AAA Geräteabmessungen 121 x 45 x 24 mm tervezése és gyártása az alábbi szabványok alapján történt: Gewicht des Gerätes ohne Batterien...
  • Seite 13 III. Tastenfunktionen II. Charakteristik • Das Digital-Lasermessgerät Extol® Premium 8820041 ist zur Entfernungs-, Flächen- und Volumenmessung bestimmt. HINWEIS Das Gerät ermöglicht das Addieren und Subtrahieren von gemessenen Entfernungen, kontinuierliche Messung mit Lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes die komplette Bedienungsanleitung und falls Sie das Produkt jemandem Anzeige des Mindest- und Höchstwertes und Berechnung der Kathete eines rechtwinkligen Dreiecks mittels Pythagoras,...
  • Seite 14 ZUSATZINFORMATIONEN AUF DEM y Dieses Gerät kann Störungen bei empfindlichen Anlagen her- Funktion für Flächen-/Volumenberechnung DISPLAY/BATTERIEWECHSEL vorrufen, wie z. B. Herzschrittmacher, Hörhilfen usw. Benutzen y Auf dem Display des Gerätes befindet sich das Symbol Sie daher das Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Nach dem ersten Drücken der Taste  erscheint am Display ein der Batterie...
  • Seite 15: Reinigung Und Instandhaltung

    Bei den von uns nicht abgestimmten Veränderungen am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Operating voltage/current 3 V=/0.3 A Extol® Premium Battery 2 x 1,5 V, type AAA Digital-Lasermessgerät 8820041 Dimensions of the device 121 x 45 x 24 mm Weight of the device without batteries 110 g wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen: Battery for power supply 2 x 1,5 V, type AAA...
  • Seite 16: Button Functions

    II. Features • The digital laser distance meter Extol® Premium 8820041 is intended for the measurement of distance, area and volume. ATTENTION The device enables the adding or subtracting of the measured length, continual measurement with display of the minimum Before using the device, read the entire user‘s manual, and if you loan or sell the product to anybody, also include the...
  • Seite 17 IV. References on the ADDITIONAL INFORMATION ON THE Calculation of area/volume function DISPLAY / REPLACING BATTERIES label and symbols y There is a battery symbol  on the display which y When the button is pressed for the first time, a symbol of an area in quadratic indicates the battery power level by the number of lines.
  • Seite 18: Cleaning And Maintenance

    Extol® Premium y Keep the optical lenses on the transmitter and receiver 2012/19 EU, electric appliances must not be thrown Digital laser distance meter 8820041 clean and protect them against damage. out with household waste, but handed over for ecological disposal at an electrical has been designed and manufactured in conformity with the following norms: VI.

Inhaltsverzeichnis