Seite 1
PLMS1 MINI P PINSPOT W WITH 3 W L MINIA ATUUR PUN TSPOT MET T 3W-LED MINI P PROJECTEU UR PINSPOT T À LED DE MINI F FOCO PINS SPOT CON L LED DE 3 W MINI- PUNKTSTRA AHLER MIT T 3W-LED USER M MANUAL...
Seite 2
VDPLMS1 bouton de réglage de l’angle bouton de réglage sensibilité microphone microphone interrupteurs DIP étriers de montage entrée DMX (non affichée) sortie DMX (non affichée) attache câble de sécurité (non affichée) prise d’alimentation (non affichée) tilt adjustment knob botón de ajuste del ángulo microphone sensitivity adjustment knob botón de ajuste sensibilidad del micrófono microphone...
VDPLM BEDIE ENUNGS ANLEITU 1. Ein nführung An alle E Einwohner der r Europäischen n Union Wichtige e Umweltinfor rmationen übe er dieses Produ Dieses Symb ol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigt t an, dass die E ntsorgung diese Produktes na ach seinem Lebe...
VDPLMS1 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
Seite 25
VDPLMS1 4, 9 EIN Rotation innerhalb 360° 5, 9 EIN Rotation innerhalb 540° Musiksteuerung Der VDPLMS1-Punktstrahler hat ebenfalls vorprogrammierte musikgesteuerte Effekte die Sie, zusammen mit der Schwenkbewegung, dank der DIP-Schalter [4] auswählen können. Stellen Sie den Empfindlichkeitspegel des Mikrofons [3] mit dem geeigneten Einstellknopf [2] ein. Einstellung DIP- Funktion Schalter...
VDPLMS1 DMX512-Startadresse Jedes Gerät muss eine separate DMX-Startadresse haben wenn ein DMX-Signal verwendet wird, damit das richtige Gerät auf die richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale Startadresse ist der erste Kanal, auf den der Projektor auf Signale vom DMX-Controller reagiert. Geben Sie diese Startadresse ein und lesen Sie sie vom Display auf dem Fuß...
VDPLMS1 8. Reinigung und Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
Seite 29
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und câbles, piles, etc.