Herunterladen Diese Seite drucken

Celestron LABS CB2000C Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AJUSTE DE ILUMINACIÓN
Los especímenes de distintos tamaños,
grosores y colores precisan distintos niveles
de iluminación. Dispone de tres formas
para cambiar la cantidad de iluminación al
ver un espécimen: ajustar la iluminación
con la rueda de ajuste de iluminación (18),
ajustar el condensador Abbe (5) y ajustar el
diafragma de iris (15).
AJUSTE DE ILUMINACIÓN
Cuando observe un espécimen que no sea
transparente u oscuro puede tener que
aumentar la cantidad de luz para definir
características y detalles. Para hacerlo,
aumente el brillo del iluminador girando
la rueda de ajuste (17) hasta la posición
más alta.
AJUSTE DEL CONDENSADOR
Cuando observe con lentes de objetivo de
potencia baja (4x y 10x) deberá bajar la
lente del condensador para repartir la luz
por un campo de visión más amplio. Para
cambiar la posición del condensador (5),
gire el mando de ajuste Abbe (6) hasta que
el rayo de luz sea lo suficientemente ancho
como para iluminar todo el campo de visión.
AJUSTE DEL DIAFRAGMA
DE IRIS
A medida que baja el condensador (5)
para repartir la luz o cambiar a una lente
de objetivo mayor, la imagen se verá más
apagada. En lugar de aumentar la intensidad
de luz del iluminador (que puede reducir
el detalle del espécimen observado), abra
la apertura del diafragma de iris (15)
moviendo la palanca para dejar pasar más
luz. Abrir y cerrar el diafragma (15) dará
relieve al espécimen y le permitirá cambiar
la profundidad de campo del espécimen
observado.
USO DE FILTROS
Para resaltar distintos niveles de detalle,
esperimente cambiando el color de la luz.
Para cambiar los colores, abra el soporte del
filtro en la parte inferior del diafragma (15)
empujándolo a la izquierda. Ponga el filtro
de color en el soporte de filtro y ciérrelo.
Puede tener que volver a enfocar ajustando
los mandos de enfoque.
FUNCIÓN TRINOCULAR
Su microscopio incluye una función
trinocular. Para usar el trinocular, siga estos
sencillos pasos.
1. Desenrosque la tapa metálica de la parte
superior del cabezal binocular (10).
2. Pase el tubo del trinocular sobre el
cabezal binocular.
3. Tire de la palanca del trinocular en
el cabezal binocular hasta que quede
totalmente extendido.
4. Introduzca un ocular en el tubo
trinocular. Ahora podrá observar por el
tubo trinocular.
CUIDADOS, MANTENIMIENTO
Y GARANTÍA
Su accesorio Celestron Labs es un
instrumento óptico de precisión y debe
tratarse con cuidado en todo momento.
Siga estas recomendaciones de cuidados y
mantenimiento y su microscopio necesitará
muy poco mantenimiento a lo largo de su
vida útil.
• Cuando termine de usar el microscopio,
saque cualquier espécimen que quede en
el soporte.
• Apague los interruptores de los
iluminadores.
• Apague el monitor LCD – pulse el botón
de encendido/apagado hasta que vea
"Apagando".
• Desconecte el cable de alimentación.
• Coloque siempre la bolsa de plástico o la
cubierta para polvo sobre el microscopio
cuando no lo use o cuando se guarde para
mantenerlo limpio.
• Guarde el microscopio en un lugar seco
y limpio.
• Tenga mucho cuidado si usa el
microscopio a la luz del sol directa para
evitar dañar el microscopio o sus ojos.
• Cuando mueva el microscopio, llévelo
por el "brazo" con una mano y no por el
mando de enfoque, monitor LCD, etc. A
continuación, ponga la otra mano bajo la
base para apoyarlo.
• Limpie las superficies externas
(metálicas y de plástico) con una gamuza
humedecida.
• Desconecte siempre cualquier cable antes
de limpiar.
• No limpie nunca las superficies ópticas
con gamuzas o papel de cocina, pueden
rayar las superficies ópticas con facilidad.
• Para limpiar las superficies ópticas, use
una perilla o un pincel de pelo de camello
• Para limpiar las huellas dactilares de
las superficies ópticas, use un agente
limpiador de lentes y gamuza para
lentes disponibles en la mayoría de
tiendas de fotografía. Al limpiar, no frote
circularmente, podría causar rayadas.
• No desmonte ni limpie nunca superficies
ópticas internas. Esta acción debe ser
realizada por técnicos cualificados en la
fábrica u otra instalación de reparación
autorizada.
• Al manipular muestras de espécimen de
cristal, tenga cuidado, los bordes pueden
estar afilados.
SU MICROSCOPIO TIENE UNA
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS.
CONSULTE EL SITIO WEB DE CELESTRON
PARA MÁS INFORMACIÓN DETALLADA EN
www.CelestronLabs.com
Torrance, CA 90503
TEL (800) 421-9649
www.CelestronLabs.com
Todos los derechos reservados. • Impreso en
China • 04-14
El diseño y las especificaciones del producto
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este producto está diseñado
ITALIANO
Congratulazioni per l'acquisto del microscopio
Celestron Labs. Il microscopio Celestron
Labs è uno strumento ottico di precisione,
realizzato con materiali di ottima qualità per
garantire resistenza e lunga durata. È ideato
per fornire un intrattenimento duraturo con
una minima manutenzione.
Il microscopio CB2000CF fornisce un
ingrandimento da 40x fino a 2000x. È ideale
per esaminare vetrini con campioni di lievito,
muffa, culture, parti vegetali e animali, fibre,
batteri e altro ancora.
Prima di utilizzare il microscopio Celestron
Labs, leggere le presenti istruzioni per
familiarizzare con i componenti e le funzioni
del microscopio. Fare riferimento ai disegni
per identificare i componenti descritti nel
manuale. La sezione finale del manuale
fornisce semplici suggerimenti di cura e
manutenzione.
NELLA CONFEZIONE
- Microscopio CB2000C
- 4 obiettivi: 4x, 10x, 40x (caricato a molla),
100x (caricato a molla)
- 2 set di oculari grandangolari: (2) 10x con
puntatore, (2) 20x
- 10 vetrini già pronti
- 3 filtri colorati
- Olio di immersione
- Lampadina di ricambio
- Fusibile di ricambio
- Cavo di alimentazione
- Tubo trioculare
COMPONENTI
1. Supporto oculare
2. Obiettivi
3. Fermo del supporto tavolino
4. Tavolino meccanico
5. Condensatore Abbe
6. Manopola di regolazione Abbe
7. Illuminatore
8. Base
9. Diottrico
10. Testata binoculare
11. Vite di blocco testata
12. Portaobiettivi
13. Braccio
14. Manopola coassiale di messa a fuoco
15. Diaframma Iris
16. Blocco di arresto
17. Manopole di regolazione tavolino
18. Rotella di regolazione illuminatore
19. Interruttore di alimentazione
SPECIFICHE
TAVOLINO: Tavolino meccanico - 5,5" x
5,5" (140 mm x 140 mm)
TESTATA: Binoculare con inclinazione di 45°
INTERVAL LO DI INGRANDIMENTO:
da 40x a 2000x
MESSA A FUOCO: Manopola coassiale,
messa a fuoco macro e micrometrica
OBIETTIVI: Acromatici 4x, 10x, 40x, 100x
OCULARI: WF 10x con puntatore, WF 20x
PORTAOBI ETTIVI: Quadruplo con arresto
a clic
ILLUMINATORE: Regolabile alogeno
CONDENSATORE: Abbe N.A. 1,25
DIAFRAMMA: Iris
DIMENSIONI: 9,75" x 7,30" x 14,25"
(24,76 cm x 18,5 cm x
36,20 cm)
PESO: 12 lb 30 oz / 5,53 kg
TABELLA INGRANDIMENTI
Utilizzare la tabella seguente per
determinare l'ingrandimento a seconda delle
diverse combinazioni oculari/obiettivi del
microscopio.
OBIETTIVO:
4x
10x
40x
100x
OCULARE WF 10X:
40x
100x
400x 1000x
OCULARE WF 20X:
80x
200x
800x 2000x
PREPARAZIONE DEL
MICROSCOPIO
1. Rimuovere la confezione in styrofoam dal
cartone.
2. Rimuovere con cautela il microscopio e
gli accessori dalla confezione e sistemarli
su un tavolo, una scrivania o su un'altra
superficie piana.
3. Rimuovere le buste dal microscopio e
dalla testata binoculare (10).
4. Rimuovere il coperchio dal braccio
del microscopio (13). Potrebbe essere
necessario allentare la vite di blocco della
testata (11).
5. Inserire la testata binoculare (10) nel
braccio del microscopio (13) e serrare la
vite di blocco della testata (4).
6. Rimuovere i coperchi dai supporti
dell'oculare sulla testata binoculare.
7. Rimuovere gli oculari dalle buste in plastica.
8. Inserire i due oculari grandangolari 10x negli
appositi tubi.
9. Rimuovere i quattro obiettivi (2) dai rispettivi
contenitori. Svitare i coperchi dei contenitori
dalla parte filettata degli obiettivi.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

44132