Seite 1
Terrier veiligheids hijsklemmen voor stalen balken en constructies OWNER’S MANUAL For the Terrier safety lifting clamp GEBRAUCHSANLEITUNG Terrier Sicherheitsklemmen für Stahlträger und Konstruktionen MODE D’EMPLOI Pinces de securite Terrier pour le levage des poutres et des constructions en acier Productcode...
- The injudicious use of the clamp, and not succeeding all indications which are stated in Demontage/Montage the users manual. Überholung - When maintenance and/or revision has not been carried out by an authorised Terrier dis- Entsorgung tributor. Checkliste zur Fehlersuche...
Um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und um sich auf die Sicherheit unserer Produkte - Ausschließlich Originalersatzteile von Terrier verwenden. berufen zu können, muss die Klemme mindestens einmal (1x) pro Jahr durch Terrier Lifting - Eine unsachgemäße Verwendung der Klemme und/oder Nichtbeachtung der Bedienung- Clamps B.V.
Klemme jährlich einer genauen Inspektion zu unterziehen. Zu diesem Zweck führen Sie die oben erwähnten Schritte nochmals durch. muss die Klemme durch einen von Terrier Lifting Clamps autorisierten Revisionsbetrieb de- Verschiebt sich die Klemme trotzdem wieder, ziehen Sie Kapitel 5 “Wartung/Inspektion” zu montiert werden.
Klemme nicht Klemme schließen Bei der Montage sind alle Teile in umgekehrter Reihenfolge zu montieren. Dabei sind stets geschlossen originale Terrier-Teile zu verwenden. Nach der Montage ist die Klemme auf einer zertifi- Spindel ist schmutzig Spindel reinigen zierten Testbank zu ziehen.
Safety inspections by your own inspector Vom eigenen Sicherheitsbeauftragten durchzuführende Inspektionen Inspections de sécurité à executer par un inspecteur de sécurité interne Onderhoud door een erkend Terrier reparateur Maintenance by a official Terrier distributor Wartung durch einen anerkannten Terrier-Reparaturfachmann Entretien par un réparateur Terrier agree...