Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S3249
Druckluft Schlagschrauber
12,5 mm (1/2") Antrieb, 34 - 1.172 Nm
• Drehzahl:
• Antrieb:
• Drehmoment max.:
• Lösemoment max:
• Schalldruckpegel:
• Schallleistungspegel:
• Betriebsdruck:
• Luftverbrauch:
• Druckluftanschluß:
• Vibration:
• Länge:
• Gewicht:
SW-Stahl GmbH
An der Hasenjagd 3
D-42897 Remscheid
9.000 U/min
12,5 mm (1/2")
610 Nm
1.172 Nm
94,2 dB (A)
105,2 dB (A)
6,3 bar
127 l/min
1/4 Zoll
7,3 m/s²
98 mm
1,11 kg
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
Fax +49 (0) 2191 / 46438-40
E-Mail: info@swstahl.de
www.swstahl.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SW-Stahl S3249

  • Seite 1 S3249 Druckluft Schlagschrauber 12,5 mm (1/2“) Antrieb, 34 - 1.172 Nm • Drehzahl: 9.000 U/min • Antrieb: 12,5 mm (1/2“) • Drehmoment max.: 610 Nm • Lösemoment max: 1.172 Nm • Schalldruckpegel: 94,2 dB (A) • Schallleistungspegel: 105,2 dB (A) •...
  • Seite 2 S3249 1. Abzweigrohr 2. Mindestgefälle der Hauptleitung 40 mm auf 3 m. 3. Automatische Entwässerung 4. Sperrventil 5. Filter 6. Druckregler 7. Öler 8. Kupplung 9. Luftschlauch 10. Kompressor 11. Hauptleitung SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 An der Hasenjagd 3...
  • Seite 3 S3249 Inbetriebnahme: 1. Füllen Sie vor dem Betrieb einige Tropfen säure- und harzfreies Druckluftöl in den Luft-einlass des Gerätes. 2. Vor dem Anschluss des Gerätes die Kupplungen und Schläuche durch kurzes Freiblasen reinigen. Achten Sie auf einen ausreichenden Durchmesser von Schlauch und Kupplungen.
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften

    S3249 Sicherheitsvorschriften: 1. Bei einem Antriebsvierkant mit Bohrung ist die Stecknuss mit einem Stahlstift und Gum- miring zu sichern. Ist der Antriebsvierkant mit einem Federring ausgerüstet, so ist dieser regelmäßig auf ausreichende Spannung zu überprüfen und bei Bedarf auszutauschen. Eine Stecknuss, die nicht wie hier beschrieben gesichert ist, kann sich vom Gerät lösen und Schaden verursachen.
  • Seite 5 S3249 1. Branch pipe 2. Main pipe downward pitch 40 mm over 3 mm. 3. Drain tap 4. Shut-off valve 5. Filter 6. Regulator 7. Oiler 8. Coupler 9. Air hose 10. Compressor 11. Main pipe www.swstahl.de SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0...
  • Seite 6 S3249 Commissioning: 1. Before operation, put a few drops of acid- and resin-free pneumatic oil in the air inlet of the tool. 2. Before connecting the tool, clean the couplers and hoses by blasting them briefly with air. Make sure hose and couplers have a sufficient diameter.
  • Seite 7 S3249 Safety instructions 1. In the case of a drive square with bore hole, the socket must be secured using a steel pin and rubber ring. If the drive square is fi tted with a spring ring, this must be checked for suffi cient tension at regular intervals and replaced if necessary.
  • Seite 8 S3249 1. Tuyau d‘embranchement 2. Inclinaison minimale de la conduite principale de 40 mm sur 3 m. 3. Drainage automatique 4. Distributeur d‘arrêt 5. Filtre 6. Régulateur de pression 7. Huileur 8. Couplage 9. Conduite d‘air 10. compresseur 11. Conduite principale SW-Stahl GmbH Tel.
  • Seite 9 7. Si l‘outil doit être rangé pour une longue période, il doit auparavant être soigneusement huilé. Merci d‘observer alors les points 1 et 2. S3249 : 8. La direction de la rotation est reglé en tournant le levier. Rotation à droite = F / Rotation à gauche = R 9.
  • Seite 10 S3249 Règles de sécuritét 1. Lors de l‘utilisation d‘un carré d‘entraînement avec perçage, la douille doit être bloquée avec une tige en acier et une bague en caoutchouc. Si le carré d‘entraînement est équipé d‘une rondelle-ressort, il faut alors vérifier régulièrement qu‘elle est suffisamment tendue et la remplacer si nécessaire.
  • Seite 11 S3249 Index SW-Stahl Beschreibung Description Index SW-Stahl Beschreibung Description S3249-1 Gehäuse mit Griff Motor Housing S3281-12 Stahlkugel Steel Ball (3/32") S3249-2 Federstift 1,6x1,4 Spring Pin (1.6x1.4) S3249-25 Wellenlager Anvil Bushing S3249-3 Lufteinlass Air Inlet S3275-26 Abschmierventil Oil Cap (1/8") S3249-4 Betätigungsknopf...
  • Seite 12 EC Declaration of conformity Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des: We declare that the following designated product: Druckluft Schlagschrauber (Art. S3249) Pneumatic impact wrench (Art. S3249) folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: complies with the requirements of the council directive related to machinery...