Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HC15000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Intenso POWERBANK HC15000
Bedienungsanleitung
Manual
Istruzioni per l'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
инструкция по эксплуатации
Version 2.0
Seite 1-10
Page 1-10
Pagina 1-10
Page 1-10
Página 1-10
Página 1-10
Strona 1-10
Стр.1-10
DE
EN
IT
FR
ES
PT
PL
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intenso HC15000

  • Seite 1 Version 2.0 Intenso POWERBANK HC15000 Bedienungsanleitung Seite 1-10 Manual Page 1-10 Istruzioni per l’uso Pagina 1-10 Notice d’utilisation Page 1-10 Instrucciones de uso Página 1-10 Manual de instruções Página 1-10 Instrukcja obsługi Strona 1-10 инструкция по эксплуатации Стр.1-10...
  • Seite 2 B B edienungsanleitung POWERBANK HC15000 Seite 1 von 10...
  • Seite 3: Z Z U Dieser Anleitung

    Z Z u dieser Anleitung: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sie bitte sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu gewährleisten. Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
  • Seite 4: Entsorgung Von Elektroaltgeräten

    Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Schützen Sie das Produkt vor offenem Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Stoß, Fall: Schützen Sie das Gerät in jedem Betriebszustand vor Stoß...
  • Seite 5: Technische Daten

    L L ieferumfang Intenso Powerbank HC15000 USB A zu Micro USB Kabel USB A zu Type C Kabel Bedienungsanleitung Technische Daten Abmessungen: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max. Type C In: 2.4 A max.
  • Seite 6: Bedienung

    G G eräteüberblick 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Bedienung 1. Funktionstaste (ON/OFF) Durch kurzes Drücken wird Ihnen der aktuelle Batteriestatus durch die LED Leuchten angezeigt und die Powerbank wird aktiviert. Ist kein Gerät mit der Powerbank verbunden, oder das verbundene Gerät signalisiert der Powerbank, dass es vollständig geladen ist, wechselt die Powerbank automatisch in den Standby Modus.
  • Seite 7 3. Inbetriebnahme / Laden der Powerbank / Laden angeschlossener Geräte a) Aufladen der Powerbank Sie können die Powerbank über das mitgelieferte Micro USB Kabel, das mitgelieferte USB A zu Type C Kabel oder über beide Kabel gleichzeitig aufladen. i) Micro USB In Verbinden Sie bitte das mitgelieferte Micro USB Kabel mit dem Micro USB Anschluss (Micro USB In) der Powerbank und verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit einem Standard USB Port eines Computers oder...
  • Seite 8 b) Aufladen von Geräten durch die Powerbank Diese Powerbank verfügt über 2 USB A Anschlüsse (USB 1 Out / USB 2 Out) und einen Type C Anschluss (Type C In/Out). USB 1 Out und Type C In/Out teilen sich einen maximalen Output von 3A. USB 2 Out liefert einen maximalen Output von 2.4A.
  • Seite 9 Wird ein Gerät mit der Powerbank geladen und die Kapazität der Powerbank ist nahezu erschöpft, wird dieses durch Blinken der letzten Status LED signalisiert. Bitte laden Sie die Powerbank wieder auf. Bitte beachten Sie, dass während des Aufladens eines Gerätes mit einer Powerbank etwa 30 % der Gesamtkapazität allein durch den Ladevorgang verbraucht wird.
  • Seite 10 E E ingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall oder Inkompatibilität ergeben. Es besteht kein Garantieanspruch bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung sowie bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei Defekten durch andere Geräte.
  • Seite 11: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, Sie haben sich für ein hochwertiges Intenso Produkt entschieden. Alle Intenso Produkte unterliegen ständigen Qualitätsprüfungen und selbstverständlich gilt die gesetzliche Gewährleistungszeit ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Kaufnachweis auf.
  • Seite 12 U U ser Manual POWERBANK HC15000 Page 1 of 10...
  • Seite 13: Intended Use

    A A bout this manual Read this manual carefully and observe, read and follow all instructions mentioned in this to ensure the long life and reliable use of the device. Please keep this manual handy for future reference and pass it on to other users of the device.
  • Seite 14 Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight. Avoid contact with open flame. Risk of Explosion! Shock, drop: Please protect the device against shock and drops in all operating modes.
  • Seite 15: Technical Data

    S S cope of delivery Intenso Powerbank HC15000 USB A to Micro USB cable USB A to Type C cable Operating instructions Technical data Dimensions: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max. Type C In: 2.4 A max.
  • Seite 16 D D evice Overview 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Operation 1. Function keys (ON/OFF) By briefly pressing, the LED lights will indicate the current battery status and the Powerbank is activated.
  • Seite 17 3. Starting-Up / Powerbank Charge / Charging Connected Devices You can charge the Powerbank using the supplied Micro USB cable, the supplied USB A to Type C cable, or both cables at the same time. i) Micro USB In Connect the supplied Micro USB cable to the Micro USB port (Micro USB In) of the Powerbank and connect the other end of the USB cable to a standard USB port of a computer or USB power supply.
  • Seite 18 a) Charging devices through the Powerbank This Powerbank has 2 USB A ports (USB 1 Out / USB 2 Out) and a Type C port (Type C In/Out). USB 1 Out and Type C In/Out share a maximum output of 3A. USB 2 Out provides a maximum output of 2.4A. The intelligent charging control detects the power demanded by the device to be charged and transmits it to the connected device up to the above- mentioned maximum value.
  • Seite 19 If a device is charged with the Powerbank and the Powerbank has almost reached its capacity limits, this is signalled by flashing of the last status LED. Please charge the Powerbank again. Please note that, when charging a device with a Powerbank nearly 30% of total capacity is consumed by the charging process alone.
  • Seite 20 L L imited warranty conditions The warranty only covers the replacement of this Intenso product. The warranty is not applicable for normal wear & tear resulting from erroneous, improper use of the device, negligence, accident or incompatibility. The warranty does not cover in case of non-compliance with this instruction manual and of incorrect use or defects caused by other appliances.
  • Seite 21: Warranty Conditions

    Warranty conditions Dear customer, Thank you for opting for a high-quality Intenso product. All Intenso products are subject to constant quality inspections and the legal warranty period applies, of course, from the date of purchase. Please be sure therefore to save the sales receipt as proof of purchase.
  • Seite 22 M M anuale d’istruzioni POWERBANK HC15000 Pagina 1 de 10...
  • Seite 23: Avvisi Di Sicurezza

    I I nformazioni sulle presenti istruzioni per l‘uso Si prega di leggere accuratamente e rispettare le istruzioni per l’uso, attenendosi anche a tutte le avvertenze citate nelle predette istruzioni, al fine di garantire una lunga durata e un utilizzo affidabile dell’apparecchio.
  • Seite 24 Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare il contatto con la fiamma libera. Pericolo di esplosione! Urti, cadute: Proteggere il dispositivo in qualsiasi situazione da urti e cadute. Scarica elettrostatica: Questo dispositivo è...
  • Seite 25: Dati Tecnici

    V V olume di consegna Intenso Powerbank HC15000 USB A per cavo Micro USB USB A per cavo USB Type C Istruzioni per l’uso Dati tecnici Dimensioni: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: 2.1 A max. Type C In: 2.4 A max.
  • Seite 26 R R iepilogo dell’apparecchio 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Stato LED 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out 1. Tasto funzionale Premendo brevemente mediante le lampadine LED Le viene indicato lo stato attuale della batteria e Powerbank viene attivato. Se al Powerbank non è...
  • Seite 27 3. Messa in funzione / ricarica di Powerbank / ricarica di apparecchi collegati a) Caricare il Powerbank Il Powerbank può essere caricato tramite il cavo Micro USB in dotazione, il cavo USB per Type C in dotazione oppure tramite i due cavi contemporaneamente.
  • Seite 28 b) Ricarica di apparecchi mediante Powerbank Questo Powerbank è munito di 2 attacchi USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) e di un attacco Type C (Type C In/Out). USB 1 Out e Type C In/Out si dividono un output massimo di 3A. USB 2 Out fornisce un output massimo di 2.4A.
  • Seite 29 Powerbank. Se, oltre al notebook si desidera caricare anche un altro dispositivo, utilizzare allo scopo solo l'attacco USB 2 Out del Powerbank. Se un apparecchio viene ricaricato con Powerbank e la capacità di Powerbank è quasi esaurita, ciò viene indicato dell’ultimo LED di stato che lampeggia.
  • Seite 30 L L imitazione di garanzia La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto Intenso. La garanzia non vale per normali difetti dovuti ad usura che derivano da usi errati o impropri, incidenti o incompatibilità con altri dispositivi. Non vi è copertura di garanzia in caso di inosservanza di questo manuale di istruzioni e nel caso di uso scorretto o di difetti causati da altri dispositivi.
  • Seite 31: Condizioni Di Garanzia

    Gentile/egregio cliente, La ringraziamo per aver deciso di acquistare un progetto di Intenso altamente qualitativo. Tutti i prodotti di Intenso sottostanno a continui test di qualità e ovviamente si applica il periodo di garanzia legale a partire dalla data di acquisto.
  • Seite 32 M M anuel d‘instructions POWERBANK HC15000 Page 1 de 10...
  • Seite 33: Utilisation Prévue

    À À propos de ce manuel Lisez attentivement ce manuel et observez, lisez et suivez toutes les instructions mentionnées dans le présent manuel pour assurer la longue durée de vie et une utilisation fiable de l'appareil. Veuillez garder ce manuel à...
  • Seite 34 Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Evitez tout contact avec une flame. Risque d'explosion ! Chocs et chutes : Évitez d’échapper ou de cogner votre appareil. Décharge électrostatique : Cet appareil est sensible à...
  • Seite 35: Données Techniques

    P P ortée de la livraison Intenso Powerbank HC15000 Câble de charge - USB A a Micro USB Câble de charge – USB A a Type C Instructions d'utilisation Données Techniques Dimensions : 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrée Micro USB : 2.1 A max.
  • Seite 36 P P résentation de l'appareil 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. LEDs d’état 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Opération 1. Touches de fonction (ON/OFF) En appuyant brièvement, les lumières LED indiquent l'état actuel de la batterie et Powerbank sera activée.
  • Seite 37 3. Démarrage/Chargement Powerbank/Chargement des appareils connectés a) Charge du chargeur portable Vous pouvez charger le Powerbank en utilisant le câble Micro USB fourni, le câble USB A vers le câble Type C fournis, ou les deux câbles en même temps. i) Micro USB In Connectez le câble Micro USB fourni au port Micro USB (Micro USB In) du chargeur portable et connectez l’autre bout du câble USB au port USB...
  • Seite 38 b) Chargement de dispositifs à travers la Powerbank Ce Powerbank a 2 ports USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) et un port Type C (Type C In/Out). USB 1 Out et Type C In/Out partage une sortie maximale de 3A.
  • Seite 39 Si un dispositif est chargé avec la Powerbank et la Powerbank a presque atteint ses limites de capacité, cela est signalé par le clignotement de la dernière LED d'état. Veuillez recharger la Powerbank. Veuillez noter que, lors de la recharge d'un appareil avec une Powerbank, près de 30% de la capacité...
  • Seite 40 C C onditions de la garantie limitée La garantie ne couvre que le remplacement de ce produit Intenso. La garantie ne s’applique pas pour les signaux d’usure normaux dus à une utilisation erronée, la négligence, un accident ou une incompatibilité.
  • Seite 41: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi un produit Intenso de haute qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à des contrôles qualité permanents et la période de garantie légale prend naturellement effet à la date d’achat. Veuillez en conséquence conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Seite 42 M M anual de instrucciones POWERBANK HC15000 Página 1 de 10...
  • Seite 43: Uso Correcto

    S S obre este manual Lea este manual cuidadosamente y observe, lea y siga todas las instrucciones mencionadas aquí para asegurar la larga vida y el uso confiable de este aparato. Por favor tenga a mano este manual para referencia futura y páselo a otros usuarios de este artefacto.
  • Seite 44 No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion. Golpes, caídas: Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso. Descarga electrostática: Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas.
  • Seite 45: Datos Técnicos

    A A mplitud de entrega Intenso Powerbank HC15000 Cable de carga - USB A a Micro USB Cable de carga - USB A a Type C Instrucciones operativas Datos técnicos Dimensiones: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrada Micro USB: 2.1 A max.
  • Seite 46 Revisión del Artefacto 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Indicador de estado LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out O O peración 1. Teclas de función (ON/OFF) Al presionar brevemente, las luces LED indicarán el status de batería actual y el Powerbank se active.
  • Seite 47 3. Inicio / Carga con Powerbank / Conexión de dispositivos para cargar a) Cargando el Powerbank Puede cargar el Powerbank utilizando el cable Micro USB suministrado, el USB A conectado con el cable tipo C suministrado, o los dos cables al mismo tiempo.
  • Seite 48 b) Cargando aparatos a través del Powerbank Este Powerbank tiene puertos 2 USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) y un puerto Type C (Type C In/Out). USB 1 Out y Type C In/Out comparten una potencia de salida máxima de 3A. USB 2 Out proporciona una potencia de salida máxima de 2.4A.
  • Seite 49 Si un aparato es cargado con el Powerbank y el Powerbank ha alcanzado casi su límite de capacidad, esto es señalado con un destello del último LED de status. Por favor cargue nuevamente el Powerbank. Por favor tenga en cuenta que, cuando carga un aparato con un Powerbank, casi el 30% de la capacidad total es consumida por el proceso de carga en sí...
  • Seite 50 L L imitaciones de las condiciones de garantía La garantía cubre únicamente el reemplazo de este producto de Intenso. La garantía no cubre el desgaste normal resultante del uso indebido o inapropiado, negligencia, accidente o incompatibilidad. La garantiá no cubre en ningún caso el no respeto de este manual de instrucciones, una utilización incorrecta o daños causados por otros...
  • Seite 51: Condiciones De La Garantía

    Estimado/a cliente, Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto.
  • Seite 52 M M anual de instruções POWERBANK HC15000 Página 1 de 10...
  • Seite 53: Uso Correto

    S S obre este manual: Leia atentamente este manual e observe, leia e siga todas as instruções mencionadas no mesmo, por forma a garantir uma vida longa e uma utilização fiável do dispositivo. Queira manter este manual num local acessível para consulta futura e passá-lo aos outros utilizadores do dispositivo.
  • Seite 54 Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. Proteja el producto contra el fuego o lhamas. Risco de explosão! Batidas, quedas: Proteja o dispositivo contra batidas e quedas sempre que o usar.
  • Seite 55: Dados Técnicos

    Â Â mbito da entrega Intenso Powerbank HC15000 USB A para cabo Micro USB USB A para cabo Type C Instruções de funcionamento Dados técnicos Dimensões: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Entrada Micro USB: 2.1 A max. Entrada Type C: 2.4 A max.
  • Seite 56 R R esumo do dispositivo 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Status LEDs 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Funcionamento 1. Teclas de função (ON/OFF) Ao premir brevemente, as luzes LED irão indicar o estado atual da bateria e que o Powerbank se encontra ativo.
  • Seite 57 3. Introdução/carregamento do powerbank/carregamento de dispositivos ligados a) Carregamento do Powerbank Pode carregar o Powerbank utilizando o cabo Micro USB fornecido, o cabo USB A conectado com o tipo C fornecido, ou os dois cabos ao mesmo tempo. i) Micro USB In Conecte o cabo Micro USB fornecido à...
  • Seite 58 b) Carregamento de dispositivos através do Powerbank Este Powerbank tem portas 2 USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) e uma porta Type C (Type C In/Out). USB 1 Out e Type C In/Out partiham uma potência de saída máxima de 3A. USB 2 Out proporciona uma potência de saída máxima 2.4A.
  • Seite 59 Se um dispositivo for carregado com o Powebank e o Powerbank tiver alcançado os seus limites de capacidade, tal é assinalado pelo piscar do último LED de estado. Queira carregar novamente o Powerbank. Convém notar que, ao carregar um dispositivo com o Powerbank, cerca de 30% da capacidade total é...
  • Seite 60 L L imitações das condições de garantia A garantia cobre unicamente a substituição deste produto da Intenso. A garantia não cobre o desgaste normal resultante do uso indevido ou inapropriado, negligência, acidente ou incompatibilidade. A garantia não cobre sob nenhuma circunstância o não-cumprimento de este manual de instruções, uma utilização incorreta ou danos causados por...
  • Seite 61: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA Caro/a cliente, agradecemos pela escolha por um produto de alta qualidade da Intenso. Todos os produtos da Intenso são submetidos a permanentes exames de qualidad e evidentemente vale o tempo de garantia de acordo com a les a partir da data de compra.
  • Seite 62 I I nstrukcja obsługi POWERBANK HC15000 Strona 1 z 10...
  • Seite 63: Zgodne Z Przeznaczeniem Użytkowanie

    O O instrukcji obsługi Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zastosuj się do zawartych w niej wskazówek, a zapewni to niezawodne korzystanie i długą żywotność urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania jej w przyszłości i o przekazanie jej innym użytkownikom urządzenia. Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Powerbank jest przeznaczony wyłącznie do zasilania urządzeń...
  • Seite 64 Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Należy chronić pobliżu otwartego ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Uderzenie, upadek: Urządzenie należy chronić w każdym trybie pracy przed uderzeniem i upadkiem.
  • Seite 65: Dane Techniczne

    Z Z awartość zestawu Intenso Powerbank HC15000 Przewód USB A do Micro USB Przewód USB A do Type C Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary: 136,20 x 71,20 x 21,8 mm Micro USB In: maks. 2,1 A Type C In: maks. 2.4 A Wejścia:...
  • Seite 66 O O pis urządzenia 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Kontrolki stanu LED 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Działanie 1. Przycisk funkcyjny (ON/OFF) Po nacisnięciu przycisku diody LED wskażą poziom naładowania akumulatora i Powerbank jest aktywowany. Jeśli do powerbanku nie jest podłączone żadne urządzenie, lub podłączone urządzenie sygnalizuje powerbankowi, że jest w pełni naładowane, to powerbank automatycznie przechodzi w stan gotowości.
  • Seite 67 3. Włączanie / Ładowanie Powerbank / Ładowanie podłączonych urządzeń a) Ładowanie akumulatora Powerbank Powerbank można ładować za pomocą dołączonego przewodu Micro USB, dołączonego przewodu USB A do Type C lub za pomocą obu przewodów jednocześnie. i) Micro USB In Dołączony przewód Micro USB należy podłączyć do złącza Micro USB (Micro USB In) powerbanku i drugi koniec przewodu USB podłączyć...
  • Seite 68 b) Ładowanie urządzeń akumulatorem Powerbank Ten powerbank wyposażony jest w dwa złącza USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) i jedno złącze Type C (Type C In/Out). USB 1 Out i Type C In/Out współdzielą maksymalny prąd wyjściowy wynoszący 3 A. USB 2 Out dostarcza maksymalny prąd wyjściowy wynoszący 2,4 A.
  • Seite 69 podłączyć go do złącza Type C In/Out powerbanku lub dołączony przewód USB A do Type C, który należy podłączyć do złącza USB 1 Out powerbanku. Jeśli oprócz ładowania laptopa pożądane jest ładowanie innego urządzenia, to należy w tym celu użyć złącza USB 2 Outpowerbanku.
  • Seite 70 W W arunki ograniczonej gwarancji Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę niniejszego produktu firmy Intenso. Gwarancja nie obejmuje normalnych objawów zużycia, które są wynikiem niewłaściwego, nieprawidłowego użytkowania, niestaranności, wypadku, niekompatybilności. Gwarancja nie obejmuje przypadków nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi oraz nieprawidłowego użytkowania lub defektów spowodowanych przez inne urządzenia.
  • Seite 71: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI Drogi Kliencie, Serdecznie dziękujemy za decyzję zakupu wysokiej jakości produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegają stałej kontroli jakości i oczywiście obowiązuje dla nich ustawowy okres rękojmi od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jako dowodu zakupu.
  • Seite 72 И И нструкция по эксплуатации POWERBANK HC15000 Страница 1 из 10...
  • Seite 73: Использование По Назначению

    О О данном руководстве Внимательно прочитайте данное руководство и выполняйте все инструкции, указанные в нем для обеспечения длительного срока службы и надежного использования устройства. Пожалуйста, держите это руководство под рукой для дальнейшего использования и передайте его другим пользователям устройства. Использование по назначению Устройство...
  • Seite 74 Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. Избегать контакта с открытым пламенем. Опасность взрыва! Удары, падения: В любом рабочем состоянии защищайте устройство от ударов и падения. Электростатический разряд: Данное...
  • Seite 75: Технические Характеристики

    К К омплект поставки Intenso Powerbank HC15000 (Портативное зарядное устройство) USB A для кабеля Micro USB USB A для кабеля Type C Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Размеры: 136,20 x 71,20 x 21,8 мм Micro USB In: 2.1 A макс.
  • Seite 76 О О бзор устройства 1. ON/OFF 4. Micro USB In 2. Светодиоды состояния 5. USB 2 Out 3. USB 1 Out 6. Type C In/Out Эксплуатация (ON/OFF) 1. Функциональные кнопки После короткого нажатия светодиодные индикаторы отражают текущее состояние аккумулятора и Powerbank активируется. Если...
  • Seite 77 3. Начало работы / Зарядка Powerbank / Зарядка подключенных устройств a) Зарядка Powerbank Можно зарядить Powerbank с помощью входящего в комплект поставки кабеля Micro USB, прилагаемого кабеля USB A для Type C или обоих кабелей одновременно. i) Micro USB In Подключите...
  • Seite 78 b) Зарядка устройств через Powerbank Powerbank имеет 2 порта USB A (USB 1 Out / USB 2 Out) и порт Type C (Type C In/Out). Разъёмы USB 1 Out и Type C In/Out имеют максимальный выходной сигнал 3A. USB 2 Out обеспечивает максимальный...
  • Seite 79 устройство после ноутбука, используйте только порт USB 2 Out в Powerbank. Если устройство заряжается от Powerbank, а последний почти достиг пределов своей мощности, последний светодиодный индикатор состояния начнет мигать. Зарядите портативное зарядное устройство снова. Обратите внимание, что при зарядке устройства через Powerbank почти...
  • Seite 80 разряду, тепловому воздействию или воздействию влаги, отличающимся от спецификации на продукт, гарантийные требования не принимаются. Intenso International GmbH не несет ответственности за какой-либо сопутствующий и косвенный ущерб, за несоблюдение условий гарантии или другие повреждения независимо от причины из возникновения. Важное примечание: Пожалуйста, учтите, что...
  • Seite 81: Условия Гарантии

    УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Уважаемый клиент, Большое спасибо, что Вы решили приобрести высококачественную продукцию компании Intenso. В отношении всей продукции компании Intenso проводится регулярный контроль качества. Разумеется, что с момента приобретения действует установленный законом гарантийный срок. Поэтому, пожалуйста, сохраняйте кассовый чек как подтверждение покупки.

Inhaltsverzeichnis