Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Hacker Motor GmbH
Schinderstraßl 32
Tel.: 0049 (0) 871-953628-0
Fax.:0049 (0) 871-953628-29
info@hacker-motor.com
D-84030 Ergolding
Bedienungsanleitung für A100, A150 und A200-Motoren
Operating Instructions for A100, A150 and A200-Motors
Technische Daten und Einsatzbereiche
Technical and Electrical Data
Motor
Ersetzt VerbrennerGröße
Leistungsbereich
Sport- und Scale
Kunstflug und 3D
Windungszahl
Leerlaufstrom (Io) @8,4Volt
[A]
Innenwiderstand (Ri) [Ohm]
RPM/Volt (Kv)
Prop-Adapter
Befestigungsschrauben
Gewicht
Aussendurchm. D1
Länge von Propadapter bis
Rückplatte
Drehzahl max.
Lagerung
Typ
Drehzahlsteller
empf. Timing
Schaltfrequenz
*) max. 220A!
Verwenden Sie nur empfohlene Drehzahlsteller :
Use only recommended BRUSHLESS electronic speed controller:
- Hacker X-Serie
- Hacker X-Pro-serie
- Hacker MasterSpin-Serie
A100
80-100ccm
max. 7000W (15 sec.)
10..15kg / 22..33 pounds
15..20kg / 33..44 pounds
8..12kg / 17,5..24 pounds
10..15kg / 17,5..33 pounds
8
10
4,7A
2,2A
0,013
0,02
196
180
1800g / 4pounds
110mm / 4,33"
4 Kugellager / 4 Ballbearings
MasterSpin 170 OPTO
A150
100-120ccm
max. 9000W (15 sec.)
max. 15000W (15 sec.)
20..27kg / 44..60 pounds
15..20kg / 33..44 pounds
8
10
3,6A
2,2A
0,015
0,023
166
133
2100g / 4,6 pounds
109 mm / 4,3"
114mm / 4,49"
8.000
20-Poliger Aussenläufer
MasterSpin 220 OPTO
MasterSpin 220 OPTO*
22°
8 kHz
Stand/Revision: 09/2010
A200
Motor
150-200ccm
Equivalent to gas engine size
Powerrange
Sport and Scale
Pattern and 3D
6
8
Turns
Idle Current (Io) @ 8,4Volt
5,1A
3,3A
[A]
0,011
0,015
Resistance (Ri) [Ohm]
151
110
RPM/Volt (Kv)
Prop-Adaptor
Screws
2590g / 5,7pounds
Weight
Diameter D1
Length from Propadaptor to
126 mm / 4,96"
Mountingflange
RPM max.
Bearings
Type
Speed Control
recomm. Timing
Switching Frequenzy
WEEE-Reg.-Nr. DE 55352581
Made in China

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hacker Motor A100

  • Seite 1 Schinderstraßl 32 Tel.: 0049 (0) 871-953628-0 Fax.:0049 (0) 871-953628-29 info@hacker-motor.com D-84030 Ergolding Bedienungsanleitung für A100, A150 und A200-Motoren Stand/Revision: 09/2010 Operating Instructions for A100, A150 and A200-Motors Technische Daten und Einsatzbereiche Technical and Electrical Data Motor A100 A150 A200 Motor Ersetzt VerbrennerGröße...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung A100, A150 und A200-Motor 1. Allgemeine Hinweise / General Notes Alle Hacker-Brushless-Motoren sind bürstenlose Motoren. d.h., sie benötigen eine Kommutierung im Drehzahlsteller. Dafür sind die Drehzahlsteller der MASTER-Serie und der X-Serie vorgesehen. Hacker Brushless Motors are as the name implies brushless motors requiring commutation, i.e. the conversion of direct current into alternating current, in the speed controller.
  • Seite 3 Steckverbinder zwischen Motor und Steller sollen den Ströme von bis zu 330A gewachsen sein! Wir empfehlen je eine G5,5-Stecker und Buchse pro Phase bei den A100-Motoren, je zwei bei den A150 und A200-Motoren! Connectors between Motor and ESC must be stromg enougth to handel this high current up to 330A! We recommend one G5,5-Connector per phase on the A100 -motors, two of thouse per phase on the A150 and A200-motors.
  • Seite 4 Faktor der Getriebeübersetzung über der Luftschraubendrehzahl liegt The maximum allowable motor speed on the A100, A150 and A200-motors is 8,000 revolutions per minute. For safety’s sake, care must be taken not to exceed this limit. When using a gearbox, take into consideration that the motor rpm may be calculated by multiplying the propeller rpm by the gearbox ratio.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung A100, A150 und A200-Motor ° Ein Elektromotor (speziell mit Luftschraube) kann erhebliche Verletzungen verursachen. Ebenso können durch fortfliegende Teile erhebliche Verletzungen hervorgerufen werden. Electric motors have the potential to cause injury. This risk increases when the motor is rotating a propeller that may also strike and propel other objects.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung A100, A150 und A200-Motor 5. CE-Richtlinien / CE Guidelines Die beschriebenen Produkte genügen den einschlägigen und zwingenden EG-Richtlinien: EMV-Richtlinen 89/336/EWG 92/31/EWG 93/68/EWG. The described products are manufactured in compliance with the relevant and applicable CE Guidelines: Electromagnetic compatibility: EMI89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC Sollten Sie dennoch Empfangsprobleme haben, so liegen diese oftmals an der fehlerhaften Zusammenstellung der Komponenten oder dem unbedachten Einbau der Empfangskomponeneten.
  • Seite 7 Bedienungsanleitung A100, A150 und A200-Motor...
  • Seite 8 Copyright ©, Hacker Motor GmbH 2010 Irrtum und Änderungen vorbehalten WEEE-Reg.-Nr. DE 55352581 Made in China Eine Gewähr für den Inhalt dieser Drucksache, insbesondere für die Richtigkeit der Maße, technischen Daten und Preise wird nicht übernommen. www.hacker-motor.com Copyright 2010 Hacker Motor GmbH. All rights reserved.

Diese Anleitung auch für:

A150A200