Herunterladen Diese Seite drucken

tzs First AUSTRIA FA-5330 Bedienungsanleitung

Werbung

ENGLISH
1. this appliance is not intended for use by persons
N
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
i
appliance by a person responsible for their safety.
2. children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
DEUTSCH
1. dieses gerät ist nicht für die Benutzung durch
personen (einschließlich kinder) mit verminderten
physischen, sensorischen und geistigen
Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung
und kenntnis geeignet, es sei denn, es wurden
anleitungen betreffs der Benutzung des geräts
durch eine verantwortliche aufsichtsperson erteilt.
2. kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem gerät spielen.
RuSSKIJ
1. Данный прибор не рекомендуется
использовать людям (включая и детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, а также
обладающих недостаточным опытом или
знанием продукта. Данной категории лиц
рекомендуется использовать прибор только
под присмотром.
2. Дети должны находится под присмотром
взрослых, чтобы удостовериться, что они
не играются прибором, а используют его по
назначению.
pOLSKI
1. ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w
tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe
lub umysłowe są ograniczone lub które nie mają
doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba,
że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej
takie zdolności.
2. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
SCG/CRO/B.I.H.
1. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane
osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju kada
ih prilikom upotrebe uređaja nadgledaju ili daju
uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost.
2. decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa
uređajem.
m_5330_v04.indd 16-17
LATVIAN
1. Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk.
bērniem), kam ir pazeminātas fiziskās, sensorās
vai prāta spējas, kā arī pieredzes vai zināšanu
trūkums, izņemot gadījumus, kad viņus pieskata
vai par ierīces lietošanu instruē cilvēks, kas atbild
par viņu drošību.
2. Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.
LIETUVIU K.
1. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms
(įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar
protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems
asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo, kaip
naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas
asmuo.
2. Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie
nežaistų su prietaisu.
ROMANESTE
1. acest aparat nu este destinat persoanelor cu
capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţa şi de cunoaşterea
produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care
acestea sunt supravegheate de o persoană în
măsură să o facă.
2. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu acest aparat.
БЪΛГАРСКИ
1. Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени
способности, или с липсващи знания и
опит, освен ако не се наблюдават или не се
инструктират относно употребата на уредa от
лице, отговарящо за безопасността им.
2. Децата трябва да се наблюдават, за да се
уверите, че не си играят с уреда.
FRANÇAIS
1. Cet appareil n'est pas destiné aux personnes
(enfants inclus) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissance du produit, à
moins qu'elles ne soient mises sous la garde
d'une personne pouvant les surveiller.
2. Les enfants doivent être surveillés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
УКРАЇНСЬКА
1. Цей пристрій не призначений для
використання особами (включаючи дітей)
з фізичними та розумовими вадами, або
особами без належного досвіду чи знань,
якщо вони не пройшли інструктаж по
користуванню цим пристроєм під наглядом
особи, відповідальної за їх безпеку.
2. Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм.
ELECTRIC GRILL
INSTRUCTION MANUAL
ELEKTRISCHER GRILLER
BEDIENUNGSANLEITUNG
NASTOL`NYJ
QLEKTRIHESKIJ GRIL
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
GRIL ELECTRIC
MANUAL DE UTILIZARE
GRILL ELEKTRYCZNY
STOŁOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STONI GRIL
PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE
GALDA GRILS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
STALO KEPSNINė
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
English ................. pagE 2
pOlski............... stROna 7
dEutsch ............... sEitE 3
scg/cRO/B.i.h. ... stRana 8
latVian ..................... lpp. 9
russkij.................. .str..4
ROManEstE ....... pagina 6
liEtuViu k. ................. p. 10
FA - 5330
ГРИЛ
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ
ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГРИЛЬ
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
BARBECUE DE TABLE
MANUEL UTILISATEUR
‫دليل التعلميات‬
‫الشواية‬
БЪΛГАРСКИ ........... str. 11
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 12
FRanÇais ............ pagE 14
‫العربية...................... الصفحة‬
15
12-10-16 上午8:55

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für tzs First AUSTRIA FA-5330

  • Seite 1 FA - 5330 ELECTRIC GRILL ГРИЛ ENGLISH LATVIAN 1. this appliance is not intended for use by persons 1. Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. INSTRUCTION MANUAL УПЪТВАНЕ ЗА (including children) with reduced physical, sensory bērniem), kam ir pazeminātas fiziskās, sensorās ИЗПОЛЗВАНЕ...
  • Seite 2: Specifications

    GRILL TISCHGRILLER BASIC SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und besprechen Sie diese mit ihrer Familie, • Read and familiarise yourself with all operating instructions before attempting to use the bevor sie das gerät in Betrieb nehmen. grill.
  • Seite 3 GRIL` •.. . P oddon.moøno.myt´.v.gorähej.vode.s.mylom.ili.moüwim.sredstvom. •.. . D lä. histki. vnutrennej. hasti. pribora. ispol´zujte. prilagaüwiesä. lopatohki. ili. OSNOvNYE INSTRuKcII pO bEzOpASNOSTI trubohki.iz.bumagi. •.. . P ered.ipol´zovaniem.pribora.neobxodimo.vnimatel´no.prohitat´.instrukcii. •.. . D lä.histki.nerovnyx.poverxnostej.ispol´zujte.trubohki.iz.bumagi. •.. . X ranite.pribor.v.mestax,.nedostupnyx.detäm. . Plastikovyj.korpus.pribora.moøno.histit´.s.pomow´ü.vlaønoj.träpohki. •.. . V o.vremä.qkspluatacii.ne.ostavläejte.pribor.bez.prismotra. •..
  • Seite 4 GRIL ELECTRIC GRILL ELEKTRYCZNY STOŁOWY INSTRUCTIUNI pENTRU SIGURANTA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przeczytać dokładnie niniejsze wskazówki i omówić je z rodziną przed podłączeniem urządzenia. • Cititi si familiarizati-va cu instructiunile de folosire inainte de a folosi acest produs. • Ustawić urządzenie w takim miejscu, by dzieci nie miały do niego dostępu. •...
  • Seite 5 STALO KEPSNINė GALDA GRILS SAUGOS NURODYMAI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite nurodymus ir aptarkite juos su savo šeima. • Rūpīgi izlasiet dotos norādījumus un pārrunājiet tos ar ģimenes locekļiem, pirms Jūs sākat • Padėkite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. lietot šo ierīci.
  • Seite 6: Основни Указания За Безопасност

    STALO KEPSNINė ГРИЛ ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ SAUGOS NURODYMAI • Прочетете внимателно всички указания за работа с грила, преди да се опитате да го • Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite nurodymus ir aptarkite juos su savo šeima. използвате. • Padėkite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. •...
  • Seite 7 ЕЛЕКТРИЧНИЙ ГРИЛЬ ВКАЗІВКИ ДО ЧИЩЕННЯ ОСНОВНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ • Впевніться, що прилад вимкнений з розетки та холодний, перед тим, як чистити його. • Прочитайте та ознайомтесь з усіма інструкціями з експлуатації перед тим, як • Ніколи не користуйтесь металевою губкою або абразивними засобами для чищення, користуватись...
  • Seite 8 BARBECUE DE TABLE ‫الشواية‬ ‫إجراءات وقائية هامة‬ INDICATIONS DE SÉCURITÉ .‫• اقرأ وتعو َّ د عىل مجيع تعلميات التشغيل؛ وذلك قبل حماولة استخدام الشواية‬ • Lisez attentivement l’intégralité de ces instructions et discutez en avec votre famille avant de mettre en marche l’appareil.