Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MACCHINA   D A   C AFFE'   E SPRESSO   M OD.    
„ALPHA"  
 
 
 
 
 
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 2elle ALPHA

  • Seite 1 MACCHINA   D A   C AFFE’   E SPRESSO   M OD.     „ALPHA“            ...
  • Seite 2 INDICE Introduzione pag.2 Avvertenze generali pag.2 Importanti precauzioni per la sicurezza pag.3 Caratteristiche tecniche pag.4 Installazione pag.4 Messa in funzione pag.5 Preparazione del caffè pag.4 Pulizia giornaliera pag.5 Elenco accessori pag.5 Emissioni acustiche pag.5 Schema elettrico di collegamento pag.6 Circuito idraulico pag.7/8 Descrizione componenti funzionali e di controllo mod.
  • Seite 3: Avvertenze Generali

    INTRODUZIONE Prima di utilizzare la macchina per caffè espresso, leggere attentamente questo manuale di istruzioni. Esso vi fornisce notizie su come utilizzare in modo ottimale le potenzialità della macchina, su come mantenerla efficiente e come comportarsi in caso di difficoltà. La macchina per caffè...
  • Seite 4: Importanti Precauzioni Per La Sicurezza

    Per le operazioni di pulizia quotidiana attenersi specificatamente a quando indicato nel presente manuale. In caso di guasto o di cattivo funzionamento, spegnere l'apparecchio, non tentare nessun intervento di riparazione ma chiamare il tecnico specializzato. Le riparazioni dovranno essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati dalla casa costruttrice utilizzando esclusivamente ricambi originali.
  • Seite 5: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Le macchine per caffè espresso vengono fornite nelle versioni: EROGAZIONE CONTINUA o ad EROGAZIONE AUTOMATICA con 1/2/3 GRUPPI. Tutti i modelli sono completi di elettropompa volumetrica incorporata. Tutti i modelli montano di serie l'autolivello acqua caldaia. In tutti i modelli è possibile svuotare tutta l'acqua della caldaia tramite apposito rubinetto.
  • Seite 6: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Terminato l'allacciamento idrico ed elettrico, la macchina può essere messa in funzione. Si raccomanda di verificare che nella caldaia sia stata immessa una quantità di acqua sufficiente; tramite il carico manuale quindi posizionare l'interruttore di accensione in posizione 1 ed attendere il completo riempimento della caldaia, quindi girare la manopola dell'interruttore in posizione 2 per inserire il riscaldamento elettrico.
  • Seite 7: Elenco Accessori

    ELENCO ACCESSORI − Filtro cieco − Riduzioni circolazione termosifonica − Cappuccinatore EMISSIONI ACUSTICHE Il livello di pressione sonora ponderato A è inferiore a 70 dB.
  • Seite 8 CIRCUITO IDRAULICO – HYDRAULIC CIRCUIT...
  • Seite 9 LEGENDA LEGEND MANOMETRO RETE/POMPA/CALDAIA PUMP PRESSURE GAUGE/BOILER FILTRO PER POMPA PUMP FILTER POMPA PUMP REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA PUMP PRESSURE REGULATOR VALVOLA NON RITORNO SCAMBIATORI NON RETURN VALVE (HEAT EXCH) VALVOLA ESPANSIONE EXPANSION VALVE TURBINETTA TURBINE CALDAIA BOILER VALVOLA DI SICUREZZA SAFETY VALVE VALVOLA ANTI-DEPRESSIONE VACUUM RELEASE VALVE...
  • Seite 10 DESCRIZIONE COMPONENTI FUNZIONALI E DI CONTROLLO 1. Manopola erogazione vapore DX-SX 2. Lancia INOX snodata erogazione vapore DX-SX 3. Lancia con doccia erogazione acqua calda 4. Interruttore generale 0-1-2 5. Pulsantiera erogazione caffè ed acqua calda 6. Gruppo erogatore 7. Portafiltro 8.
  • Seite 11 SEMIAUTOMATICA Premere l'interruttore di erogazione caffè, al raggiungimento della quantità voluta, ripremere lo stesso interruttore. Per erogazione acqua calda, aprire il rubinetto ruotando la manopola in senso antiorario, al raggiungimento della quantità desiderata, richiudere il rubinetto ruotandolo in senso orario. AUTOMATICA Avviare l'erogazione, la stessa terminerà...
  • Seite 12: Programmazione Dosi

    PROGRAMMAZIONE DOSI Attivazione Programmazione E' possibile programmare contemporaneamente tutte le pulsantiere della macchina operando solo con la pulsantiera di sinistra. 1) Premere e mantenere premuto per oltre 5 secondi il tasto (18) a destra della pulsantiera (18) del gruppo che si vuole programmare. 2) Durante il lampeggiare del tasto (18), premere il pulsante che si vuole programmare.
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Einleitung Seite 2 Allgemeine Hinweise Seite 2 Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Seite 3 Technische Eigenschaften Seite 3 Installierung Seite 4 Inbetriebnahme Seite 4 Kaffee Zubereitung Seite 5 Tägliche Reinigung Seite 5 Stromlaufplan Seite 6 Wasserschaltung Seite 7/8 Darstellung der Funktions- und Kontrollelemente Modell Quadra Seite 9 Halbautomatik Seite 10...
  • Seite 14: Einleitung

    EINLEITUNG Bitte diese Bedienungsanleitung eingehend lesen, bevor man die Espressomaschine benutzt. Die Anleitung weist darauf hin, wie man die Leistungsfähigkeit der Maschine optimal benutzen kann, die Leistungsfähigkeit beibehält und wie man sich bei Schwierigkeiten verhalten sollte. Die Kaffeemaschine ist ausschließlich zu professionellem Gebrauch bestimmt. Sie wurde für die Zubereitung von heißen Getränken hergestellt, wie: Tee, Cappuccinos, Espresso Kaffee in den Arten normal, dünn, stark, usw.
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen

    Das Gerät im Falle von Schäden oder Betriebsstörungen ausschalten und nicht versuchen, es selber zu reparieren, sondern einen Fachtechniker aufrufen. Reparaturen sollen ausschließlich von Fachkräften durchgenommen werden, die vom Konstrukteur berechtigt worden sind und nur originale Ersatzteile benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Regel kompromittiert die Sicherheit des Geräts und führt zum Verfallen der Garantie.
  • Seite 16: Alle Modelle Haben Eine Voreinstellung Für Die Installierung Des Elektrischen

    Alle Modelle haben eine Voreinstellung für die Installierung des elektrischen Tassenwärmers (in einigen Modellen ist es serienmäßig). INSTALLIERUNG Sich vergewissern, dass die Wasserversorgungsanschlüsse sowie der Abfluss fachgerecht eingerichtet sind. Die Stromversorgung soll mittels eines automatischen Schalters gemacht werden, der der Leistung der Maschine angepasst ist, und der mit Wärmeschutz und Erdleitung versehen ist (diese Aufgaben sollen von Fachpersonal durchgeführt werden).
  • Seite 17: Kaffee Zubereitung

    KAFFEE ZUBEREITUNG Den Filterhalter von der Gruppe auslösen. Den Filter mit einer Menge gemahlenem Kaffee füllen, die im Verhältnis des benutzten Filters stehen (1 Dosis – 2 Dosen), den im Filter gehaltenen Kaffee pressen und darauf achten, dass kein gemahlener Kaffee am Filterrand bleibt.
  • Seite 19 CIRCUITO IDRAULICO – WASSERSCHALTUNG...
  • Seite 20 LEGENDA ZEICHENERKLÄRUNG MANOMETRO RETE/POMPA/CALDAIA DRUCKMESSGERÄT NETZ/PUMPE/BOILER FILTRO PER POMPA PUMPE Für FILTER POMPA PUMPE REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA PUMPDRUCK EINSTELLUNG VALVOLA NON RITORNO SCAMBIATORI NICHT RÜCKBEWEGENDES VENTIL AUSTAUSCHER VALVOLA ESPANSIONE EXPANSIONSVENTIL TURBINETTA TURBINE CALDAIA BOILER VALVOLA DI SICUREZZA SICHERHEITSVENTIL VALVOLA ANTI-DEPRESSIONE VENTIL GEGEN UNTERDRUCK GRUPPO EROGATORE AUSLAUFGRUPPE...
  • Seite 21: Darstellung Der Funktions- Und Kontrollelemente Modell Quadra

    DARSTELLUNG DER FUNKTIONS- UND KONTROLLELEMENTE 1. Einstellknopf Dampfauslauf R-L 2. Gelenkige Edelstahllanze Dampfauslauf R-L 3. Auslauflanze mit Brause Warmwasserasuslauf 4. Hauptschalter 0-1-2 5. Druckknoptftafel Kaffee- und Warmwasserauslauf 6. Auslauf Gruppe 7. Filterhalter 8. Notfallknopf 9. Signallampe 10. Druckmessgerät doppelte Skala – Druck des Boilers – Druck der Pumpe 11.Warnlicht Kontrolle “SPANNUNG ON”...
  • Seite 22: Halbautomatik

    HALBAUTOMATIK Den Druckknopf für Kaffeeauslauf drücken und ihn nochmals drücken, sobald sie gewünschte Menge erreicht ist. Zum Auslauf von warmem Wasser, den Hahn aufdrehen, indem man den Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn dreht. Den Hahn im Uhrzeigersinn wieder zudrehen, wenn die gewünschte Menge erreicht ist.
  • Seite 23: Programmierung Der Dosen

    PROGRAMMIERUNG DER DOSEN Programmierungsaktivierung Es ist durchaus möglich, gleichzeitig alle Druckknopftafeln der Maschine zu programmieren, indem man nur die linke Druckknopftafel betätigt. 3) Die Taste (18) auf der rechten Seite der Druckknopftafel der Gruppe drücken, die man programmieren möchte und für über 5 Sekunden gedrückt halten. 4) Den Druckknopf drücken, den man programmieren möchte, während die Taste (18) blinkt.
  • Seite 24 CONTENTS Introduction p.24 General instructions p.24 Important safety precautions p.25 Technical features Installation Set up Preparation of coffee Daily cleaning Electric connection system Plumbing circuit p.6/7 Description of functional and control units mod. Quadra Semi-automatic Automatic Washing of the groups Presetting of doses p.10 Hot water supply...
  • Seite 25: General Instructions

    INTRODUCTION Please carefully read this instruction manual before using the espresso machine. It will advise how to optimally use the machine’s potentialities, how to keep it in working order and how to behave in case of problems. The espresso machine is for professional use only. It is designed for the preparation of hot drinks such as: Tea, cappuccino, espresso in the versions regular, weak, short, etc.
  • Seite 26: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS - Do not touch the machine when you have wet or clammy hands or feet. - Do not use the device with bare feet. - Do not use extension leads in rooms used as shower or bathroom. - Do not pull the power cable to disconnect the machine from the power point.
  • Seite 27 INSTALLATION Make sure the connections to the water supply and power grid as well as to the drain have been arranged in compliance with accepted standards. Electricity needs to be done through a circuit breaker fit for the power of the machine and provided by heat protection and efficient ground connection (these works have to be done by qualified people).
  • Seite 28: Daily Cleaning

    DAILY CLEANING Proceed with cleaning the filter holders and filters every evening. They have to be immersed into hot water, so that the coffee grease dissolves. Do not use chemical products in order to avoid damages on the distribution group. Use specific products. Proceed with cleaning the distribution groups by using the front filter.
  • Seite 30 LEGENDA LEGEND MANOMETRO RETE/POMPA/CALDAIA NET/PUMP/BOILER PRESSURE GAUGE FILTRO PER POMPA PUMP FILTER POMPA PUMP REGOLAZIONE PRESSIONE POMPA PUMP PRESSURE REGULATION VALVOLA NON RITORNO SCAMBIATORI NON RETURN VALVE (HEAT EXCH) VALVOLA ESPANSIONE EXPANSION VALVE TURBINETTA TURBINE CALDAIA BOILER VALVOLA DI SICUREZZA SAFETY VALVE VALVOLA ANTI-DEPRESSIONE VACUUM RELEASE VALVE...
  • Seite 31 DESCRIPTION OF FUNCTIONAL AND CONTROL UNITS 1. Steam distribution grip LEFT-RIGHT 2. Jointed stainless steel nozzle steam supply LEFT-RIGHT 3. Nozzle with pipe hot water supply 4. Master switch 0-1-2 5. Button panel coffee and hot water supply 6. Distribution group 7.
  • Seite 32 SEMI-AUTOMATIC Push the coffee dispenser switch and push it again when you reached the wanted quantity. To have hot water, open the tap turning the grip counter clockwise; when the desired quantity is reached, close the tap by turning clockwise. AUTOMATIC Start distribution –...
  • Seite 33: Hot Water Supply

    PRESETTING OF DOSES Activation of presetting It is possible to set all panels of the machine at the same time, by using only the left hand panel. 5) Push and hold button (18) on the right side of the panel (18) of the group you would like to preset, for more than 5 seconds.

Inhaltsverzeichnis