Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo FlexScan EV2450 Benutzerhandbuch

Eizo FlexScan EV2450 Benutzerhandbuch

Lcd-farbmonitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FlexScan EV2450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band)
aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur
Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung:
http://www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo FlexScan EV2450

  • Seite 1 Benutzerhandbuch LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    Weise – reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Hinweise für diesen Monitor Dieses Produkt ist für allgemeine Zwecke, wie die Erstellung von Dokumenten oder das Anzeigen von Multimedia-Inhalten geeignet. Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, ist der Betrieb eventuell nicht wie angegeben möglich.
  • Seite 4: Reinigung

    Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z. B. störende Muster usw. des Displays führt.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INHALT ● Hinweise für diesen Monitor ............... 3 Bevorzugte Einstellungen .................33 ● Sprachen ....................35 Reinigung ......................4 ● Information ....................35 So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ............4 Kapitel 4 Administrator Einstellungen ..........36 INHALT ......................5 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs .......36 Kapitel 1 Einführung ................
  • Seite 6 INHALT TCO ........................67 FCC Declaration of Conformity ................70 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor ..72 Hinweis zur Ergonomie : ...................72 BEGRENZTE GARANTIE ...................73 Informationen zum Thema Recycling ..............82 Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China ....87 - 6 - - 6 -...
  • Seite 7: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Kapitel 1 Einführung Danke das Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Merkmale • 23,8 Zoll Breitformat LCD (EV2450) • 24,1 Zoll Breitformat LCD (EV2455) • Unterstützt eine Auflösung von 1920 × 1080 (EV2450) •...
  • Seite 8 • Unterstützt die „ScreenManagerPro“ Software für die Einstellung des Monitors mit Hilfe von Maus und Keyboard Dies Software kann von unsere Webseite heruntergeladen werden.(http://www.eizoglobal.com). • Unterstützt die „EIZO Monitor Configurator“ Software zur Erstellung von Konfigurationsdateien Bei der Installation von mehreren dieser Monitore ermöglicht diese Software die Konfigurationsdatei bei allen Monitoren gleichzeitig anzuwenden. Damit entfällt die Notwendigkeit jeden Monitor einzeln zu konfigurieren.
  • Seite 9: Bedienelemente Und Funktionen

    Kapitel 1 Einführung 1-2. Bedienelemente und Funktionen ● Vorderseite Einstellungs-Menü 1. EcoView Sense-Sensor Der Sensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Bewegungen von Personen. (EcoView Sense-Funktion (Seite 19)) 2. Umgebungslichtsensor Erkennt die Umgebungshelligkeit (Auto EcoView-Funktion (Seite 18)). 3. Bedienschalter Display Menüs.
  • Seite 10: Rückseite

    Kapitel 1 Einführung ● Rückseite 6. Netz-Schalter Ein-/Ausschalten des Monitors. 7. Netzanschluss Dient zum Anschluss des Netzkabels. 8. Eingangssignal Anschlüsse Die folgenden Anschlüsse sind am Monitor von rechts nach links angeordnet. D-Sub Mini 15-pin-Anschluss DisplayPort-Anschluss HDMI-Anschluss DVI-Anschluss 9. Griff Dieser Griff wird zum Transport des Monitors genutzt 10.
  • Seite 11: Mögliche Auflösungen

    Kapitel 1 Einführung 1-3. Mögliche Auflösungen Der Monitor unterstützt folgende Auflösungen. ● EV2450 Auflösung Mögliche Signale Vertikale Abtastfrequenz Scantyp DisplayPort HDMI D-Sub 640 × 480 VGA/CEA-861 59,94 Hz Progressive √ √ √ √ 640 × 480 CEA-861 60 Hz Progressive √...
  • Seite 12: Ev2455

    Kapitel 1 Einführung ● EV2455 Auflösung Mögliche Signale Vertikale Abtastfrequenz Scantyp DisplayPort HDMI D-Sub 640 × 480 VGA/CEA-861 59,94 Hz Progressive √ √ √ √ 640 × 480 CEA-861 60 Hz Progressive √ √ √ 640 × 480 VESA 72,81 Hz / 75 Hz Progressive √...
  • Seite 13: Einstellen Der Auflösung

    Kapitel 1 Einführung 1-4. Einstellen der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 1.
  • Seite 14: Kapitel 2 Grundeinstellungen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen Kapitel 2 Grundeinstellungen Bei diesem Monitor können Sie die Helligkeit ihren individuellen Vorlieben, den Umgebungsbedingungen oder den Einergiesparanforderungen anpassen. Diese Kapitel beschreibt wie die Grundfunktionen die eingestellt und die Schalter an der Vorderseite des Monitors verwendet werden können. Für erweiterte Jusitierungen und Einstellungen nutzen Sie das Einstellungsmenü, (siehe „Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen“...
  • Seite 15: Umschalten Der Eingangssignale

    Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-2. Umschalten der Eingangssignale Falls der Monitor mehrfache Eingangssignale hat, kann das angezeigte Signal geändert werden. - 15 -...
  • Seite 16: Display Modus

    Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-3. Umschalten der Display-Modi (Farbmodi) Dieses Produkt verfügt über voreingestellte Farbmodi für verschiedene Anzeigen. Ändern Sie die Modi passend zur Verwendung und dem Bildschirminhalt. Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. ● Display Modus Farbmodus Einsatzzweck...
  • Seite 17: Energie Sparen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-4. Energie sparen Dieses Produkt ist mit einer EcoView-Funktion zum Energie sparen ausgestattet. Nutzen Sie diese Einstellung um die Leistungsaufnahme zu verringern und Energiekosten zu sparen. Durch Reduzierung des Energieverbrauchs wird auch der Kohlendioxidausstoß verringert. Energiesparstufe Hinweis •...
  • Seite 18: Funktion

    Kapitel 2 Grundeinstellungen Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Auto EcoView Der Umgebungslichtsensor an der Vorderseite des • Achten Sie darauf, den Umgebungslichtsensor an Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die der unteren Seite des Monitors nicht zu verdecken, Bildschirmhelligkeit automatisch und bequem mit der wenn Sie die Auto EcoView verwenden.
  • Seite 19 Kapitel 2 Grundeinstellungen Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis EcoView Sense Wenn auf „Ein“ geschaltet erkennt der Sensor an • Wenn der Monitor in den Energiesparmodus der Vorderseite des Monitors die Bewegungen von wechselt, wird eine entsprechende Meldung Personen. Wenn sich eine Person vom Monitor eingeblendet.
  • Seite 20: Helligkeit Einstellen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-5. Helligkeit einstellen Die Helligkeit des Bildschirms kann entsprechend der Umgebung oder der individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Einstellungsbereich 0 bis 100 Hinweis • Wenn der EcoView-Modus auf „Ein“ geschaltet ist ist der Justierungsbereich wie folgt eingeschränkt. (Für Details über Auto EcoView, siehe „Auto EcoView“...
  • Seite 21: Lautstärke Einstellen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-6. Lautstärke einstellen Die Lautstärke der Lautsprecher und des Kopfhörers lassen sich separat einstellen. Einstellungsbereich 0 bis 30 - 21 -...
  • Seite 22: Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Dieses Kapitel beschriebt die erweiterten Monitoreinstellungen und Justierungen mit dem Einstellungsmenü. Für Grundfunktionen siehe „Kapitel 2 Grundeinstellungen“ (Seite 14). 3-1. Grundeinstellungen des Einstellungs-Menüs Menü-Display 2. Wählen sie einen Menüpunkt aus zur Einstellung/Anpassung mit wählen Sie 1.
  • Seite 23: Funktionen Des Einstellungsmenüs

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen 3-2. Funktionen des Einstellungsmenüs ● Farbeintellungen Die Farbeinstellungen können nach persönlichen Wünschen eingestellt werden. Achtung • Es dauert etwa 30 Minuten, bis sich das Betriebsverhalten der elektrischen Bauteile stabilisiert hat. Bitte warten Sie nach dem Einschalten 30 Minuten oder mehr mit dem Einstellen des Monitors.
  • Seite 24 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb- Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: nicht Einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Helligkeit √ √ √ √ 0 bis 100 Die Bildschirmhelligkeit wird durch •...
  • Seite 25 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb- Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: nicht Einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Gamma √ Gammawert einstellen. • Wenn „Paper“ im Farb-Modus gewählt Die Helligkeit des Monitors variiert je nach ist, wird „Paper“...
  • Seite 26 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb- Modus.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Einstellbar -: nicht Einstellbar User1 sRGB Paper Movie DICOM User2 Zurücksetzen √ √ √ √ Reset aller Farbeinstellungen für die aktuell ausgewählte Farbmodus zu den Standardeinstellungen.
  • Seite 27: Signal Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen ● Signal Einstellungen Setzten Sie die Art des Ausgabe des Eingangssignal vom PC zum Monitor. Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video...
  • Seite 28 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video Signal Signal Schärfe √ √ √ √ √ 1 bis 5 Wird ein Bild mit niedriger Auflösung im •...
  • Seite 29 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video Signal Signal Bereichserweit. √ √ Automatik Abhängig vom PC kann die schwarz- •...
  • Seite 30 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video Signal Signal Analogjustierung Autom. √ Bildschirmflackern, Displayposition und • Die automatische Bildeinst. Displaygröße werden automatisch eingestellt.
  • Seite 31 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video Signal Signal Clock √ Das Flackern der vertikalen Linien auf dem • Nutzen Sie die Schalter ( Bildschirm oder teilen davon kann reduziert ), um Feinabstimmungen werden.
  • Seite 32 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Eingangssignal.) Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar HDMI DisplayPort D-Sub Video Signal Signal Audioquelle √ Stereo Mini-Jack Mit dieser Funktion können Sie während des •...
  • Seite 33: Bevorzugte Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen ● Bevorzugte Einstellungen Die Monitoreinstellungen können so angepasst werden das der Arbeitsumgebung oder den individuellen Bedürfnissen angepasst. Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Menü-Rotation 0˚ Mithilfe dieser Funktion kann die Ausrichtung des • Vergewissern Sie sich, dass die Kabel richtig 90˚...
  • Seite 34 Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Energie sparen Der Monitor kann in einen Energiesparmodus geschaltet • Wenn der Monitor in den Energiesparmodus werden entsprechend dem PC-Staus. wechselt, wird 5 Sekunden vor dem Wechsel eine Der Monitor geht in den Energiesparmodus 15 Sekunden entsprechende Meldung eingeblendet.
  • Seite 35: Sprachen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen ● Sprachen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, eine Sprache für das Einstellungsmenü oder Meldungen auszuwählen. Einstellungsbereich Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Japanisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch Achtung • Die Diplaysprache im „Administrator Settings“ Menü kann nicht geändert werden. ●...
  • Seite 36: Kapitel 4 Administrator Einstellungen

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen Kapitel 4 Administrator Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt der Monitor mithilfe des „Administrator Settings“ Menüs konfiguriert werden kann. Dieses Menü ist für Administratoren. Änderungen in diesem Menü sind nicht für den Normalbetrieb notwendig. 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs Menü-Display Einstellungen 1.
  • Seite 37: Funktionen Des „Administrator Settings" Menüs

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen 4-2. Funktionen des „Administrator Settings“ Menüs Funktion Einstellungsbereich Beschreibung Hinweis Auto Input Detection Der Monitor erkennt den Anschluss, über den PC- • Wenn Sie diese Funktion auf „On“ gestellt Signale empfangen werden. Wird ein PC ausgeschaltet haben, schaltet der Monitor erst dann auf den oder der Energiesparmodus für den PC aktiviert, zeigt Energiesparmodus, nachdem alle angeschlossenen...
  • Seite 38 • Wenn die Funktion auf „Off“ gestellt ist ist die Leistungsaufnahme im Energiesparmodus oder wenn der Monitor ausgeschaltet ist höher. On-Screen Logo Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn diese Funktion auf „Off“ gestellt ist erscheint das EIZO Logo nicht.
  • Seite 39: Kapitel 5 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO-Handelsvertreter in Ihrer Nähe. 5-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
  • Seite 40 Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Problem Mögliche Ursache und Lösung • Die Stromanzeige blinkt orange. • Es besteht eventuell ein Problem bei der DisplayPort-Verbindung. Beheben Sie das Problem, schalten Sie den Monitor aus und dann wieder ein. Schlagen Sie im Benutzerhandbuch des Ausgabegerätes für weitere Details nach. 2.
  • Seite 41: Bildverarbeitungsprobleme (Für Digital Und Analog)

    23)) (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) • Wenn der Bildschirm zu hell ist, schalten Sie Auto EcoView auf „Ein“. Der Monitor erkennt die Umgebungshelligkeit, um die Bildschirmhelligkeit automatisch zu justieren (siehe „Auto EcoView“...
  • Seite 42 Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Problem Mögliche Ursache und Lösung 4. Nachbilder treten auf • Nachbilder treten vor allem bei LCD-Monitoren auf. Vermeiden Sie ein langes Anzeigen desselben Bildes. • Verwenden Sie den Bildschirmschoner oder die Energiesparfunktion, um zu vermeiden, dass dasselbe Bild über längere Zeit hinweg angezeigt wird.
  • Seite 43: Bildverarbeitungsprobleme (Nur Für Analog)

    Kapitel 5 Fehlerbeseitigung 5-3. Bildverarbeitungsprobleme (nur für analog) Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Die Anzeigeposition ist falsch. • Verwenden Sie im Einstellungsmenü die Option „Bildposition“, um die Bildposition zu korrigieren (siehe „Hor. Position“ (Seite 31), „Ver. Position“ (Seite 31)). •...
  • Seite 44: Andere Probleme

    Geräte funktionieren nicht. Bus)“ (Seite 53)). • Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. Wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter vor Ort, wenn der PC oder die Peripheriegeräte bei Verwendung eines anderen USB-Anschlusses ordnungsgemäß funktionieren. (Weitere Details finden Sie im Handbuch zum PC.) •...
  • Seite 45: Kapitel 6 Referenz

    Kapitel 6 Referenz Kapitel 6 Referenz 6-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem passenden optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizoglobal.com Achtung •...
  • Seite 46: Vorgehensweise

    Kapitel 6 Referenz Vorgehensweise Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten. Entfernen Sie den Standfuß. Legen Sie einen Schraubendreher bereit. Lösen Sie mit dem Schraubendreher die (vier) Schrauben, die das Gerät und den Standfuß verbinden. Bringen Sie den Schwenkarm oder Standfuß...
  • Seite 47 Kapitel 6 Referenz Drehen Sie den Sockel des Standfußes gegen den Uhrzeigersinn, um ihn abzunehmen. Hinweis • Befestigen Sie die Befestigungsschraube am Sockel des Standfußes für die nächste Verwendung des Standfußes. Anbringverfahren Der Sockel des Standfußes kann - nachdem er entfernt worden ist - durch die folgenden Arbeitsschritte wieder an den Monitor angebracht werden. Prüfen Sie, dass die Befestigungsschraube fest an der Unterseite des Sockels des Standfußes befestigt ist.
  • Seite 48 Kapitel 6 Referenz Führen Sie die Klammer des Standfußes in den Sockel des Standfußes ein. Klammer des Standfußes Sockel des Standfußes - 48 -...
  • Seite 49 Kapitel 6 Referenz Drehen Sie die Klammer des Standfußes im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet. - 49 -...
  • Seite 50: Anbringen/Abnehmen Der Kabelabdeckung

    Kapitel 6 Referenz 6-3. Anbringen/Abnehmen der Kabelabdeckung Eine Kabelabdeckung ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Verwenden Sie den Halter, um die am Monitor angeschlossenen Kabel zu ordnen. Anbringverfahren Führen Sie die Kabel durch die Kabelabdeckung. Schließen Sie den Kabelhalter. Befestigen Sie den geschlossenen Kabelhalter am Standfuß. - 50 -...
  • Seite 51 Kapitel 6 Referenz Hinweis • Der Kabelhalter kann entweder lotrecht oder parallel zum Standfuß eingesetzt werden. Ändern Sie die Richtung der Kabelabdeckung entsprechend den Bedingungen der Kabel. Abnehmverfahren Schließen Sie den Kabelhalter. Entfernen Sie den geschlossenen Kabelhalter vom Standfuß. - 51 -...
  • Seite 52: Anschließen Mehrerer Pcs

    Kapitel 6 Referenz 6-4. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. Beispiele Hinweis für den • So wechseln Sie zwischen D-Sub- DisplayPort- HDMI-Anschluss DVI-D-Anschluss Anschluss Anschluss Anschluss Eingangssignalen: Das Eingangssignal wechselt bei jedem Berühren von...
  • Seite 53: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    • Ein PC mit USB-Anschluss • Windows 8.1 / Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista, Mac OS X 10.2 oder höher, Mac OS 9.2.2 • EIZO USB Kable (UU200SS (USB 3.0)) Achtung • Dieser Monitor funktioniert je nach PC, Betriebssystem oder Peripheriegerät ggf. nicht. Wenden Sie sich bei Fragen zur USB-Kompatibilität an den entsprechenden Hersteller.
  • Seite 54: Technische Daten

    Kapitel 6 Referenz 6-6. Technische Daten EV2450 LCD-Display IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung Größe 60 cm (23,8 Zoll) (60,4 cm diagonal) Native Auflösung 1920 Bildpunkte × 1080 Zeilen Anzeigegröße (H × V) 527,04 mm × 296,46 mm Punktabstand 0,2745 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben: 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel...
  • Seite 55 Kapitel 6 Referenz Stromversorgung Eingang 100 - 120 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0,80 A 200 - 240 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0,50 A Maximale Leistungsaufnahme 47 W oder weniger Stromsparmodus 0,3 W oder weniger (keine USB-Geräte angeschlossen Werkseinstellung) Bereitschaftsmodus 0,3 W oder weniger (keine USB-Geräte angeschlossen Werkseinstellung) Physische Daten...
  • Seite 56 Kapitel 6 Referenz EV2455 LCD-Display IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung Größe 61 cm (24,1 Zoll) (61,1 cm diagonal) Native Auflösung 1920 Bildpunkte × 1200 Zeilen Anzeigegröße (H × V) 518,4 mm × 324,0 mm Punktabstand 0,27 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben: 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel (H / V, typisch) 178˚...
  • Seite 57 Kapitel 6 Referenz Stromversorgung Eingang 100 - 120 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0,85 A 200 - 240 VAC ±10 %, 50 / 60 Hz 0,55 A Maximale Leistungsaufnahme 49 Watt oder weniger Stromsparmodus 0,3 W oder weniger (keine USB-Geräte angeschlossen Werkseinstellung) Bereitschaftsmodus 0,3 W oder weniger...
  • Seite 58: Außenabmessungen

    Kapitel 6 Referenz ● Außenabmessungen Einheit: mm EV2450 TILT 278.3 SWIVEL 344° 537.6 527(ACTIVE AREA) 45.3 218.8 218.8 (VESA) PIVOT - 58 -...
  • Seite 59 Kapitel 6 Referenz EV2455 TILT SWIVEL 344° 530.8 518.4(ACTIVE AREA) 286.4 45.3 215.4 215.4 (VESA) PIVOT - 59 -...
  • Seite 60: Hauptstandardeinstellungen

    DP HPD Control HDMI HPD Control USB Power Save On-Screen Logo Key Lock Compatibility Mode ● Zubehör Signalkabel • MD-C87 (D-Sub-D-Sub) • FD-C39 (DVI-DVI) Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ Für die neuesten Zubehör-Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Website. http://www.eizoglobal.com - 60 -...
  • Seite 61: Voreingestellte Steuerung

    Kapitel 6 Referenz 6-7. Voreingestellte Steuerung Die folgenden Tabellen listen die Werkseinstellungen auf: Achtung • Die Display Position kann abweichen. Abhängig von angeschlossenen PC. Dies kann Bildschirmanpassungen im Einstellungsmenü nötig machen. • Falls ein anderes Signal als die in der Tabelle aufgelisteten verwendet wird, bitte Bildschirmanpassungen mithilfe des Einstellungsmenu vornehmen. Trotzdem kann die Bildschirmanzeige nach der Anpassung fehlerhaft sein.
  • Seite 62 Kapitel 6 Referenz EV2455 Frequenz Auflösung Mögliche Signale Pixeltakt: MHz Horizontal: kHz Vertikal: Hz 640 × 480 VGA/CEA-861 25,18 31,47 59,94 640 × 480 CEA-861 25,20 31,50 60,00 640 × 480 VESA 31,50 37,86 72,81 640 × 480 VESA 31,50 37,50 75,00 720 ×...
  • Seite 63: Kapitel 7 Glossar

    Chapter 7 Glossar Kapitel 7 Glossar Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen. Dieser Monitor hat 1920 Pixel horizontal und 1080 Pixel vertikal (EV2450), oder 1920 Pixel horizontal und 1200 Pixel vertikal (EV2455). Bei einer Auflösung von 1920 × 1080 (EV2450) oder 1920 ×...
  • Seite 64 Chapter 7 Glossar DVI (Digital Visual Interface) Bei DVI handelt es sich um einen digitalen Schnittstellenstandard. DVI ermöglicht die direkte und verlustfreie Übertragung digitaler PC-Daten. Verwendet werden hierbei das TMDS-Signalübertragungsverfahren sowie DVI-Anschlüsse. Es gibt zwei Arten von DVI-Anschlüssen: Der eine ist ein DVI-D-Anschluss für den digitalen Signaleingang.
  • Seite 65 Chapter 7 Glossar Phase „Phase“ beschreibt das Abtast-Timing für die Umwandlung des analogen in ein digitales Signal. Durch die Phasenjustierung wird das Timing justiert. Es empfiehlt sich, die Phasenjustierung erst dann vorzunehmen, wenn der Takt (Clock) korrekt justiert wurde. sRGB (Standard RGB) Internationaler Standard für die Farbreproduktion und den Farbraum bei Peripheriegeräten (wie Monitoren, Druckern, Digitalkameras, Scannern).
  • Seite 66: Anhang

    Anhang Anhang Marke Die Bezeichnungen HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Das DisplayPort Compliance Logo und VESA sind eingetragene Marken der Video Electronics Standards Association. Acrobat, Adobe, Adobe AIR und Photoshop sind eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Seite 67: Lizenz / Urheberrecht

    EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i • Sound, Re/Vue, Screen Administrator und UniColor Pro sind Marken der EIZO Corporation.
  • Seite 68: Packaging

    Anhang Congratulations! This product is TCO Certifi ed – for Sustainable IT TCO Certifi ed is an international third party sustainability certifi cation for IT products. TCO Certifi ed ensures that the manufacture, use and recycling of IT products refl ect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certifi ed product model is verifi ed by an accredited independent test laboratory.
  • Seite 69 Anhang A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also fi nd a searchable database of all TCO Certifi ed IT products. TCO Development, the organization behind TCO Certifi ed, has been an international driver in the fi eld of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certifi ed are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers.
  • Seite 70: Fcc Declaration Of Conformity

    Trade name: EIZO Model: FlexScan EV2450 / EV2455 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 71: Canadian Notice

    Anhang Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord - Shielded Signal Cable (enclosed) Canadian Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Seite 72: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Anhang Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Seite 73: Begrenzte Garantie

    Warranty. EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts of the Product upon expiration of seven (7) years after the production of such parts is discontinued. In repairing the monitor, EIZO and Distributors will use renewal parts which comply with our QC standards.
  • Seite 74 EIZO und die Vertriebe verpflichten sich, Ersatzteile für das Produkt über einen Zeitraum von sieben (7) Jahren nach Einstellung der Produktion der Ersatzteile zu lagern bzw. anzubieten. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß den EIZO-Qualitätssicherungsstandards zu verwenden.
  • Seite 75: Garantie Limitée

    Garantie. EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces.
  • Seite 76: Garantía Limitada

    (en lo sucesivo la “Garantía”), garantizan al comprador original (en lo sucesivo el “Comprador original”) que compró el producto especifi cado en este documento (en lo sucesivo el “Producto”) a EIZO o a sus Distribuidores, que EIZO y sus Distribuidores, a su propio criterio, repararán o sustituirán el Producto de forma gratuita si el Comprador original detecta dentro del periodo de la Garantía (indicado posteriormente) que el Producto no funciona correctamente o que se ha averiado durante el uso normal del mismo de...
  • Seite 77: Garanzia Limitata

    (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Garanzia”) all’acquirente originale (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Acquirente originale”) che ha acquistato il prodotto specifi cato in questo documento (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Prodotto”) da EIZO o dai suoi Distributori, che EIZO e i distributori, a loro discrezione, ripareranno o sostituiranno il Prodotto senza addebito se l’Acquirente originale trova, entro il periodo della Garanzia (defi nito sotto), che il Prodotto malfunziona e si è...
  • Seite 78: Begränsad Garanti

    Produkten i relation till den Ursprunglige köparen eller tredje part. EIZO och Distributörer kommer att upphöra med lagerhållning av Produktens delar efter sju (7) år efter att produktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder.
  • Seite 79: Περιορισμενη Εγγυηση

    περιορισμένης εγγύησης (στο εξής «Εγγύηση»), στον αρχικό αγοραστή (στο εξής «Αρχικός Αγοραστής») ο οποίος αγόρασε το προϊόν που καθορίζεται στο παρόν έγγραφο (στο εξής «Προϊόν») από την EIZO ή τους Διανομείς, η οποία εξασφαλίζει ότι η EIZO και οι Διανομείς, σύμφωνα με τη διακριτή ευχέρειά τους, είτε θα επισκευάσουν είτε θα αντικαταστήσουν...
  • Seite 80: Ограниченная Гарантия

    Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничивает никакие законные права Первоначального покупателя. Несмотря на другие условия этой Гарантии EIZO и Дистрибуторы не несут никаких обязательств согласно этой Гарантии в любом из перечисленных ниже случаев: (а) Любые...
  • Seite 81 Anhang 有限责任保证书 EIZO Corporation (以下简称 EIZO ) 和 EIZO 授权的经销商 (以下简称 经销商 ) , 接受并依照本有限责任保证书 (以下简称 保证书 ) 之条款, 向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 (以 下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 )提供保证 : 在保证期内(规定如下) ,如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常使用本产品过程中, 本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为(i)自本产品购买之日起的五(5)年期间或限定为到达(ii)使用本产品 3 万小时的期限(以下简称 保证期限 ) 。EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保...
  • Seite 82: Informationen Zum Thema Recycling

    Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental. Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una fi lial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. http://www.eizoglobal.com...
  • Seite 83 Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un distributore o un affi liato presenti nel proprio paese. Gli indirizzi sono elencati nel sito Web EIZO riportato di seguito. http://www.eizoglobal.com Per informazioni sul riciclaggio per i clienti in Svizzera, consultare il sito Web riportato di seguito.
  • Seite 84 Ten produkt po zużyciu powinien być zbierany i przetwarzany zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem. Adresy kontaktowe można znaleźć we wskazanej poniżej witrynie internetowej fi rmy EIZO. http://www.eizoglobal.com Informace o recyklaci Při likvidaci produktu musí...
  • Seite 85 Pri likvidácii musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade s legislatívou vašej krajiny, aby sa znížilo zaťaženie životného prostredia. Keď sa chcete zbaviť tohto výrobku, kontaktujte prosím distribútora alebo pobočku vo vašej krajine. Zoznam kontaktných adries je uvedený na nasledovnej webovej stránke fi rmy EIZO: http://www.eizoglobal.com Pārstrādes informācija...
  • Seite 86 околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare...
  • Seite 87: Chinesische Maßnahmen Für Rohs Erfüllung Von Rohs In China

    Anhang Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安 全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr(VI) ) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示器 ×...
  • Seite 88 5th Edition-November, 2015 03V25129E1 Copyright © 2014-2015 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-EV2450)

Diese Anleitung auch für:

Flexscan ev2455

Inhaltsverzeichnis