Herunterladen Diese Seite drucken

Especificaciones - FIBARO FGS-213 Bedienungsanleitung

Single/double switch 2

Werbung

105423410101
ES
Advertencias
FIBARO
SINGLE/DOUBLE SWITCH 2
FGS-2x3
El Switch 2 está diseñado para trabajar en una
FIBARO Switch 2 está diseñado para instalarse en
instalación doméstica. Un conexionado erróneo o un mal
cajas de interruptor de pared estándar o en cualquier
uso pueden resultar en un incendio o una descarga
lugar necesario para controlar un dispositivo eléctrico.
eléctrica.
El Switch 2 permite controlar dispositivos conectados a
Toda manipulación del dispositivo puede ser llevada a
éste mediante la red Z-Wave o mediante un interruptor
cabo únicamente por un electricista cualificado y
conectado directamente al módulo.
certificado. Respete las normativas de ámbito nacional.
Medición de potencia activa y consumo de energía
Incluso cuando el dispositivo está apagado, puede
permite monitorizar y reducir las facturas de la
presentar un voltaje en sus terminales. Cualquier
electricidad.
mantenimiento para introducir cambios en la configura-
ción del conexionado o la carga siempre se debe llevar a
El Switch 2 es compatible con cualquier controlador
cabo con la corriente desconectada (corte la corriente
Z-Wave o Z-Wave+
con el diferencial).
FIBARO Switch 2 cumple con las siguientes normati-
vas de la UE:
!
• RoHS 2011/65/EU
• EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU
• RED 2014/53/EU
¡La carga aplicada y el dispositivo pueden ser dañados si
el tipo y los valores de la carga aplicada son incongruen-
Para obtener el manual completo y las especifica-
tes con las especificaciones técnicas!
ciones técnicas, por favor visite nuestra web:
Realice el conexionado de acuerdo con uno de los
manuals.fibaro.com/es/switch-2
diagramas presentados en el manual completo. Conexio-
nados incorrectos puede ocasionar riesgos para la salud,
la vida o daños materiales.
El dispositivo está diseñado para su instalación en una
caja de interruptor de pared con una profundidad no
inferior a 60mm. La caja del interruptor y los conectores
eléctricos deben cumplir las normativas nacionales de
seguridad pertinentes.
¡Lea el manual antes de intentar instalar el
El sistema eléctrico del inmueble debe estar protegido
dispositivo!
con una protección contra subidas de tensión (fusible)
con un valor no superior a los 10A.
PT
Avisos
FIBARO
SINGLE/DOUBLE SWITCH 2
FGS-2x3
O Switch 2 foi desenhado para operar em instalações
FIBARO Switch 2 foi desenhado para ser instalado em
eléctricas domésticas. Ligações incorretas podem
caixas de aparelhagem ou em qualquer outro local onde
resultar em fogo ou choque elétrico.
seja necessário controlar um equipamento elétrico.
Todos os trabalhos no aparelho devem ser executadas
Switch 2 permite controlar o controlo quer via a rede
por um eletricista qualificado e licenciado. Observe os
Z-Wave ou via um interruptor diretamente ligado a ele.
regulamentos nacionais.
O dispositivo monitoriza o consumo elétrico e potência
Mesmo quando o dispositivo esteja desligado, pode
ativa, o que permite percecionar gastos indevidos e
estar presente tensão nos seus terminais. Qualquer
consequentemente poupar na fatura elétrica.
manutenção introduzindo alterações na configuração de
Switch 2 é compatível com qualquer controlador Z-Wave
ligações ou da carga deve ser sempre realizadas com a
e Z-Wave Plus.
tensão desligada (desativar o fusível/disjuntor).
FIBARO Switch 2 cumpre com as seguintes diretivas
da UE:
!
• RoHS 2011/65/EU
• EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU
• RED 2014/53/EU
A carga aplicada e o próprio dispositivo pode ser
danificados se o tipo e valores da carga aplicada sejam
inconsistentes com as especificações técnicas!
Para manual de instruções completo e especifi-
Ligue apenas de acordo com um dos diagramas
cações técnicas por favor consulte o nosso website:
apresentados no manual. Ligações incorretas podem
manuals.fibaro.com/pt/switch-2
causar riscos à saúde, vida ou danificar os materiais.
O dispositivo está desenhado para instalação em caixas
de aparelhagem com profundidade não inferior a 60mm.
A caixa e os conectores devem cumprir com os
standards nacionais de segurança.
O sistema elétrico do edifício deve estar protegido com
uma proteção de sobrecorrente (fusível/disjuntor) com
Leia o manual antes de tentar instalar o
um valor não superior a 10A.
dispositivo!
Activación básica del dispositivo
1) Corte la corriente principal.
¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN!
2) Abra la caja del interruptor de pared.
3) Conecte el Switch 2 de acuerdo con uno de los
diagramas.:
L
N
S1 S2 L
L
Q
N
B
SINGLE
SWITCH 2
FGS-213
¡PRECAUCIÓN!
Diagrama de conexionado – conexión con un
interruptor doble
(más diagramas de conexionado disponibles en el
manual completo)
4) Corrija la disposición de la antena y cierre la caja del
interruptor.
5) Active la corriente principal.
6) Establezca el controlador Z-Wave principal en modo
de inclusión.
7) Presione tres veces, de forma rápida, llave conectada
al terminal S1.
8) Una inclusión satisfactoria será confirmada por el
controlador.
i
NOTA
Durante el proceso de inclusión, el dispositivo debe estar
en alcance directo con el controlador Z-Wave principal.
Ativação básica do dispositivo
1) Desligue a alimentação.
PERIGO DE ELECTROCUSSÃO!
2) Abra a caixa de aparelhagem.
3) Ligue o dimmer de acordo com um dos diagramas:
L
N
S1 S2 L
L
Q
N
B
SINGLE
SWITCH 2
FGS-213
PERIGO!
Diagrama de ligações – ligações com interruptor duplo
(mais diagramas de ligações disponíveis
no manual completo)
4) Arranje a antena e feche a caixa de aparelhagem.
5) Ligue a fonte de alimentação.
6) Coloque o controlador Z-Wave primário no modo de
inclusão
7) Clique rapidamente três vezes a tecla do interrutor
ligada ao terminal S1.
8) O sucesso da inclusão será confirmada pelo controlador.
i
NOTA
Durante o processo de inclusão o dispositivo deve estar
dentro do alcance direto do controlador Z-Wave.

Especificaciones

Alimentación:
100-240V AC, 50/60Hz
Temperatura de trabajo:
Dimensiones (L x A x Al):
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
Corriente de
L
FGS-213
carga nominal
N
Carga
6.5A por canal
Estándar IEC
8A
6A por canal
Estándar UL
6.5A
Garantía
S1 S2 Q2
L
Q1
N
1. La Garantía está cubierta por FIBAR GROUP S.A. (en adelante
B
DOUBLE
"Fabricante"), ubicado en Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
SWITCH 2
entrado en el registro del Registro de la Corte Nacional mantenido
FGS-223
por la Corte del Distrito en Poznań, VIII Departamento Económico
del Registro de la Corte Nacional, no. 553265, NIP 7811858097,
REGON: 301595664.
2. El Fabricante es responsable de equipos con mal funcionamiento
resultante de defectos físicos (de fabricación o material) de
Dispositivo durante 12 meses desde la fecha de su compra.
3. Durante el periodo de Garantía, el Fabricante quitará cualquier
defecto, libre de cargo, mediante reparación o restitución (a la
discreción única del Fabricante) cualquier componente defectuoso
del Dispositivo con componentes nuevos o regenerados libres de
defectos. Cuando la reparación resulte imposible, el Fabricante se
reserva el derecho de reemplazar el dispositivo con uno nuevo o
regenerado, que estará exento de cualquier defecto y su condición
no será peor que la del dispositivo original en posesión del Cliente.
4. En casos especiales, cuando el dispositivo no puede ser
reemplazado con un dispositivo del mismo tipo (p.ej. el dispositivo
ya no está disponible), el Fabricante puede reemplazarlo por un
dispositivo distinto que tenga unos parámetros técnicos similares al
defectuoso. Dicha actividad será considerada como cumplimento
de las obligaciones del Fabricante. El Fabricante no reembolsará el
dinero pagado por el dispositivo.
5. El poseedor de una garantía vigente deberá enviar la reclamación
de garantía mediante el servicio de garantía. Recuerde: antes de
reclamar la garantía, contacte con nuestro servicio técnico mediante
teléfono o e-mail. Más del 50% de los problemas operativos se
resuelven de forma remota, ahorrando tiempo y dinero empleado en
las iniciaciones del procedimiento de garantía. Si el soporte remoto
resultase insuficiente, el Cliente deberá rellenar un formulario de
Especificações
Fonte de alimentação:
100-240V AC, 50/60Hz
Temperatura de funcionamento:
Dimensões (L x W x H):
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
L
Corrente nominal
N
FGS-213
da carga
Carga
6.5A por canal
8A
Padrão IEC
6A por canal
Padrão UL
6.5A
Garantia
S1 S2 Q2
L
Q1
N
B
DOUBLE
1. A garantia é fornecida pela FIBAR GROUP S.A. (doravante
SWITCH 2
denominada de "Fabricante"), com sede em Poznan, ul. Lotnicza 1;
FGS-223
60-421 Poznan, inscrita no registo do Tribunal do Registo Nacional
mantido pelo Tribunal Distrital de Poznań, VIII Departamento
Econômico do Tribunal do Registo Nacional, no. 553265, NIP
7811858097, REGON: 301595664.
2. O Fabricante é responsável por mau funcionamento do
equipamento resultante de defeitos físicos (de fabricação ou do
material) do dispositivo durante 12 meses para Empresas / 24
meses para clientes individuais a partir da data de sua compra.
3. Durante o período de Garantia, o Fabricante deve remover
quaisquer defeitos, gratuitamente, pela reparação ou substituição (a
critério exclusivo do fabricante) de quaisquer componentes
defeituosos do dispositivo com componentes novos ou regenerados
que estejam livres de defeitos. Quando a reparação se revelar
impossível, o Fabricante reserva-se o direito de substituir o
dispositivo por um novo ou um regenerado, que devem estar livres
de quaisquer defeitos e cuja condição não seja pior que a do
dispositivo original, propriedade do Cliente.
4. Em casos especiais, quando o dispositivo não pode ser
substituído por um equipamento do mesmo tipo (p.ex. o dispositivo
já não estar disponível), o Fabricante pode substituí-lo por um
dispositivo diferente com parâmetros técnicos semelhantes ao
defeituoso. Essa atividade deve ser considerada como cumpridora
das obrigações do Fabricante. O Fabricante não devolverá dinheiro
pago pelo dispositivo.
5. O titular de uma garantia válida deve apresentar um pedido de
garantia por meio do serviço de garantia. Lembre-se: antes de
apresentar um pedido de garantia, entre em contato com o nosso
suporte técnico através de telefone ou e-mail. Mais de 50% dos
problemas operacionais são resolvidos remotamente, economizan-
reclamación (usando nuestra web – www.fibaro.com) para obtener
una autorización de reclamación. Cuando el formulario de
reclamación de garantía se envíe correctamente, el Cliente recibirá
la confirmación con un número único (Autorización de Retorno de
Mercancías - RMA).
6. La reclamación también se puede enviar por teléfono. En este
0-35°C
caso, la llamada se graba y el Cliente será informado sobre éste
hecho por un asesor antes de realizar la reclamación. Inmediata-
mente tras realizar la reclamación, el asesor facilitará el número de
reclamación al Cliente (Número-RMA).
FGS-223
7. Cuando el formulario de reclamación de garantía se envía
correctamente, un representante del Servicio Autorizado de
Garantía (en adelante "AGS") se pondrá en contacto con el Cliente.
8. Defectos descubiertos durante el periodo de garantía serán
solucionados en un periodo de tiempo no mayor a los 30 días desde
la fecha de entrega del dispositivo al AGS. El periodo de garantía
10A total
será ampliado durante el plazo de tiempo durante el cual el
Dispositivo obra en poder del AGS.
9. Un dispositivo defectuoso será entregado por el Cliente con todo
9.5A total
el equipamiento estándar y documentos que demuestren su
compra.
10. Las piezas reemplazadas bajo la garantía son propiedad del
Fabricante. La garantía de todas las piezas reemplazadas durante
el proceso de garantía mantendrá el mismo periodo de garantía que
el dispositivo original. El periodo de garantía de piezas reemplaza-
das no será ampliado.
11. Los costes del envío del dispositivo defectuoso serán
sufragados por el Cliente. Por solicitudes de servicio injustificadas,
el Servicio puede cargar al Cliente con costes de transporte y
manipulación relacionados con el caso.
12. AGS no aceptará una reclamación solamente cuando:
- el Dispositivo se utilizó incorrectamente o no se siguieron las
instrucciones del manual,
- el Dispositivo entregado por el Cliente está incompleto, sin
accesorios o placa del fabricante,
- se determinó que el fallo fue debido a otra causas ajenas al
material o algún defecto de fábrica del Dispositivo
- el documento de garantía no es válido o no existe prueba de
compra,
13. El Fabricante no será responsable del daño a la propiedad que
pueda causar un dispositivo defectuoso. El Fabricante no será
responsable de daños indirectos, fortuitos, especiales, consiguien-
tes o punitivos, o de cualquier daño, incluyendo entre otros, pérdida
de ganancias, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones
de terceros y cualquier daño a propiedades o daños personales
derivados de o relacionados con el uso del Dispositivo..
14. La garantía no cubrirá:
- daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones,
deformaciones físicas causadas por impacto, caídas o dejar caer el
dispositivo u otro objeto, uso incorrecto o no consultar el manual de
instrucciones);
- daños resultantes por causas externas, p. ej.: inundaciones,
tormentas, fuegos, relámpagos, desastres naturales, terremotos,
guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos,
robo, daño por agua, fuga de líquidos, vertidos de las baterías,
do tempo e dinheiro gasto para iniciar procedimento de garantia. Se
o suporte remoto for insuficiente, o Cliente deverá preencher o
formulário de pedido de garantia (através do nosso website -
www.fibaro.com) a fim de obter uma autorização de reclamação.
Quando o formulário de pedido de garantia é submetido
corretamente, o Cliente deverá receber a confirmação do pedido
0-35°C
com
um
número
exclusivo
(RMA -
Return
Merchandise
Authorization).
6. A reclamação pode também ser submetida por telefone. Neste
caso, a chamada é gravada e o Cliente será informado sobre isso
por um consultor antes de apresentar a reclamação. Logo após a
FGS-223
apresentação do pedido, o consultor deve fornecer ao cliente com o
número de pedido (numero RMA).
7. Quando o formulário de pedido de garantia for submetido
corretamente, um representante Autorizado da Garantia de Serviço
(doravante denominada de "AGS") entrará em contacto com o
10A totale
Cliente.
8. Os defeitos revelados dentro do período de garantia devem ser
removidos o mais tardar 30 dias a partir da data de entrega do
9.5A totale
dispositivo ao AGS. O período de garantia será prolongado pelo
tempo em que o dispositivo foi mantido pelo AGS.
9. O dispositivo defeituoso será fornecido pelo cliente com o
equipamento de série completo e documentos comprovando sua
compra.
10. As peças substituídas ao abrigo da garantia são propriedade do
Fabricante. A garantia para todas as peças substituídas no
processo de garantia será igual ao prazo de garantia do dispositivo
original. O período de garantia da peça substituída não será
prolongado.
11. Os custos de entrega do dispositivo defeituoso serão
suportados pelo Cliente. Para chamadas de serviço injustificadas, o
Serviço poderá cobrar ao Cliente as despesas de transporte e os
custos de manipulação relacionados com o caso.
12. AGS não deverá aceitará uma reclamação somente quando:
- O dispositivo foi mal utilizado ou o manual não foi observado,
- O dispositivo foi fornecido pelo cliente incompleto, sem acessórios
ou placa de identificação,
- Se determinou que a falha foi causada por razões outras que
fabrico ou material do dispositivo ser defeito,
- O documento de garantia não é válido ou não existe prova de
compra,
13. O Fabricante não será responsabilizado por danos materiais
causados por dispositivos defeituosos. O Fabricante não será
responsabilizado por danos indiretos, incidentais, especiais,
consequentes ou punitivos, ou por quaisquer danos, incluindo,
entre outros, perda de lucros, poupança, dados, perda de
benefícios, reclamações de terceiros e qualquer dano à propriedade
ou lesões pessoais decorrentes ou relacionadas do uso do
Dispositivo.
14. A garantia não cobre:
- Danos mecânicos (rachaduras, fraturas, cortes, escoriações,
deformações físicas causadas por impacto, queda ou por deixar cair
o dispositivo ou outro objeto, uso indevido ou a não observação do
manual de operação);
- Danos resultantes de causas externas, como por exemplo:
condiciones climáticas, luz del sol, arena, humedad, alta o baja
temperatura contaminación del aire;
- daños causados por mal funcionamiento del software, ataques de
un virus informático, o por no actualizar el software tal como
recomienda el Fabricante;
- daños resultantes de: subidas de tensión en el suministro eléctrico
y/o red de telecomunicaciones, conexionado incorrecto a la red
eléctrica de forma incompatible con el manual de instrucciones, o
por conectar otros dispositivos no recomendados por el Fabicante.
- daños causados por operar o almacenas el dispositivo en
condiciones extremadamente adversas, p.ej. alta humedad, polvo,
temperatura ambiente demasiado baja (congelación) o demasiado
alta. Condiciones detalladas permisibles para operar el Dispositivo
están detalladas en el manual de instrucciones;
- daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el
Fabricante
- daños causados por instalaciones eléctricas defectuosas del
Cliente, incluso el uso de fusibles defectuosos;
- daños causados por la incapacidad del Cliente en actividades de
mantenimiento y servicio definidas en el manual de instrucciones;
- daños resultantes del uso de piezas manipuladas o accesorios
incorrectos para un modelo dado, reparaciones e introducción de
alteraciones por personal no autorizado;
- defectos causados al operar un Dispositivo o accesorios
defectuosos.
15. El alcance de la reparación en la garantía no incluirá
mantenimientos periódicos ni inspecciones, en particular limpieza,
ajustes, chequeos operacionales, corrección de errores o
programación de parámetros y otras actividades que deberían ser
realizadas por el usuario (Comprador). La garantía no cubrirá el
desgaste natural del Dispositivo y sus componentes listados en el
manual de instrucciones y en la documentación técnica tal que tales
elementos tienen una vida operativa definida.
16. Si un defecto no está cubierto por la garantía, el Fabricante se
reserva el derecho de quitar tal defecto a su entera discreción,
reparando las piezas dañadas o destruidas y proporcionando los
componentes necesarios para su reparación o reemplazo.
17. Esta garantía no excluirá, limitará o suspenderá los derechos
del Cliente cuando el producto proporcionado es incompatible con
el acuerdo de compra.
Por medio de la presente Fibar
Group
S.A.
declara
que
este
FIBARO Switch 2 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 2014/53/EU.
www.fibaro.com
inundação,
tempestade,
incêndio,
raio,
desastres
naturais,
terremotos, guerras, distúrbios civis, força maior, acidentes
imprevistos, roubo, danos causados pela água, vazamento de
líquido, derramamento de bateria, condições meteorológicas, sol,
areia, humidade, temperatura alta ou baixa, poluição do ar;
- Danos causados por software com defeito, ataque de vírus de
computador, ou por falta de atualização de software, recomendada
pelo fabricante;
- Danos resultantes de: picos de fonte de alimentação e / ou rede de
telecomunicações, ligação incorreta à rede e / ou de forma
incompatível com o manual de funcionamento, ou da ligação de
outros dispositivos não recomendados pelo Fabricante.
- Danos causados por operar ou armazenar o dispositivo em
condições extremamente adversas, ou seja, alta humidade, poeira,
temperatura ambiente muito baixa (congelamento) ou muito alta.
Condições admissíveis detalhadas para a utilização do dispositivo
definidas no manual de instruções;
- Danos causados pelo uso de acessórios não recomendados pelo
Fabricante
- Danos causados por instalação elétrica defeituosa do Cliente,
incluindo o uso de fusíveis incorretos;
- Danos causados por falta de atividades de manutenção e de
serviço por parte do Cliente definidos no manual de instruções;
- Danos resultantes do uso de peças sobressalentes falsas ou
acessórios impróprios para determinado modelo, reparações e
introdução de alterações por pessoas não autorizadas;
- Defeitos causados por má utilização do dispositivo ou acessório
com defeito.
15. O âmbito das reparações em garantia não inclui manutenção e
inspeções
periódicas,
nomeadamente
limpeza,
ajustes,
verificações operacionais, correção de erros ou programação de
parâmetros e outras atividades que devem ser executadas pelo
usuário (Comprador). A garantia não cobre o desgaste natural do
dispositivo e dos seus componentes listados no manual de
operação e na documentação técnica visto tais elementos terem
uma vida operacional definida.
16. Se um defeito não é coberto pela garantia, o Fabricante
reserva-se o direito de remover tal defeito a seu exclusivo critério,
reparar as partes danificadas ou destruídas ou fornecer componen-
tes necessários para a reparação ou substituição.
17. Esta garantia não exclui, limita ou suspende os direitos do
Cliente quando o produto fornecido seja inconsistente com o acordo
de compra.
Fibar Group S.A. declara que este
dispositivo FIBARO Switch 2 está
em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições da
Directiva 2014/53/EU.
www.fibaro.com
Manual version: S-v2.1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fgs-223