T4290 / CH0429
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Précisions et précautions sur l'utilisation des piles :
Jeter une pile usagée dans la nature ou les ordures ménagères pollue et empêche la récupération
o
de matériaux valorisables. Il est donc important de limiter sa consommation de piles et de respecter les
consignes suivantes :
De privilégier les piles alcalines (qui durent plus longtemps que les piles salines) et lorsque c'est
possible les piles rechargeables.
De déposer les piles et accumulateurs usagés dans les conteneurs spécifiques présents chez les
commerçants. Ainsi, les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l'environnement car ils contiennent
des métaux lourds, dangereux pour la santé et l'environnement (principalement du nickel et du
cadmium).
Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité indiquée sur l'appareil et sur la pile.
o
Un positionnement incorrect peut soit endommager l'appareil, soit causer des fuites au niveau des piles,
soit à l'extrême un incendie ou l'explosion de la pile.
Pour assurer un bon fonctionnement, les piles doivent être en bon état. En cas d'anomalie dans le
o
fonctionnement de l'appareil, mettre des piles neuves.
N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. Elles pourraient couler, s'échauffer,
o
provoquer un incendie ou exploser.
Remplacez l'ensemble des piles en même temps. Ne jamais mélanger des piles salines avec des piles
o
alcalines ou rechargeables.
Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil. De même, retirez les piles de l'appareil si vous
o
ne l'utilisez pas pendant une longue durée, sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages.
Ne jamais essayer de court-circuiter les bornes d'une pile.
o
Ne jamais jeter les piles au feu, elles risqueraient d'exploser.
o
La recharge des accumulateurs est à réaliser par un adulte.
o
Sortir les accumulateurs de l'appareil avant de les recharger.
o
Nous conseillons à l'adulte de surveiller l'enfant lorsqu'il change les piles afin que ces consignes
o
soient respectées ou bien effectuer lui-même le remplacement des piles.
Si une pile est avalée, consulter immédiatement son médecin ou le centre antipoison le plus proche.
o
N'oubliez pas d'emporter l'appareil avec vous.
Pour un fonctionnement optimal, nous recommandons d'utiliser uniquement des piles haute
o
performance de qualité et récente.
Caractéristiques techniques
Prévu pour.....................Pièces de monnaie en euros uniquement 0,01 €, 0,02 €, 0,05 €,
0,10 €, 0,20 €, 0,50 €, 1,00 €, 2,00 €
Tension de service........3 piles 1,5 V de type AA (non fournies)
Dimensions (L x l x h) ...env. 141x138x192 mm
Poids..............................env. 596 g
SPARDOSE „STRONG BOX"
Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für
spätere Einsicht aufbewahren.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Spardose „Tresor" mit digitalem Münzzählwerk und Uhrzeitanzeige dient dazu, die Über-
sicht über die Summe Ihres Wechselgeldes zu behalten. Dabei wird jede Münze beim Einwurf
identifiziert und gezählt, wobei der aktuelle Gesamtbetrag Ihrer Ersparnisse im Display ange-
zeigt wird. Somit wissen Sie stets genau, wieviel Geld sich in der Spardose befindet. In der
Spardose „Tresor" ist neben dem Kleingeldbehälter ein weiteres Fach um dort verschiedene
Dinge aufzubewahren. Der Tresor ist mit einem 6-stelligen Code gesichert.
Verwenden Sie nur Euro-Münzen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung
dieses Produktes. Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden.
1. Einlegen der Batterien
1. Entfernen Sie mittels eines Schraubendrehers die Schraube von der Batteriefachab-
deckung. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
2. Legen Sie drei Batterien vom Typ AA unter Beachtung der korrekten Polarität ein.
3. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf.
4. Schrauben Sie die Batteriefachabdeckung wieder zu.
5. Das LC-Display sollte „00-00" anzeigen.
Stellen Sie sicher, dass der aufgelaufene Gesamtbetrag beim Austausch der Batte-
rien nicht gelöscht wird:
• Ersetzen Sie dazu die alten Batterien durch neue innerhalb von 30 Sekunden.
• Wechseln Sie die Batterien, sobald die Anzeige der Ziffern auf dem LC-Display
schwächer wird.
2. Einstellen der Uhrzeit, Datum, Alarmzeit und Änderung des Gesamtbetrages
a) Einstellen der Uhrzeit, Datum
• Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen drücken Sie bitte die Tastenkombination *und * und #.
• Geben Sie mit den Tasten 0-9 die Stundenzahl ein.
• Drücken Sie die *-Taste zur Bestätigung.
DE