Herunterladen Diese Seite drucken

Motorola LUMO150 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

FCC
Warning: Changes or modifications to this unit
Warnung: Änderungen oder Modifizierungen an
not expressly approved by the party responsible
diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für
for compliance could void the user's authority to
die Einhaltung zuständigen Stelle genehmigt
operate the equipment.
wurden, können die Genehmigung des
Benutzers zum Betrieb dieses Gerätes außer
NOTE: This equipment has been tested and
Kraft setzen.
found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und
Rules. These limits are designed to provide
entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte
reasonable protection against harmful
der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der
interference in a residential installation. This
FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen
equipment generates, uses and can radiate
einen angemessenen Schutz vor schädlichen
radio frequency energy and, if not installed and
Störungen bei Installation in einer
used in accordance with the instructions, may
Wohnumgebung bieten. Dieses Gerät erzeugt
cause harmful interference to radio
und nutzt Funkfrequenzenergie und kann diese
communications.
auch ausstrahlen. Wird es nicht gemäß den hier
gegebenen Anweisungen angeschlossen und
However, there is no guarantee that interference
genutzt, kann das Gerät Funkübertragungen
will not occur in a particular installation. If this
erheblich stören.
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass
determined by turning the equipment off and on,
bei bestimmten Geräten keine Störungen
the user is encouraged to try to correct the
auftreten. Sollten durch das Gerät Störungen
interference by one or more of the following
beim Radio- bzw. Fernsehempfang auftreten,
measures:
was z.B. durch EIN- und AUSSCHALTUNG des
Geräts geprüft werden kann, sollte der Benutzer
- Reorient or relocate the receiving antenna.
versuchen, die Störungen durch die folgenden
- Increase the separation between the
Maßnahmen zu beheben:
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus
circuit different from that to which the receiver
oder stellen Sie diese um.
is connected.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
und Empfänger.
technician for help.
- Schließen Sie das Gerät an eine
Netzsteckdose an einem anderen Stromkreis
This device complies with Part 15 of the FCC
an, als dem, an den der Empfänger
Rules. Operation is subject to the following two
angeschlossen ist.
conditions: (1) this device may not cause
- Ziehen Sie den Fachhändler oder einen
harmful interference, and (2) this device must
erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker
accept any interference received, including
zurate.
interference that may cause undesired
operation.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinie.
Für den Betrieb gelten folgende Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät
muss alle empfangenen Störungen zulassen,
einschließlich Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können"
Product Warranty / Produktgarantie / La garantía del producto
Consumer Products and Accessories
Eingeschränkte Garantie für
Limited Warranty ("Warranty")
Verbraucherprodukte und Zubehör („Garantie")
Thank you for purchasing this Motorola
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke
branded product manufactured under license
Motorola gekauft haben, das in Lizenz von
by Zenus Technology Limited, 5000
Zenus Technology Limited, 5000 Peachtree
Peachtree Industrial Blvd., Suite 160,
Industrial Blvd., Suite 160, Berkeley Lake, GA
Berkeley Lake, GA 30071. ("ZENUS")
30071, hergestellt wurde. („ZENUS")
What Does this Warranty Cover?
Was deckt diese Garantie ab?
Subject to the exclusions contained below,
Vorbehaltlich der nachfolgenden Ausschlüsse
ZENUS warrants that this Motorola branded
garantiert ZENUS, dass dieses Produkt der
product ("Product") or certified accessory
Marke Motorola („Produkt") oder dieses
zertifizierte Zubehörteil („Zubehörteil"), das zur
("Accessory") sold for use with this product is
manufactured to be free from defects in
Benutzung mit diesem Produkt verkauft wird,
materials and workmanship under normal
frei von Material- und Herstellungsfehlern bei
consumer usage for the period outlined
normalem Gebrauch durch den Benutzer für
below. This Warranty is your exclusive
den nachfolgend angegebenen Zeitraum
warranty and is not transferable.
hergestellt wurde. Diese Garantie ist Ihre
einzige Garantie und ist nicht übertragbar.
Who is covered?
Wer ist abgedeckt?
This Warranty extends only to the first
consumer purchaser, and is not transferable.
Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer und ist
nicht übertragbar.
What will ZENUS do?
Welche Maßnahmen wird ZENUS ergreifen?
ZENSU or its authorized distributor at its
option and within a commercially reasonable
ZENUS oder sein autorisierter Händler wird
time, will at no charge repair or replace any
nach eigener Wahl und innerhalb einer
Products or Accessories that do not conform
angemessenen Frist jedes Produkt oder
to this Warranty. We may use functionally
Zubehörteil kostenlos reparieren oder ersetzen,
equivalent reconditioned / refurbished /
das dieser Gewährleistung nicht entspricht. Wir
pre-owned or new Products, Accessories
können funktional vergleichbare,
or parts.
instandgesetzte, aufgearbeitete, gebrauchte
oder neue Produkte, Zubehörteile oder
Ersatzteile verwenden.
P.3/4
Modular Light
LUMO150
Advertencia: Los cambios o modificaciones
hechos a este aparato y no aprobados
expresamente por la parte responsable de su
conformidad podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
NOTA: Este aparato ha pasado una serie de
pruebas y se ha constatado que satisface los
límites estipulados para dispositivos digitales de
Clase B, de conformidad con la Sección 15 de
las normativas del FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias en instalaciones
residenciales. Este aparato genera, usa y puede
irradiar energía en forma de radiofrecuencia. En
caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo
con las instrucciones, podría causar
interferencias en las comunicaciones de radio.
Aun así, no se garantiza que no lleguen a
producirse interferencias en determinadas
instalaciones. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al
usuario que intente corregir las interferencias
tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
- Conecte la unidad a una toma de corriente de
un circuito eléctrico distinto al que está
conectado el receptor.
- Solicite ayuda a su distribuidor o a un técnico
especializado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Normas del FCC. Su funcionamiento dependerá
de las dos condiciones siguientes: (1) Este
aparato no debe causar interferencias
perjudiciales, y (2) debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo aquellas que
puedan causar un funcionamiento indeseado.
FCC ID:2ALKOB150
IC:21854-B150
Garantía limitada de Productos de Consumo
y Accesorios ("Garantía")
Gracias por su adquisición de este producto de
la marca Motorola fabricado bajo licencia por
Zenus Technology Limited, 5000 Peachtree
Industrial Blvd., Suite 160, Berkeley Lake, GA
30071. ("ZENUS")
¿Qué cubre esta garantía?
Con las exclusiones indicadas a continuación,
ZENUS garantiza que este producto de la
marca Motorola ("Producto") o los accesorios
autorizados ("Accesorio") vendidos para
utilizarse con este producto, están libres de
defectos de fabricación materiales y de mano
de obra bajo un uso normal por el periodo de
tiempo indicado a continuación. Esta garantía
es exclusivamente suya y no es transferible.
¿A quién cubre?
Esta garantía solo cubre al primer comprador y
no es transferible.
¿Qué hará ZENUS?
ZENUS o su distribuidor autorizado, a su criterio
y dentro de un tiempo comercial razonable,
repararán o sustituirán sin coste alguno los
productos o accesorios que no estén conformes
con esta garantía. Podríamos usar productos,
accesorios o partes con funcionalidad
equivalente, reacondicionados/reparados/de
segunda mano o nuevos.
What Other Limitations Are There?
GARANTIEN ZUR MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGENUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BEGRENZT,
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
ANDERNFALLS SIND DIE REPARATUR ODER DER
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
UMTAUSCH, DER IN DIESER AUSDRÜCKLICH
PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF
EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE GEWÄHRT WIRD, DAS
THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR
AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES
REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS
VERBRAUCHERS UND WIRD ANSTELLE ALLER
LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
ANDEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICH ODER
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL
STILLSCHWEIGEND, GEWÄHRT. UNTER KEINEN
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OF IMPLIED. IN NO
UMSTÄNDEN HAFTET MOTOROLA MOBILITY LLC,
EVENT WILL MOTOROLA MOBILITY LLC, MOTOROLA
MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS, LLC, LENOVO
TRADEMARK HOLDINGS, LLC, LENOVO GROUP
GROUP LIMITED, DER HERSTELLER, DER HÄNDLER
LIMITED, MANUFACTURER, DISTRIBUTOR, OR ZENUS
ODER ZENUS TECHNOLOGY LIMITED FÜR BEILÄUFIGE,
TECHNOLOGY LIMITED BE LIABLE FOR ANY
DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, FOLGESCHÄDEN
INCIDENTAL, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE OR
ODER SCHADENERSATZ (WIE ZUM BEISPIEL SCHÄDEN
CONSEQUENTIAL DAMAGES (SUCH AS BUT NOT
DURCH ENTGANGENE GEWINNE ODER GESCHÄFTE,
LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS,
VERLUST VON ERSPARNISSEN, DATEN ODER
BUSINESS, SAVINGS, DATA OR RECORDS) RELATED TO
AUFZEICHNUNGEN) IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEM
THIS PRODUCT. EXCEPT AS STATED HEREIN, NO
PRODUKT. AUSSER DER HIERIN AUFGEFÜHRTEN
OTHER WARRANTIES SHALL APPLY.
GARANTIELEISTUNGEN GELTEN KEINE ANDEREN
Some jurisdictions do not allow the limitation or
GARANTIEN.
exclusion of incidental or consequential damages, or
In manchen Ländern ist die Einschränkung oder der
limitation on the length of an implied warranty, so the
Ausschluss von beiläufigen oder Folgeschäden oder
above limitations or exclusions may not apply to you.
die Begrenzung der Dauer einer stillschweigenden
This warranty gives you specific legal rights, and you
Garantie nicht zulässig, sodass die oben genannten
may also have other rights that vary from one
Einschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise
jurisdiction to another.
nicht für Sie gelten. Diese Garantie gewährt Ihnen
bestimmte gesetzliche Rechte und Sie haben
Welche anderen Einschränkungen gelten?
möglicherweise noch andere Rechte, die von einem
ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
Land zum anderen variieren.
EINSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN
Products Covered / Produkte abgedeckt /
Length of Coverage / Länge der Abdeckung / Duración de la cobertura
Productos cubiertos
Consumer Products / Verbraucherprodukte /
One (1) year (or as otherwise required by law) from the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product.
Productos de consumo
Ein Jahr (oder insoweit anderweitig gesetzlich vorgeschrieben) ab dem ursprünglichen Datum des Kaufs des Produktes durch den Erstkäufer.
Un año (o según indique la ley) a partir de la fecha de la compra original del producto por el primer comprador del producto.
Consumer Accessories / Verbraucherzubehör /
Ninety (90) days from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product.
Accesorios para el consumidor
Neunzig Tage ab dem ursprünglichen Datum des Kaufs der Zubehörteile durch den Erstkäufer.
Noventa días a partir de la fecha de la compra original de los accesorios por el primer comprador del producto.
Consumer Products and Accessories that are Repaired
The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer.
or Replaced / Verbraucherprodukte und Zubehör, die
Für den Restzeitraum der ursprünglichen Garantie oder für neunzig Tage ab dem Datum der Rückgabe an den Verbraucher, je
repariert oder ersetzt werden / Productos de consumo
nachdem, welcher Zeitraum länger ist.
y accesorios que se reparan o reemplazan
El restante de la garantía original o noventa días a partir de la fecha de devolución al consumidor, el plazo que sea mayor.
Exclusions
Defekte oder Schäden, die durch Folgendes
entstanden sind: (a) Unsachgemäßer Betrieb,
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair
Lagerung, Fehlgebrauch oder Zweckentfremdung,
and replacement of parts due to normal wear and tear
Unfall oder Fahrlässigkeit, wie zum Beispiel materieller
are excluded from coverage.
Schaden (Risse, Kratzer usw.) an der Oberfläche des
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:
Produktes aufgrund von Fehlgebrauch; (b) Kontakt mit
(a) improper operation, storage, misuse or abuse,
Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder
accident or neglect, such as physical damage (cracks,
starker Transpiration, Sand, Schmutz oder dergleichen,
scratches, etc.) to the surface of the product resulting
extremer Hitze oder Lebensmitteln; (c) Benutzung der
from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme
Produkte oder Zubehörteile für gewerbliche Zwecke
humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like,
oder anormale/unsachgemäße Benutzung oder
extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Benutzungsumgebung oder (d) sonstige Ursachen, die
Accessories for commercial purposes or subjecting the
nicht durch MOTOROLA oder ZENUS verschuldet
Product or Accessory to abnormal usage or conditions;
wurden, sind nicht von der Garantie abgedeckt.
or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA
Benutzung von Produkten und Zubehörteilen von
or ZENUS, are excluded from coverage.
anderen Marken als Motorola Defekte oder
Use of Non-Motorola branded Products and
Schäden, die aus der Benutzung von Produkten oder
Accessories. Defects or damage that result from the
Zubehörteilen oder sonstigen Peripheriegeräten
use of Non-Motorola branded or certified Products or
resultieren, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Accessories or other peripheral equipment are
Unbefugte Reparatur oder Abänderung Defekte
excluded from coverage.
oder Schäden, die durch Reparatur, Prüfung,
Unauthorized Service or Modification. Defects or
Einstellung, Installation, Wartung, Änderung oder
damages resulting from service, testing, adjustment,
Modifizierung, die von jemand anderem als von
installation, maintenance, alteration, or modification in
MOTOROLA, ZENUS oder seinen autorisierten
any way by someone other than MOTOROLA, ZENUS
Kundendienstzentren durchgeführt wurden, entstanden
or its authorized service centers, are excluded
sind, werden von der Garantie nicht abgedeckt.
from coverage.
Manipulierte Produkte oder Zubehörteile mit (a)
Altered Products. Products or Accessories with (a)
Seriennummern oder Datumsetiketten, die entfernt,
serial numbers or date tags that have been removed,
geändert oder unkenntlich gemacht wurden; (b)
altered or obliterated; (b) broken seals or that show
aufgebrochene Abdichtungen oder solche, die
evidence of tampering; (c) mismatched board serial
Anzeichen von Manipulation aufweisen; (c) nicht
numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded
übereinstimmende Platinen-Seriennummern oder (d)
housings, or parts, are excluded from coverage.
fehlerhafte Gehäuse oder Teile, die von anderen
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
Marken als Motorola sind, werden nicht von der
To obtain service or information, please call:
Garantie abgedeckt.
USA and CANADA: (866) 740- 8245 or email
Wie machen Sie Garantieansprüche geltend oder
at support@altistec.com
fordern weitere Informationen an?
Manufactured, distributed or sold by Zenus Technology
Um Garantieleistungen oder Informationen zu erhalten,
Limited, official licensee for this product. MOTOROLA,
wenden Sie sich bitte telefonisch an:
the Stylized Motorola Logo and the Stylized M Logo are
USA and CANADA: (866) 740- 8245 or email
trademarks or registered trademarks of Motorola
at support@altistec.com
Trademark Holdings, LLC, and are used under license.
Hergestellt, verteilt oder verkauft von Zenus Technology
All other trademarks are the property of their respective
Limited, offizieller Lizenznehmer für dieses Produkt.
owners. ©2017 Motorola Mobility LLC.
MOTOROLA, das stilisierte Motorola Logo und das
Please contact customer service at (866) 740- 8245 for
stilisierte M Logo sind Warenzeichen oder eingetragene
questions, comments, warranty, support or service
Warenzeichen von Motorola Trademark Holdings, LLC,
related to this product.
und werden in Lizenz benutzt. Alle anderen
Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Ausschlüsse
©2017 Motorola Mobility LLC.
Normale Abnutzung Regelmäßige Wartung,
Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst unter (866)
Reparatur und Austausch von Teilen aufgrund normaler
740- 8245 wenn Sie in Verbindung mit diesem Produkt
Abnutzung sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.
Fragen, Kommentare haben, Garantieleistungen,
Support oder Kundendienst benötigen.
Unsachgemäßer Gebrauch und Zweckentfremdung
Modular Light
LUMO150
¿Qué otras limitaciones hay?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN
LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN FIN
PARTICULAR, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE OTRO MODO LA
REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DESCRITAS BAJO ESTA
GARANTÍA LIMITADA EXPRESA CORRERÁN A CARGO
DEL CONSUMIDOR Y SE CONCEDEN EN LUGAR DE
TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS. BAJO NINGÚN CONCEPTO SERÁN
RESPONSABLES MOTOROLA MOBILITY LLC,
MOTOROLA TRADEMARK HOLDINGS, LLC, LENOVO
GROUP LIMITED, EL FABRICANTE, DISTRIBUIDOR, O
ZENUS TECHNOLOGY POR CUALQUIER DAÑO
INCIDENTAL, DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL,
PUNITIVO O CONSECUENCIAL (TALES COMO, PERO NO
LIMITADO A, DAÑOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS,
NEGOCIO, AHORROS, DATOS O REGISTROS)
RELACIONADO CON ESTE PRODUCTO. EXCEPTO LO
ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO SERÁ
APLICABLE NINGUNA OTRA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o
exclusión de daños incidentales o consecuentes, o la
limitación de la duración de una garantía implícita, por
eso es posible que las limitaciones o exclusiones antes
mencionadas no le sean aplicables. Esta garantía le
proporciona derechos legales específicos sin perjuicio
de otros derechos que les sea aplicables, los cuales
varían de una jurisdicción a otra.
Exclusiones
Desgaste por uso normal. El mantenimiento
periódico, reparaciones y sustituciones de piezas
debido a un desgaste normal por uso no están
incluidos en la garantía.
Abuso y uso incorrecto. Defectos o daños resultantes
de: (a) funcionamiento impropio, almacenamiento, uso
incorrecto o abuso, accidente o negligencia, como
daños físicos (grietas, arañazos, etc.) en la superficie
del producto resultante de un uso impropio; (b) contacto
con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o sudor
excesivo, arena, suciedad o similares, calor extremo, o
alimentos; (c) uso de productos o accesorios con fines
comerciales o sometimiento del producto o accesorios
a un uso o condiciones anormales; o (d) otros actos no
atribuibles a MOTOROLA o ZENUS quedan excluidos
de la garantía.
El uso de productos y accesorios que no sean de la
marca Motorola. Defectos o daños resultantes del uso
de productos que no sean de la marca Motorola ni
autorizados por la misma, o cualquier otro equipo
periférico, no están cubiertos por la garantía.
Reparaciones o modificaciones no autorizadas.
Defectos o daños resultantes de reparaciones,
pruebas, ajustes, instalación, mantenimiento,
alteraciones o modificaciones realizadas por alguien
que no sea MOTOROLA, ZENUS o sus centros de
servicio autorizados, quedan excluidos de la garantía.
Productos modificados. Los productos o accesorios
con (a) número de serie o etiquetas de fecha que se
hayan retirado, alterado o destruido; (b) sellados rotos
o con evidencia de que se hayan alterado; (c) números
de serie que no se corresponden; o (d) carcasas no
conformes o no de la marca Motorola, o piezas, quedan
excluidas de la garantía.
¿Cómo obtener servicios de garantía u otra
información?
Para obtener servicios o información, llame a:
USA and CANADA: (866) 740- 8245 or email
at support@altistec.com
Fabricado, distribuido o vendido por Zenus Technology
Limited, licenciatario oficial de este producto.
MOTOROLA, el logotipo estilizado de Motorola y el
logotipo estilizado M son marcas comerciales o marcas
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se
usan bajo licencia. Todas las demás marcas son
propiedad de sus respectivos propietarios. ©2017
Motorola Mobility LLC.
Póngase en contacto con el servicio al cliente llamando
al número (866) 740- 8245 para dudas, comentarios,
garantía y servicio de apoyo relacionados con
este producto.
P.4/4

Werbung

loading